Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dazu dient langfristige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nitrieren - Aufsticken - dient dazu, Stickstoff in der Grun dmasse in Loesung zu bringen

nitreren dient om een vaste oplossing van stikstof in de grondmassa te verkrijgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. weist darauf hin, dass die Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens kein Selbstzweck ist, sondern vielmehr dazu dient, langfristige Stabilität, Fortschritt in Gesellschaft und Wirtschaft sowie einen dauerhaften Systemwandel zu verwirklichen, und dass deshalb eine wirklich ernst gemeinte Zusage erforderlich ist, was die angemessene und rasche Umsetzung des Assoziierungsabkommens anbelangt; fordert die EU auf, mit den Staatsorganen der Ukraine einen konkreten Fahrplan für die Umsetzung auszuhandeln;

13. herinnert eraan dat de ondertekening van de associatieovereenkomst geen doel op zich is, maar veeleer een instrument om stabiliteit en sociaaleconomische vooruitgang op de lange termijn te bewerkstelligen, evenals een duurzame en systemische overgang, en dat dit een echt engagement vereist om de overeenkomst correct en onmiddellijk ten uitvoer te leggen; dringt er bij de EU op aan met de Oekraïense autoriteiten te onderhandelen over een concreet stappenplan voor de tenuitvoerlegging;


13. weist darauf hin, dass das Assoziierungsabkommen kein Selbstzweck ist, sondern vielmehr dazu dient, langfristige Stabilität, wirtschaftlichen Fortschritt und einen dauerhaften Systemwandel zu verwirklichen, und dass deshalb eine wirklich ernst gemeinte Zusage erforderlich ist, was die angemessene und rasche Umsetzung des Assoziierungsabkommens anbelangt; betont in diesem Zusammenhang, dass die EU zur Unterzeichnung des Assoziierungsabkommens nur bereit sein wird, wenn sie die Zusicherung erhält, dass es auch in Kraft gesetzt und gleichzeitig die uneingeschränkte Achtung der Grundrechte und d ...[+++]

13. wijst erop dat de ondertekening van de associatieovereenkomst geen doel op zich is, maar een instrument om stabiliteit op de lange termijn, economische vooruitgang en een duurzame en systemische overgang te bewerkstelligen, en dat hiervoor daadwerkelijke toezeggingen nodig zijn inzake de correcte en onmiddellijke tenuitvoerlegging ervan; benadrukt in dit verband dat de EU uitsluitend bereid zal zijn de associatieovereenkomst te ondertekenen als zij ervan verzekerd is dat de overeenkomst zal worden uitgevoerd en de garantie heeft dat de grondrechten en fundamentele vrijheden onvoorwaardelijk worden geëerbiedigd;


Deshalb schlagen wir für die Nordsee, einen unserer reichhaltigsten Fanggründe, einen solchen Mehrjahresplan vor.Das langfristig angelegte Konzept dient nicht nur dazu, den Erhaltungszustand von Beständen zu verbessern, sondern auch den Fischern langfristig mehr Planungssicherheit zu geben.“

Het meerjarenplan dat we vandaag voorstellen, heeft betrekking op het Noordzeegebied, een van onze rijkste visgronden. Het plan gaat uit van een langetermijnbenadering die niet alleen de instandhouding van de bestanden moet bevorderen, maar ook de voorspelbaarheid voor de vissers op de lange termijn moet verbeteren".


12. betont, dass Finanzierungen über die EU eine wichtige Ergänzung zu den notwendigen nationalen Mittelaufwendungen darstellen können, insbesondere in jenen Mitgliedstaaten und Regionen, die am stärksten von der Krise betroffen sind und in denen besonders hohe Jugendarbeitslosigkeit herrscht; fordert die Mitgliedstaaten auf, das Potenzial des Europäischen Sozialfonds (ESF) auszuschöpfen, wenn es um die Umsetzung der Jugendstrategie geht, und erinnert an die spezielle Ausrichtung des ESF auf soziale Integration, Armutsbekämpfung und Förderung nachhaltiger Arbeitsplätze; ist daher der Auffassung, dass dem ESF mindestens 25 % der für die Kohäsionspolitik reservierten Mittel zugewiesen werden müssten; betont, dass Gelder und Finanzierungsin ...[+++]

12. benadrukt dat Europese financiering kan fungeren als een belangrijke aanvulling op de noodzakelijke investeringen uit de nationale begrotingen, vooral in die lidstaten en regio's die het zwaarst door de crisis zijn getroffen en die te maken hebben met een uiterst hoge jeugdwerkloosheid; verzoekt de lidstaten om het potentieel van het Europees Sociaal Fonds (ESF) te benutten bij de uitvoering van de strategie voor jongeren, en herinnert eraan dat het ESF speciaal gericht is op sociale inclusie, armoedebestrijding en ondersteuning van duurzame banen; is van mening dat daarom tenminste 25 % van de financiële middelen van het Cohesiefonds moet worden toegewezen aan het ESF; benadrukt dat besteding van middelen aan initiatieven op het geb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drittens geht es darum, dass die monetäre Analyse große Bedeutung für die mittel- bis langfristige Entwicklung der Inflation hat und „die monetäre Analyse in erster Linie dazu dient, die kurz- bis mittelfristigen Anzeichen, die sich aus der wirtschaftlichen Analyse ergeben, aus mittel- bis langfristiger Perspektive zu überprüfen“.

Het derde aspect wijst op de grote relevantie van monetaire analyse voor de middellange- tot langetermijntendensen van de inflatie, waarbij specifiek wordt genoemd dat «de monetaire analyse voornamelijk dient als een instrument voor de onderlinge toetsing, vanuit een middellange- tot langetermijnperspectief, van de korte- tot middellangetermijnindicaties die worden verschaft door de economische analyse».


Die errechnete äquivalente Toxizität dient dazu, diesem Anteil des Gemisches anhand der Kriterien für schnell abbaubare Stoffe (Tabelle 4.1.0 Buchstabe b Ziffer ii) eine langfristige Gefahrenkategorie zuzuordnen, die anschließend in die Anwendung der Summierungsmethode einfließt.

De berekende equivalente toxiciteit kan worden gebruikt om aan dat deel van het mengsel een categorie voor gevaar op lange termijn toe te kennen overeenkomstig de criteria voor snel afbreekbare stoffen (punt b), ii) van tabel 4.1.0), die vervolgens wordt gebruikt in de optelmethode.


Die Klausel dient dazu, die Demokratie und die Menschenrechte in diesen Ländern zu unterstützen, den Beitritt zu internationalen Menschenrechtsinstrumenten, ihre Ratifizierung und Umsetzung zu fördern sowie durch den Aufbau beständiger und langfristiger Beziehungen Krisen zu verhindern.

Doel van de clausule is het ondersteunen van democratie en mensenrechten in deze landen, het bevorderen van toetreding, ratificatie en implementatie van internationale mensenrechteninstrumenten alsmede het voorkomen van crisissituaties door het creëren van coherente betrekkingen op lange termijn.


Die Mobilisierung der Öffentlichkeit zur Bekämpfung von Kriminalität in allen Formen, insbesondere von Terrorismus, gehört zu den Zielen dieses Programms, denn dieser Aspekt, der langfristig der Prävention dient, trägt dazu bei, dass angemessene und ausgewogene Maßnahmen ergriffen werden, und sollte ein integratives Element bei der Festlegung und Umsetzung der diesbezüglichen Strategien der Mitgliedstaaten werden.

Het stimuleren van de inzet van het publiek in de strijd tegen alle vormen van criminaliteit, in het bijzonder tegen het terrorisme, moet een van de doelstellingen van het programma zijn. Deze betrokkenheid, die voortspruit uit een preventieve langetermijnactie, zal bijdragen aan het vinden van een passend en goed afgewogen antwoord op het probleem en zou op den duur onderdeel moeten gaan vormen van de uitstippeling en de tenuitvoerlegging van het desbetreffende beleid van de lidstaten.


Die Klausel dient dazu, die Demokratie und die Menschenrechte in diesen Ländern zu unterstützen, den Beitritt zu internationalen Menschenrechtsinstrumenten, ihre Ratifizierung und Umsetzung zu fördern sowie durch den Aufbau beständiger und langfristiger Beziehungen Krisen zu verhindern.

Doel van de clausule is het ondersteunen van democratie en mensenrechten in deze landen, het bevorderen van toetreding, ratificatie en implementatie van internationale mensenrechteninstrumenten alsmede het voorkomen van crisissituaties door het creëren van coherente betrekkingen op lange termijn.


- nach Krisen dient die Unterstützung zur Sicherung der Ernährung hauptsächlich dazu, humanitäre Hilfe und Soforthilfe mit langfristiger Entwicklung zu verbinden;

- in post-crisissituaties zal de steun aan voedselzekerheid worden geconcentreerd op het leggen van een verband tussen humanitaire hulp en noodhulp en de ontwikkeling op lange termijn;




D'autres ont cherché : dazu dient langfristige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu dient langfristige' ->

Date index: 2022-02-23
w