Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dazu dienen soll » (Allemand → Néerlandais) :

(5) der europäische Seeverkehrsraum ohne Grenzen, der dazu dienen soll, die Verwaltungsverfahren für den Seeverkehr zu vereinfachen[11] und der zu einem „Blauen Gürtel“ des ungehinderten Seeverkehrs in und um Europa ausgebaut werden soll.

(5) de instelling van een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen[11], met als doel de administratieve procedures voor maritieme vervoer te vereenvoudigen en uiteindelijk te komen tot een "blauwe gordel" voor vrij scheepvaartverkeer in en rond Europa.


Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn von einem Unternehmen aufgrund des Ergebnisses eines szenariogestützten Stresstests oder eines gleichwertigen, von Behörden auf Makroebene durchgeführten Tests, der eine Anforderung einschließt, die dazu dienen soll, die Finanzstabilität im Kontext einer Systemkrise zu bewahren, verlangt wird, sich neues Kapital zu beschaffen, das Unternehmen jedoch nicht in der Lage ist, sich privat auf dem Markt Kapital zu beschaffen.

Dat kan bijvoorbeeld het geval zijn wanneer een entiteit nieuw kapitaal moet aantrekken wegens de uitslag van een op een scenario gebaseerde stresstest of een soortgelijke, door de macroprudentiële autoriteiten verrichte exercitie met een vereiste ter handhaving van de financiële stabiliteit in de context van een systeemcrisis, maar die entiteit niet in staat is langs private weg kapitaal op de markt aan te trekken.


A. in der Erwägung, dass die soziale Verantwortung der Unternehmen (SVU) nicht dazu missbraucht werden darf, international vereinbarte Mindestnormen neu zu definieren, sondern dazu dienen soll, die Umsetzung dieser Normen zu bewerten und besser zu verstehen, wie sie von Unternehmen jeder Größe unverzüglich und unmittelbar angewendet werden können;

A. overwegende dat de term maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) niet mag worden aangewend om internationaal aanvaarde minimumnormen opnieuw te definiëren, doch wel om te trachten de uitvoering ervan te meten en beter inzicht te krijgen in de manier waarop deze normen gemakkelijk en rechtstreeks kunnen worden toegepast op bedrijven van alle grootten;


A. in der Erwägung, dass die soziale Verantwortung der Unternehmen (SVU) nicht dazu missbraucht werden darf, international vereinbarte Mindestnormen neu zu definieren, sondern dazu dienen soll, die Umsetzung dieser Normen zu bewerten und besser zu verstehen, wie sie von Unternehmen jeder Größe unverzüglich und unmittelbar angewendet werden können;

A. overwegende dat de term maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) niet mag worden aangewend om internationaal aanvaarde minimumnormen opnieuw te definiëren, doch wel om te trachten de uitvoering ervan te meten en beter inzicht te krijgen in de manier waarop deze normen gemakkelijk en rechtstreeks kunnen worden toegepast op bedrijven van alle grootten;


F. in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit im Rahmen der Parlamentarischen Versammlung EURONEST zu positiven Auswirkungen führen soll, indem sie als Plattform dazu dienen soll, Meinungen auszutauschen, gemeinsame Standpunkte zu den globalen Herausforderungen unserer Zeit in Bezug auf Demokratie, Politik, Wirtschaft, Sicherheit der Energieversorgung und soziale Fragen zu erarbeiten und die Beziehungen zwischen den Ländern der Region und der EU sowie unter den Ländern der östlichen Partnerschaft selbst enger zu gestalten,

F. overwegende dat de samenwerking in het kader van de Parlementaire Vergadering Euronest erop gericht is positieve effecten te sorteren door als platform te dienen voor het uitwisselen van zienswijzen, het innemen van gemeenschappelijke standpunten ten aanzien van de mondiale uitdagingen van deze tijd op het vlak van democratie, politiek, economie, energiezekerheid en sociale zaken, en door het versterken van de banden tussen de landen van de regio en de EU en tussen de landen van het OP onderling,


begrüßt den Aktionsplan der Kommission zu einem integrierten Ansatz für Binnenmarkt-Unterstützungsdienste für Bürger und Unternehmen (SEK(2008)1882), der dazu dienen soll, eine zu große Zahl an Kontaktstellen zu verhindern, und ermuntert – entsprechend der Regelung in der Dienstleistungsrichtlinie – dazu, in jedem Mitgliedstaat einheitliche Ansprechpartner für Dienstleistungen und Güter zu schaffen.

is verheugd over het „Action plan on an integrated approach for providing single market assistance services to citizens and businessess” (SEC(2008)1882), dat, zoals wordt benadrukt in de dienstenrichtlijn , de oprichting van een contactpunt voor goederen en diensten per lidstaat stimuleert, teneinde versnippering wordt voorkomen.


Ich denke, dass das Europäische Strategieforum für Forschungsinfrastrukturen nicht dazu dienen soll, bereits vorhandene Kompetenzzentren zu kopieren. Stattdessen können Strukturfonds und nationale Mittel genutzt werden, um andere Forschungsstellen einzurichten, die den Kompetenzzentren als Ergänzung dienen und durch die sich eine Infrastruktur fachspezifischer Forschungsstellen und somit ein homogenes Netz, das sich auf die ganze EU erstreckt, schaffen lässt.

Ik denk dat het Europese Strategieforum voor onderzoeksinfrastructuren niet gericht is op het na-apen van bestaande centra van uitmuntendheid, maar op het creëren van aparte onderzoekseenheden met behulp van structuurfondsen en nationale middelen. Deze onderzoekseenheden zullen een aanvulling zijn op de centra van uitmuntendheid, een infrastructuur van gespecialiseerde onderzoekseenheden in het leven roepen en een uniform netwerk vormen over de hele Unie.


Ich denke, dass das Europäische Strategieforum für Forschungsinfrastrukturen nicht dazu dienen soll, bereits vorhandene Kompetenzzentren zu kopieren. Stattdessen können Strukturfonds und nationale Mittel genutzt werden, um andere Forschungsstellen einzurichten, die den Kompetenzzentren als Ergänzung dienen und durch die sich eine Infrastruktur fachspezifischer Forschungsstellen und somit ein homogenes Netz, das sich auf die ganze EU erstreckt, schaffen lässt.

Ik denk dat het Europese Strategieforum voor onderzoeksinfrastructuren niet gericht is op het na-apen van bestaande centra van uitmuntendheid, maar op het creëren van aparte onderzoekseenheden met behulp van structuurfondsen en nationale middelen. Deze onderzoekseenheden zullen een aanvulling zijn op de centra van uitmuntendheid, een infrastructuur van gespecialiseerde onderzoekseenheden in het leven roepen en een uniform netwerk vormen over de hele Unie.


Dabei handelt es sich um eine Neufassung, die dazu dienen soll, die Möglichkeiten zu verbessern, um KMU-Investitionen in innovative Vorhaben, eine vermehrte Einstellung qualifizierter Mitarbeitern und die von Gründerzentren und anderen zwischengeschalteten Stellen angebotenen Innovationsdienste zu unterstützen.

De herziening is bedoeld om betere mogelijkheden te creëren voor steun voor MKB-investeringen in innovatieprojecten, voor de werving van gekwalificeerd personeel of voor innovatiediensten die door starterscentra en andere bemiddelende instanties worden geleverd.


Die landwirtschaftliche Produktion in den Gebieten in äußerster Randlage profitiert über die gemeinsamen Marktorganisationen im vollen Umfang von der Gemeinsamen Agrarpolitik und innerhalb des POSEI-Rahmenprogramms, das dazu dienen soll, die gemeinsamen Politikbereiche so anzupassen, daß die Besonderheiten dieser Regionen berücksichtigt werden, von einem umfangreichen Abschnitt Landwirtschaft.

Het GLB (gemeenschappelijk landbouwbeleid) is volledig van toepassing op de landbouwproductie van de ultraperifere regio's via de GMO's (gemeenschappelijke marktordeningen). Voorts geldt er voor die landbouwproductie een belangrijk pakket landbouwmaatregelen in het kader van de POSEI-programma's, die een aanpassing van de verschillende onderdelen van het gemeenschappelijk beleid, met een belangrijk pakket landbouwmaatregelen, aan de specifieke kenmerken van deze regio's mogelijk willen maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu dienen soll' ->

Date index: 2021-05-19
w