Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dazu carlos moedas " (Duits → Nederlands) :

Dazu Carlos Moedas, EU-Kommissar für Forschung, Innovation und Wissenschaft: „Wir brauchen mehr Investitionen, um die Innovationsleistung der EU zu steigern.

Carlos Moedas, commissaris voor Onderzoek, Wetenschap en Innovatie, zei hierover: "Wij hebben meer investeringen nodig om de innovatieprestaties van de EU een impuls te geven.


Dazu Carlos Moedas, der für Forschung, Innovation und Wissenschaft zuständige EU-Kommissar: „Europa verfügt über ein reiches Potenzial an Forschung von Weltrang – doch noch zu wenige Forschungsergebnisse erreichen das Stadium marktreifer und wegweisender Produkte und Dienstleistungen.

EU-commissaris voor Onderzoek, Wetenschap en Innovatie Carlos Moedas:Het onderzoek dat we in Europa doen, is van wereldklasse.


Dazu Carlos Moedas, Kommissar für Forschung, Innovation und Wissenschaft: „Für die Innovation und das Wachstum von morgen ist die Spitzenforschung ein Muss.

Carlos Moedas, commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap, zei hierover het volgende: "Om de innovatie en groei van morgen te creëren, is baanbrekend onderzoek een must.


Carlos Moedas, Kommissar für Forschung, Wissenschaft und Innovation, erklärte dazu: „Führende Länder und Regionen unterstützen Innovation mit zahlreichen politischen Maßnahmen, die von Investitionen bis zu Bildung reichen, aber auch flexible Arbeitsbedingungen umfassen und sicherstellen, dass die Verwaltungen Unternehmertum und Innovation wertschätzen.

Carlos Moedas, commissaris voor Onderzoek, Wetenschap en Innovatie: "Leidende landen en regio's ondersteunen innovatie op een groot aantal beleidsdomeinen van investeringen tot onderwijs, van flexibele arbeidsomstandigheden tot het waarborgen van overheidsdiensten die ondernemerschap en innovatie naar waarde schatten.


Carlos Moedas, EU-Kommissar für Forschung, Wissenschaft und Innovation, erklärte dazu: „Unser Ziel ist die Schaffung einer Europäischen Cloud für offene Wissenschaft – einer zuverlässigen Umgebung, die es über Technologien, Fachgebiete und Grenzen hinweg Millionen von Forschern ermöglicht, Forschungsdaten auszutauschen und zu analysieren, um so die Effizienz und Produktivität in der Wissenschaft zu erhöhen.

Carlos Moedas, commissaris voor Onderzoek, Wetenschap en Innovatie: "Een Europese open wetenschapscloud verhoogt de wetenschappelijke efficiëntie en productiviteit. Miljoenen wetenschappers kunnen over de grenzen van technologieën, disciplines en landen heen onderzoeksdata delen en analyseren in een betrouwbare omgeving.


Carlos Moedas, EU-Kommissar für Forschung, Wissenschaft und Innovation, erklärte dazu: „Unabhängige Experten haben uns bestätigt, dass wir mit unseren Investitionen in Forschung und Innovation eine Wissenschaft von Weltrang sowie den Wohlstand unserer Bürgerinnen und Bürger fördern.

Carlos Moedas, commissaris voor Onderzoek, Wetenschap en Innovatie: "Onafhankelijke deskundigen bevestigen dat wij met onze investeringen in onderzoek en innovatie ondersteuning bieden voor wetenschap op topniveau en de welvaart van onze burgers verhogen.


Carlos Moedas, EU-Kommissar für Forschung, Wissenschaft und Innovation, erklärte dazu: „Trotz des rauen Wirtschaftsklimas investieren Unternehmen in der EU weiterhin in FuE.

Carlos Moedas, commissaris voor Onderzoek, Wetenschap en Innovatie, zei hierover het volgende: "Ondanks het barre economische klimaat blijven de Europese bedrijven investeren in onderzoek en ontwikkeling. Dat is goed nieuws, maar er is meer nodig om de concurrentie bij te houden.




Anderen hebben gezocht naar : dazu carlos moedas     carlos     carlos moedas     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu carlos moedas' ->

Date index: 2022-01-14
w