Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dazu beiträgt milliarden » (Allemand → Néerlandais) :

8. betont, dass grüne Infrastruktur auch von entscheidender Bedeutung für das Netz Natura 2000 ist, da sie dazu beiträgt, die Kohärenz und Regenerationsfähigkeit des Netzes, das dem Erhalt wichtiger Arten und natürlicher Lebensräume in Europa dient, zu erhöhen und Ökosystemleistungen zu bewahren, deren Wert auf mehrere Hundert Milliarden Euro pro Jahr geschätzt wird; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sich die Natura-2000-Rechtsvorschriften und die Initiative für grüne Infrastruktur gegenseitig ergänze ...[+++]

8. benadrukt dat de bijdrage van groene infrastructuur een essentieel begeleidend element is van het Natura 2000-netwerk doordat zij de coherentie en de veerkracht van dit netwerk versterkt, dat de bescherming dient van essentiële soorten en habitats van de Europese natuur, en helpt bij de instandhouding van de levering van ecosysteemdiensten die worden geraamd op honderden miljarden EUR per jaar; wijst in dit verband op de complementariteit tussen de wetgeving omtrent Natura 2000 en het initiatief groene infrastructuur;


Wir haben uns angesehen, wie die damals vereinbarte beträchtliche Kapitalspritze für die Europäische Investitionsbank bereits dazu beiträgt, in den nächsten drei Jahren bis 2015 Projekte im Wert von bis zu 180 Milliarden Euro mitzufinanzieren.

Wij zijn nagegaan hoe de belangrijke kapitaalinjectie in de Europese Investeringsbank waartoe wij toen hebben besloten, nu reeds resultaten oplevert in de vorm van 180 miljard euro cofinanciering voor projecten in de drie jaar tussen nu en 2015.


Auf seiner Tagung am 19. und 20. März 2009 bewertete der Europäische Rat das Verfahren zur Umsetzung des Konjunkturprogramms: Die Unterstützung aus den Haushalten, einschließlich der Ermessensmaßnahmen der Regierungen und der Auswirkungen der automatischen Wirtschaftsstabilisatoren, belief sich auf insgesamt 3,3 % des EU-BIP (mehr als 400 Milliarden EUR), was dazu beiträgt, Investitionen zu fördern, die Nachfrage zu stützen, neue Arbeitsplätze zu schaffen und die EU zu einer Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß hinzuführen .

Tijdens zijn vergadering van 19 en 20 maart 2009 heeft de Europese Raad de tenuitvoerleggingsmethode van het herstelplan geëvalueerd: het algemene niveau van begrotingssteun, met inbegrip van de discretionaire maatregelen van overheden en de effecten van de automatische economische stabilisatoren, bedraagt 3,3 procent van het bbp van de EU (meer dan 400 miljard EUR); deze middelen moeten de investeringen aanjagen, de vraag stimuleren, nieuwe banen creëren en de EU helpen een koolstofarme economie te worden.


Auf seiner Tagung am 19. und 20. März 2009 bewertete der Europäische Rat das Verfahren zur Umsetzung des Konjunkturprogramms: Die Unterstützung aus den Haushalten, einschließlich der Ermessensmaßnahmen der Regierungen und der Auswirkungen der automatischen Wirtschaftsstabilisatoren, belief sich auf insgesamt 3,3 % des EU-BIP (mehr als 400 Milliarden EUR), was dazu beiträgt, Investitionen zu fördern, die Nachfrage zu stützen, neue Arbeitsplätze zu schaffen und die EU zu einer Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß hinzuführen .

Tijdens zijn vergadering van 19 en 20 maart 2009 heeft de Europese Raad de tenuitvoerleggingsmethode van het herstelplan geëvalueerd: het algemene niveau van begrotingssteun, met inbegrip van de discretionaire maatregelen van overheden en de effecten van de automatische economische stabilisatoren, bedraagt 3,3 procent van het bbp van de EU (meer dan 400 miljard EUR); deze middelen moeten de investeringen aanjagen, de vraag stimuleren, nieuwe banen creëren en de EU helpen een koolstofarme economie te worden.


Das eCall-System beweist, dass die Europäische Union in der Lage ist, den Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten durchgeführt werden, um Unfälle zu vermeiden und mit ihnen und ihren vielseitigen Folgen umzugehen, einen zusätzlichen Wert zu verleihen, vor allem wenn man bedenkt, dass, wie gesagt wurde, durch dieses System jährlich etwa 2 500 Leben gerettet und die Schwere der Verletzungen gesenkt werden könnten und es dazu beiträgt, Milliarden Euro bei den Kosten einzusparen, die insgesamt durch die Unfallfolgen verursacht werden.

Het eCall-systeem toont aan dat de Europese Unie kan zorgen voor meerwaarde als het gaat om de maatregelen die de lidstaten nemen voor de preventie en aanpak van ongelukken en van de uiteenlopende gevolgen daarvan. Wij moeten namelijk goed beseffen dat - zoals reeds werd gezegd - met dit systeem jaarlijks ongeveer 2 500 mensenlevens kunnen worden gered, de ernst van de verwondingen kan worden beperkt en miljarden euro’s kunnen worden bespaard op de kosten die gemoeid zijn met de gevolgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu beiträgt milliarden' ->

Date index: 2021-12-14
w