Unbeschadet der Anwendung der Artikel 2 und 3 stellen die Polizeidienste oder sonstigen zuständigen Strafverfolgungsbehörden den Polizeidiensten oder sonstigen zuständigen Straf
verfolgungsbehörden anderer betroffener Mitgliedstaaten unaufgefordert Informationen zur Verfügung, wenn schwerwiegende, konkrete Gründe für di
e Annahme bestehen, dass diese Informationen dazu beitragen könnten, Straftaten oder
kriminelle Aktivität ...[+++]en in Verbindung mit einer terroristischen Straftat zu verhüten, zu untersuchen oder aufzudecken.Onverminderd de toepassing van de artikelen 2 en 3, verstrekken de
politiediensten of andere bevoegde wetshandhavingsautoriteiten, zonder dat hen daarom werd verzocht, informatie aan de
politiediensten of andere bevoegde wetshandhavingsautoriteiten van andere betrokken lidstaten indien er serieuze feitelijke redenen zijn
om aan te nemen dat deze informatie kan bijdragen aan voorkómen, onderzoeken of opspore
n van misd ...[+++]rijven of criminele activiteiten die verband houden met een strafbaar feit van terroristische aard.