Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dazu beitragen wollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dazu beitragen, kontinuierliche Handelsstroeme zu schaffen

bijdragen aan de totstandbrenging van een voortdurende handelsstroom


dazu beitragen, die Moeglichkeiten der Warenauswahl zu erleichtern

bijdragen tot de uitbreiding van de mogelijkheden tot keuze van produkten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere sollten Unterstützungsmaßnahmen und politische Initiativen dazu beitragen, talentierte potenzielle Unternehmer anzuziehen, die weltweit tätige Unternehmen mit Sitz in Europa gründen wollen.

Met name moeten steunmaatregelen en beleidsinitiatieven helpen getalenteerde aspirant-ondernemers die in Europa gevestigde mondiale ondernemingen willen oprichten aan te trekken.


Und wir gehen noch weiter: Indem wir dazu beitragen, Investitionen aus dem Privatsektor wie auch Eigeneinnahmen zu mobilisieren, und unsere gemeinsamen Anstrengungen mit den EU-Mitgliedstaaten intensivieren, wollen wir dafür sorgen, dass alle verfügbaren Finanzierungsquellen für die Entwicklung bestmöglich genutzt werden.“

En hier blijft het niet bij: door investeringen vanuit de particuliere sector te genereren, binnenlandse middelen te mobiliseren en meer gezamenlijke inspanningen met de EU-lidstaten te ontplooien, streven we ernaar alle financieringsbronnen voor ontwikkeling optimaal te benutten".


36. hält es für äußerst wichtig, dass die WRR, die Grundwasserrichtlinie, die Trinkwasserrichtlinie und die Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser vollständig und effektiv umgesetzt werden; hält es für unerlässlich, die Umsetzung dieser Richtlinien besser mit den Richtlinien über die Meeresumwelt, die biologische Vielfalt und den Hochwasserschutz abzustimmen; ist besorgt darüber, dass die sektorbezogenen politischen Instrumente der Union nicht hinreichend dazu beitragen, die Umweltqualitätsnormen für prioritäre Stoffe und das Ziel der schrittweisen Einstellung von Einleitungen, Emissionen und Verlus ...[+++]

36. benadrukt het belang van de volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging van de kaderrichtlijn water, de grondwaterrichtlijn, de drinkwaterrichtlijn en de richtlijn betreffende stedelijk afvalwater, en meent dat het absoluut noodzakelijk is de tenuitvoerlegging van deze richtlijnen af te stemmen op die van de richtlijnen betreffende het mariene milieu, biodiversiteit en bescherming tegen overstromingen; is bezorgd over het feit dat de instrumenten van de Unie voor sectoraal beleid niet voldoende bijdragen aan het bereiken van de ...[+++]


Der EU-Haushalt unterstützt wachstumsfördernde Investitionen in Forschung und Innovation, und mit unseren heutigen Vorschlägen wollen dazu beitragen, dass jeder ausgegebene Euro die größtmögliche Wirkung erzielt.“

De Europese begroting ondersteunt investeringen in ontwikkeling en innovatie voor sterkere groei, en vandaag komen we met nieuwe ideeën om het effect van iedere uitgegeven euro zo groot mogelijk te maken".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese ist eine wichtige Investition, wenn wir in den Bereichen Forschung und Innovation Fortschritte machen und damit dazu beitragen wollen, die Hilfe, die den ärmsten Bevölkerungen zuteil wird, auszubauen.

Dit is een noodzakelijke investering als we vooruitgang willen boeken op het gebied van onderzoek en innovatie en onze hulp aan de armste bevolkingen aldus willen intensiveren.


Ich bin der Meinung, dass wir die Funktionen dieser Organe verbessern, wenn auch nicht ändern müssen; wir sind verpflichtet, die Effektivität und die Produktivität der Instrumente, die wir den Bürgern gewährt haben, zu verbessern, wenn wir wirklich dazu beitragen wollen, ein Europa der Völker zu bauen.

Ik denk dat we de functies van deze organisaties moeten verbeteren, zonder ze te veranderen; we hebben de plicht om de doeltreffendheid en productiviteit van de instrumenten die we de burgers hebben gegeven te verbeteren als we werkelijk willen bijdragen aan de opbouw van het Europa van de volken.


Die EU begrüßt, dass die Vereinigten Staaten dazu beitragen wollen, den Waffenschmuggel nach Gaza zu unterbinden; sie ist bereit, zu prüfen, wie sie dabei kooperieren kann.

De EU verheugt zich over de toezegging van de Verenigde Staten om bij te dragen tot de beëindiging van de wapensmokkel naar Gaza en wil bezien hoe zij daaraan kan meewerken.


Wenn wir wirklich dazu beitragen wollen, die Probleme schutzbedürftiger Gruppen zu lösen, müssen wir klare und eindeutige Texte verfassen, die einen Überblick über das Thema vermitteln.

Als wij willen bijdragen aan een oplossing voor de problemen van kwetsbare groepen, dan moeten de teksten die wij opstellen duidelijk en expliciet zijn en een alomvattende kijk op de zaak bieden.


Wir wollen das Programm mit 50 Punkten überarbeiten, wir wollen Schwerpunkte setzen, wir wollen dazu beitragen, dass sämtliche Ausschüsse des Europäischen Parlaments beteiligt werden, dass wir diese institutionelle Einigkeit, die ein solches Gesetz braucht, erreichen.

We willen het 50-puntenprogramma herzien, we willen prioriteiten stellen, we willen helpen om ervoor te zorgen dat alle commissies van het Europees Parlement meedoen en dat we de institutionele consensus bereiken die voor dergelijke wetgeving vereist is.


Ein besserer regionaler Schutz wird dazu beitragen, dass der Strom illegaler Migranten, die nach Europa wollen, besser gesteuert werden kann.

Ook moet vermeden worden dat agentschappen bedolven worden onder de aanvragen. Een betere regionale bescherming moet een rechtvaardiger beheer van irreguliere migratiestromen naar Europa mogelijk maken.




D'autres ont cherché : dazu beitragen wollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu beitragen wollen' ->

Date index: 2023-10-01
w