Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dazu beitragen ihre stärken aber » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Vergleich der Innovationsindikatoren einzelner Länder kann dazu beitragen, ihre Stärken aber auch ihre Schwachpunkte zu ermitteln, in denen ein Eingreifen der öffentlichen Hand und der Privatwirtschaft geraten erscheint.

Een vergelijking van de innovatie-indicatoren van de lidstaten kan nationale sterke punten helpen identificeren en ook gebieden met zwakheden waarop particuliere en overheidssteun kan worden verleend.


Bilaterale Dialoge mit den Mitgliedstaaten werden dazu beitragen, ihre möglichen Stärken und Schwächen sowie geeignete politische Maßnahmen zur Verbesserung der Bedingungen für Forschung und Innovation zu ermitteln.

Een bilaterale dialoog met de lidstaten zal ertoe bijdragen hun eventuele sterke en zwakke punten op te sporen en passende beleidsmaatregelen te ontwikkelen om de voorwaarden voor onderzoek en innovatie te verbeteren.


Dies wird dazu beitragen, ihr physisches, soziales und mentales Wohlergehen zu verbessern und zu verlängern.

Dit zal bijdragen tot een groter en langduriger fysiek, sociaal en geestelijk welzijn.


Dies wird dazu beitragen, ihr körperliches, soziales und mentales Wohlergehen zu verbessern und dessen Anhalten zu verlängern.

Dit zal bijdragen aan het vergroten van hun fysieke, sociale en geestelijke welzijn en het verlengen van de duur daarvan.


Zusätzliche Meldungen der Institute können dazu beitragen, es sind aber auch spezielle neue Regelungen erforderlich.

Aanvullende rapportage door instellingen kan dit deels tot stand brengen, maar nieuwe specifieke regelgeving is ook nodig.


Sie berücksichtigt weiterhin, dass die Politik in den Mitgliedstaaten, die hohe Leistungsbilanzüberschüsse anhäufen, darauf abzielen sollte, die Maßnahmen zu ermitteln und durchzuführen, die dazu beitragen, ihre Binnennachfrage und ihr Wachstumspotenzial zu stärken.

In de verordening wordt tevens erkend dat het beleid in lidstaten die grote overschotten op de lopende rekening opbouwen, erop gericht moet zijn maatregelen vast te stellen en uit te voeren die mede de binnenlandse vraag stimuleren en het groeipotentieel doen toenemen.


Sie berücksichtigt weiterhin, dass die Politik in den Mitgliedstaaten, die hohe Leistungsbilanzüberschüsse anhäufen, darauf abzielen sollte, die Maßnahmen zu ermitteln und durchzuführen, die dazu beitragen, ihre Binnennachfrage und ihr Wachstumspotenzial zu stärken.

In de verordening wordt tevens erkend dat het beleid in lidstaten die grote overschotten op de lopende rekening opbouwen, erop gericht moet zijn maatregelen vast te stellen en uit te voeren die mede de binnenlandse vraag stimuleren en het groeipotentieel doen toenemen.


Ein nachhaltiger und wettbewerbsfähiger Aquakultursektor in der EU kann dazu beitragen, der starken und weiter zunehmenden Nachfrage in der EU nach Erzeugnissen aus Meeresfrüchten gerecht zu werden und damit die Dezimierung der Bestände an wildlebenden Arten sowie die Einfuhrmengen aus Drittländern zu verringern, die oft nach einem Transport über Tausende von Flugmeilen auf die Märkte der EU gelangen.

Een duurzame en concurrerende aquacultuursector in de EU kan een mogelijkheid bieden om te voldoen aan de grote en stijgende vraag naar visproducten waardoor paal en perk wordt gesteld aan de uitputting van de natuurlijke bestanden en aan de invoer uit derde landen van producten die vaak na een vliegreis van duizenden kilometers op de markten van de EU aankomen.


Eine Innovationspartnerschaft zu aktivem und gesundem Altern würde all diese Anstrengungen stärken und könnte dazu beitragen, ihre kohärente Umsetzung sicherzustellen, während die Ressourcen und Maßnahmen auf nationaler und regionaler Ebene optimal genutzt würden.

Door een innovatiepartnerschap voor actief en gezond ouder worden, zouden al deze inspanningen versterkt kunnen worden. Hierdoor zou tevens een bijdrage geleverd kunnen worden aan het waarborgen van een coherente tenuitvoerlegging van die inspanningen met een optimaal gebruik van de middelen en activiteiten op nationaal en regionaal niveau.


Ein nachhaltiger und wettbewerbsfähiger Aquakultursektor in der EU kann dazu beitragen, der starken und weiter zunehmenden Nachfrage in der EU nach Erzeugnissen aus Meeresfrüchten gerecht zu werden und damit die Dezimierung der Bestände an wildlebenden Arten sowie die Einfuhrmengen aus Drittländern zu verringern, die oft nach einem Transport über Tausende von Flugmeilen auf die Märkte der EU gelangen.

Een duurzame en concurrerende aquacultuursector in de EU kan een mogelijkheid bieden om te voldoen aan de grote en stijgende vraag naar visproducten waardoor paal en perk wordt gesteld aan de uitputting van de natuurlijke bestanden en aan de invoer uit derde landen van producten die vaak na een vliegreis van duizenden kilometers op de markten van de EU aankomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu beitragen ihre stärken aber' ->

Date index: 2021-06-15
w