Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dazu befragt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Bericht werden die Ergebnisse einer 2014 durchgeführten Umfrage vorgestellt. Dabei wurden kleine und mittlere Unternehmen (KMU) dazu befragt, mit welchen Herausforderungen sie bei Exporten in die Vereinigten Staaten konfrontiert sind.

Dit verslag stelt de resultaten voor van een enquête die in 2014 bij het mkb is uitgevoerd en heeft onderzocht welke problemen het ondervindt bij de uitvoer naar de Verenigde Staten.


Der vorlegende Richter befragt den Gerichtshof zur Vereinbarkeit der vorerwähnten Bestimmungen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern sie einen Behandlungsunterschied zwischen Gläubigern einführen würden, je nachdem, ob diese ein Mahnverfahren nach belgischem Recht oder im Rahmen der von der Europäischen Union festgelegten Regeln einleiten würden, wobei Erstere laut den fraglichen Bestimmungen dazu gehalten seien, ein ...[+++]

De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van de voormelde bepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij een verschil in behandeling tussen schuldeisers instellen naargelang zij een betalingsbevelprocedure inleiden in het Belgische recht of in het kader van de door de Europese Unie vastgestelde regels, waarbij de eerstgenoemden, luidens de in het geding zijnde bepalingen, ertoe zijn gehouden een geschrift over te leggen dat uitgaat van de schuldenaar, terwijl een dergelijke vereiste niet bestaat in de bij ...[+++]


Die Berichterstatterin hat in ihre Arbeit die bedeutenden institutionellen Akteure einbezogen; dazu gehören die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte und der Menschenrechtskommissar des Europarates, die Bürgerbeauftragten der Mitgliedstaaten und alle wichtigen zivilgesellschaftlichen Akteure; sie wurden mit einem Fragebogen zur Lage der Grundrechte in ihren Zuständigkeitsbereichen bzw. in ihrem Staat befragt.

De rapporteur heeft bij dit werk de belangrijkste institutionele spelers geraadpleegd zoals het Bureau voor de grondrechten en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, de nationale ombudsmannen en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties, die allen werden verzocht een vragenlijst in te vullen over de situatie van de grondrechten in hun respectieve gebieden en landen.


eine Aufstellung aller interessierten Kreise, die an den Arbeiten beteiligt waren, dazu befragt wurden oder eine Stellungnahme abgegeben haben, mit Angabe der jeweiligen Kontaktinformation.

een lijst van de partijen die bij de uitwerking van de criteria zijn betrokken, die zijn geraadpleegd of die opmerkingen hebben ingediend, samen met hun contactinformatie.


—eine Aufstellung aller interessierten Kreise, die an den Arbeiten beteiligt waren, dazu befragt wurden oder eine Stellungnahme abgegeben haben, mit Angabe der jeweiligen Kontaktinformation.

—een lijst van de partijen die bij de uitwerking van de criteria zijn betrokken, die zijn geraadpleegd of die opmerkingen hebben ingediend, samen met hun contactinformatie.


Sie waren erstaunt, dass Ihre ultraliberale Verfassung auf die entschiedene Ablehnung der Mehrheit der wenigen europäischen Völker stieß, die dazu befragt wurden!

En dan verbaast u zich over de hartgrondige afwijzing van uw ultraliberale grondwet door de meerderheid van de weinige Europeanen die hebben mogen stemmen!


So ist aus dieser Kooperation, auf der die Ideen für die künftige Strategie basieren – wie ich bereits zu Anfang gesagt habe, wurden die Interessengruppen dazu bei einer öffentlichen Anhörung befragt – ein erfolgreicher Dialog geworden und ein regelmäßiger Dialog, den Sie gefordert haben.

Deze samenwerking die het fundament vormt van de ideeën voor de toekomstige strategie - zoals ik in het begin al aangaf kwamen de belanghebbende partijen tijdens de openbare raadpleging hiermee - dient dus te worden omgesmeed tot een vruchtbare - en zoals u bepleit, reguliere - dialoog.


Sie wurden näher dazu befragt, wie sie Online-Technologien verwenden und wie sie auf Probleme und Risiken bei der Internet- und Handynutzung reagieren würden.

Zij werden diepgaand ondervraagd over de wijze waarop zij gebruik maken van online technologieën en hoe zij zouden reageren op problemen en risico's waneer zij gebruik maken van het internet en mobiele telefoon.


Bei der Abfassung der Leitlinien für die Definition des Begriffs „Medizinprodukt“ (MEDDEV 2.1) wurden alle beteiligten Akteure dazu befragt, und man gelangte zu dem Schluss, dass im Regelfall bei „Kontaktlinsen ohne korrigierende Funktion zur Änderung der Augenfarbe“ keine medizinische Zweckbestimmung vorliegt.

Bij de opstelling van het document met richtsnoeren voor de definitie van medische hulpmiddelen (MEDDEV 2.1) zijn alle belanghebbenden geraadpleegd. De conclusie was dat een medisch doel in de regel niet vastgesteld kan worden voor "contactlenzen zonder corrigerende functie bedoeld om een andere kleur te geven aan de ogen".


Außerdem sind im Anhang alle interessierten Kreise zu nennen, die an den Arbeiten beteiligt waren, dazu befragt wurden oder eine Stellungnahme abgegeben haben, und es ist ihr jeweiliger Ansprechpartner anzugeben.

Tevens wordt in de bijlage een lijst opgenomen van de betrokken partijen die hun medewerking hebben verleend, zijn geraadpleegd of een advies hebben uitgebracht, waarbij ook wordt vermeld hoe ze te bereiken zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu befragt wurden' ->

Date index: 2021-03-04
w