Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "davor hatten " (Duits → Nederlands) :

Wie bereits im Jahr davor wurden die meisten Treffer beim Abgleich mit Daten erzielt, die Griechenland und Italien und in geringerem Maße Ungarn und Spanien in das System eingegeben hatten.

Zoals vorig jaar hebben de meeste treffers betrekking op gegevens die zijn verzonden door Griekenland en Italië en, in veel geringere mate, Hongarije en Spanje.


Im vergangenen Jahr waren die Entwicklungen moderater, und auch in mehreren Ländern, die in den Jahren davor schlechte Zahlen hatten, nahm die Beschäftigung zu.

Het afgelopen jaar waren de ontwikkelingen minder extreem en is de werkgelegenheid ook gegroeid in tal van landen die de voorgaande jaren slecht hadden gepresteerd.


Politiker aus Taiwan haben selbst als Privatreisende viele Jahre lang Schwierigkeiten gehabt, nach Europa einzureisen, weil die Menschen in Europa Angst davor hatten, es sich mit China zu verderben oder in einem politischen Konflikt zu enden.

Jarenlang is het voor politici uit Taiwan moeilijk geweest om naar Europa te reizen, zelfs als particulier, omdat men in de landen van Europa bang was om China voor het hoofd te stoten of in een politiek conflict met dat land terecht te komen.


Unsere niederländischen Kollegen haben jedoch diese Grenze aus freien Stücken festgelegt, wahrscheinlich weil sie Angst davor hatten, dass andernfalls die Europäische Kommission irgendwann einmal die Aufstellung klarer Kriterien fordert.

Onze Nederlandse collega’s hebben deze grens echter vrijwillig bepaald, waarschijnlijk omdat ze bang waren dat de Europese Commissie anders op het opstellen van heldere criteria aan zou kunnen dringen.


Davor hatten die Ukrainer über Jahrhunderte keinen eigenen Staat, und so ist die Situation dieses Landes überhaupt nicht mit der der baltischen Staaten zu vergleichen, die ihre Eigenstaatlichkeit für die Dauer von vierzig Jahren verloren hatten.

De Oekraïners zijn honderden jaren lang beroofd geweest van hun eigen land. Dat kan men op geen enkele manier vergelijken met de Baltische landen, gedurende veertig jaar geen soevereine natie waren.


Die Organe der Europäischen Union hätten es unterlassen, die Klägerinnen über die der Änderung des Antidumpingzolls zugrunde liegenden neuen Tatsachen und Erwägungen zu informieren, bevor die angefochtene Verordnung fertiggestellt und dem Rat zur Abstimmung übersandt worden sei, und hätten den Klägerinnen keine Gelegenheit gegeben, neue Argumente vorzubringen oder die davor zur Verfügung gestellten Informationen klarzustellen, was zu einer weiteren Senkung des Antidumpingzolls hätte führen können.

De instellingen van de Europese Unie hebben verzoekers, voordat de definitieve versie van de bestreden verordening was opgesteld en verzonden naar de Raad voor vaststelling, niet in kennis gesteld van nieuwe feiten en overwegingen waarop de wijziging van het antidumpingrecht was gebaseerd en hebben verzoekers niet in de gelegenheid gesteld om nieuwe argumenten aan te dragen of de eerder overgelegde informatie te verduidelijken, hetgeen tot een verdere verlaging van de antidumpingrechten had kunnen leiden.


Wie bereits im Jahr davor wurden die meisten Treffer beim Abgleich mit Daten erzielt, die Griechenland und Italien und in geringerem Maße Ungarn und Spanien in das System eingegeben hatten.

Zoals vorig jaar hebben de meeste treffers betrekking op gegevens die zijn verzonden door Griekenland en Italië en, in veel geringere mate, Hongarije en Spanje.


Einige meinen, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments davor zurückschrecken, harte Reformen durchzuführen und dass wir Angst davor hätten, die ursprüngliche Richtlinie durchzudrücken.

Sommigen zeggen dat de leden van het Europees Parlement geen moedige hervormingen willen doorvoeren, en dat wij bang zijn de oorspronkelijke richtlijn erdoor te drukken.


– Herr Präsident! Ich möchte unsere türkischen Partner davor warnen, zu meinen, alle, die für die Resolution gestimmt hätten, seien Freunde der Türkei, und die dagegen gestimmt hätten, seien Gegner der Türkei.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil onze Turkse partners waarschuwen dat zij niet moeten denken dat iedereen die voor de resolutie heeft gestemd een vriend van Turkije is, en dat degenen die tegengestemd hebben, tegenstanders van Turkije zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'davor hatten' ->

Date index: 2021-04-26
w