Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «davon überzeugt dass unser vorschlag ausgewogen » (Allemand → Néerlandais) :

Aber wir werden mit unseren Bemühungen scheitern, wenn wir nicht eine schwierige Lektion lernen: Wir haben die Menschen in Europa und anderswo noch nicht davon überzeugt, dass unsere Union nicht nur dazu da ist zu überleben, sondern dass sie auch wachsen und gedeihen kann.

Maar al onze inspanningen zullen vruchteloos blijken als we het volgende niet voor ogen houden: we hebben de mensen in Europa en in de wereld er nog niet van overtuigd dat onze Unie niet enkel kan voortbestaan, maar ook kan groeien en bloeien.


Aber ich bin davon überzeugt, dass unser Vorschlag ausgewogen ist, und es ist der richtige Vorschlag.

Maar ik ben ervan overtuigd dat ons voorstel weloverwogen is en dat het een goed voorstel is.


Ich bin davon überzeugt, dass unser Vorschlag über Hedge-Fonds und Private Equity bald eine entscheidende Stufe erreichen wird.

Ik ben ervan overtuigd dat ons voorstel over hedgefondsen en risicokapitaal binnenkort een beslissende fase in zal gaan.


Deshalb, Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, bin ich davon überzeugt, dass unser Vorschlag einen echten Beitrag zur Gestaltung des Europas der Bürger leisten wird.

Daarom, beste collega’s en beste Voorzitter, ben ik ervan overtuigd dat ons voorstel een reële bijdrage zal bieden aan de opbouw van het Europa van de burgers.


Ich bin davon überzeugt, dass dies ein ausgewogener Text ist und dass es nicht möglich gewesen wäre, eine bessere Vereinbarung als diese zu erreichen.

Ik ben ervan overtuigd dat dit een uitgebalanceerde tekst is; we hadden geen betere overeenkomst kunnen bereiken.


Ich bin davon überzeugt, dass mein Vorschlag den europäischen Weinsektor stärken und es uns ermöglichen wird, den uns gebührenden Platz als weltweit größten und besten Weinerzeuger einzunehmen.

Ik ben ervan overtuigd dat mijn voorstel aan de Europese wijnsector een krachtige injectie zal geven en hem de plaats zal bezorgen die hij als de grootste en beste ter wereld verdient.


Der Rat ist davon überzeugt, dass die Vorschläge die Grundlage für eine nachhaltige wirtschaftliche und politische Entwicklung des Kosovo und für mehr Stabilität in der gesamten Region bilden werden.

Volgens de Raad bieden de voorstellen de grondslag voor een houdbare economische en politieke ontwikkeling in Kosovo en voor de versterking van de stabiliteit van de hele regio.


Wie ich vorhin bereits sagte, ist die Kommission davon überzeugt, dass dieser Vorschlag der beste Weg ist, um das ökonomische Potenzial des Dienstleistungssektors im Interesse unserer Arbeitnehmer, unserer Verbraucher und unserer Unternehmen zu erschließen.

Zoals ik in mijn vorige antwoord aangaf, vertrouwt de Commissie erop dat de economische mogelijkheden van de dienstensector in het belang van onze werknemers, onze consumenten en onze bedrijven het beste kunnen worden verwezenlijkt door middel van dit voorstel.


Ich bin jedoch fest davon überzeugt, dass die Interessen der Bürger am besten von einem objektiven und unabhängigen externen Prüfungsorgan vertreten werden, das klare und ausgewogene Aussagen auf der Grundlage objektiver Fakten macht.

Ik ben er echter stellig van overtuigd dat de belangen van de burger het meest gediend zijn met een objectieve en onafhankelijke externe controle-instelling die duidelijk en evenwichtig rapporteert op basis van neutrale bewijsstukken.


Die Kommission ist davon überzeugt, daß die Lösungen, die sie dem Rat "Telekommunikation" vorgeschlagen hat, folgende Möglichkeiten bieten werden: ¤ Weitere Liberalisierung bis Januar 1998 auf der Grundlage einer Verpflichtung der Telekommunikationsorganisationen und -aufsichtsbehörden, in der Übergangszeit ein neues Gleichgewicht in den Tarifstrukturen zu schaffen; ¤ besondere Vereinbarungen und Übergangszeiten für Länder und Regionen in Randlage mit kleinen und weniger entwickelten Netzen; ¤ En ...[+++]

De Commissie is ervan overtuigd dat de oplossingen die zij in haar verslag aan de Telecommunicatieraad voorstelt het mogelijk zullen maken : - voor januari 1998 over te gaan tot liberalisatie op basis van de toezegging door telecommunicatie-organisaties en regelgevende instanties om tijdens de voorbereidende periode de tarieven te herstructureren; - speciale regelingen en overgangsperioden in te voeren voor de perifere regio's en landen met kleine en minder ontwikkel ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'davon überzeugt dass unser vorschlag ausgewogen' ->

Date index: 2022-04-30
w