Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "davon stark haben beeinflussen lassen " (Duits → Nederlands) :

Studien haben gezeigt, dass gute Lesbarkeit eine erhebliche Rolle dabei spielt, wie stark sich die Kunden durch die Informationen auf den Etiketten beeinflussen lassen, und dass eine unleserliche Produktinformation eine der Hauptursachen der Unzufriedenheit der Verbraucher mit Lebensmitteletiketten ist.

Uit studies blijkt dat de goede leesbaarheid van het etiket een belangrijk element is om de kans dat de op het etiket vermelde informatie de doelgroep beïnvloedt zo groot mogelijk te maken, en dat onleesbare productinformatie één van de belangrijkste oorzaken van de ontevredenheid van de consumenten over voedseletiketten is.


In der Erwägung, dass die Revision des Sektorenplans nicht zum Ziel haben darf, die rechtswidrig vorgenommenen Bewirtschaftungen zu regularisieren; dass die wallonische Regierung nicht der Absicht ist, ihren Beschluss durch das Gewicht der vollendeten Tatsachen beeinflussen zu lassen;

Overwegende dat de herziening van het gewestplan er niet toe kon strekken, de huidige in overtreding zijnde uitbatingen te regulariseren; dat de Waalse Regering niet de intentie heeft, haar beslissing te laten ombuigen door dit voldongen feit;


28. Aus den dem Gerichtshof vorgelegten Akten geht insoweit hervor, dass hinsichtlich der Rechtsuchenden, die keinen Anspruch auf Gerichtskostenhilfe haben und auf die allein sich die Frage 1a bezieht, nach den einschlägigen Vorschriften des nationalen Rechts davon ausgegangen wird, dass sie über ausreichende Mittel verfügen, um Zugang zu den Gerichten zu erlangen, indem sie sich durch einen Rechtsanwalt vertreten lassen.

28. Dienaangaande zij opgemerkt dat uit het aan het Hof overgelegde dossier blijkt dat rechtzoekenden die geen recht op rechtsbijstand hebben, op wie de eerste vraag, onder a), uitsluitend betrekking heeft, worden geacht te beschikken over middelen die volgens de relevante nationaalrechtelijke bepalingen toereikend zijn om toegang tot de rechter te verkrijgen door zich te laten vertegenwoordigen door een advocaat.


Aus diesem Urteil ergibt sich, dass der Europäische Gerichtshof der Ansicht ist, dass die speziellen Kosten, die sich aus der Mehrwertsteuerpflichtigkeit der Dienstleistungen von Rechtsanwälten zum Satz von 21% ergeben, an sich das Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf nicht beeinträchtigen, da « hinsichtlich der Rechtsuchenden, die keinen Anspruch auf Gerichtskostenhilfe haben [...], nach den einschlägigen Vorschriften des nationalen Rechts davon ausgegangen wird, dass sie über ausreichende Mittel verfügen, um Zugang zu den Gerichte ...[+++]

Uit dat arrest volgt dat het Hof van Justitie van oordeel is dat de specifieke kosten die het gevolg zijn van de heffing van 21 % btw over de diensten van advocaten op zich geen afbreuk doen aan het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, aangezien « rechtzoekenden die geen recht op rechtsbijstand hebben, [...] worden geacht te beschikken over middelen die volgens de relevante nationaalrechtelijke bepalingen toereikend zijn om toegang tot de rechter te verkrijgen door zich te laten vertegenwoordigen door een advocaat » (punt ...[+++]


Ich habe den Eindruck, dass dieses Haus heute durch eine – von außen und von innen – abgestimmte Kampagne enormer Boshaftigkeit gegenüber dem Staat Israel vom Kurs abgebracht wurde, und dass wir uns davon zu stark haben beeinflussen lassen.

Ik heb het idee dat dit Parlement zich vandaag heeft laten wegblazen door een georkestreerde campagne, van buiten uit en van binnen uit, met een forse dosis gif tegen de staat Israël, en dat we ons daar te veel door hebben laten beïnvloeden.


Studien haben gezeigt, dass die Lesbarkeit eine erhebliche Rolle dabei spielt, wie stark sich die Kunden durch die Informationen auf den Etiketten beeinflussen lassen, und dass die geringe Schriftgröße eine der Hauptursachen der Unzufriedenheit der Verbraucher mit Lebensmitteletiketten ist.

Uit studies blijkt dat de leesbaarheid van het etiket een belangrijk element is om er zoveel mogelijk voor te zorgen dat de op het etiket vermelde informatie de doelgroep beïnvloedt en dat een kleine lettergrootte één van de belangrijkste oorzaken van de ontevredenheid van de consumenten met voedseletiketten is.


– (PL) Herr Präsident! Der Versuch der Europäischen Union, eine Entwicklungsstrategie durchzusetzen, die davon ausgeht, dass sich zyklische Klimaänderungen durch einen deutlichen Abbau der von Menschen verursachten Kohlendioxidemissionen spürbar beeinflussen lassen, und diese Strategie dann noch der ganzen Welt aufzuoktroyieren, ist an Weltfremdheit kaum zu überbieten.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het streven om deze ontwikkelingsstrategie, waarbij ervan uitgegaan wordt dat een drastische beperking van de koolstofdioxide-uitstoot als gevolg van menselijke activiteit een doorslaggevende invloed heeft op de cyclische klimaatverandering, door de Europese Unie aangenomen te krijgen en om deze strategie aan de hele wereld op te leggen, is de grootste utopie van onze tijd.


Wir haben uns nicht von den erheblichen lobbyistischen Anstrengungen der Industrie beeinflussen lassen.

We hebben ons niet laten beïnvloeden door het massale gelobby van de industrie.


10. betont, dass sich weltweite Sicherheit und Stabilität am besten durch ein starkes Eintreten führender Staaten für den Multilateralismus in den internationalen Beziehungen und innerhalb internationaler Organisationen (VN, IWF, Weltbank) voranbringen lassen; bedauert, dass bestimmte anfängliche Schritte der neuen amerikanischen Regierung Zweifel an der Intensität ihres Eintretens für den Multilateralismus haben aufkommen lassen; ...[+++]

10. beklemtoont dat mondiale veiligheid en stabiliteit het meest worden bevorderd door een krachtige verplichting van de leidinggevende landen tot multilateralisme in de internationale betrekkingen en binnen de internationale organisaties (VN, IMF, Wereldbank); betreurt dat enkele vroegtijdige maatregelen van de nieuwe regering van de VS twijfel hebben gewekt aan haar betrokkenheid als het gaat om multilateralisme; verzoekt de VS deze verplichting te bekrachtigen door onder meer haar schulden in te lossen en haar financiële bijdrage ...[+++]


7. betont, dass sich weltweite Sicherheit und Stabilität am besten durch ein starkes Eintreten führender Staaten für den Multilateralismus in den internationalen Beziehungen und innerhalb internationaler Organisationen (VN, IWF, Weltbank) voranbringen lassen; bedauert, dass bestimmte anfängliche Schritte der neuen amerikanischen Regierung Zweifel daran haben aufkommen lassen, wie wichtig i ...[+++]

7. beklemtoont dat mondiale veiligheid en stabiliteit het meest worden bevorderd door een krachtige verplichting van de leidinggevende landen tot multilateralisme in de internationale betrekkingen en binnen de internationale organisaties (VN, IMF, Wereldbank); betreurt dat enkele vroegtijdige maatregelen van de nieuwe regering van de VS twijfel hebben gewekt aan haar betrokkenheid als het gaat om multilateralisme; verzoekt de VS deze inzet te bekrachtigen door onder meer haar schulden in te lossen en haar financiële bijdrage aan de ...[+++]


w