Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "davon sind vier frauen " (Duits → Nederlands) :

Davon sind zumeist Frauen betroffen. Im Vereinigten Königreich ist das Armutsrisiko für Einpersonenhaushalte, die einen relativ großen Teil aller Haushalte ausmachen, besonders hoch (50 %, siehe Tabelle 9).

In het Verenigd Koninkrijk is de blootstelling aan het armoederisico voor eenoudergezinnen, die een relatief groot deel van alle huishoudens uitmaken, bijzonder hoog (50%, zie tabel 9).


Die Europäische Kommission hat entschieden, fünf neue stellvertretende Generaldirektoren zu ernennen, davon sind vier Frauen.

De Europese Commissie heeft besloten om vijf nieuwe plaatsvervangend Directeuren-Generaal te benoemen, waarvan vier een vrouw zijn.


Die wichtigsten davon sind die Haager Landkriegsordnung von 1907, die vier Genfer Konventionen von 1949 und die Zusatzprotokolle dazu aus dem Jahre 1977.

De belangrijkste zijn de verdragen van Den Haag van 1907, de vier verdragen van Genève van 1949 en de bijbehorende aanvullende protocollen van 1977.


Davon sind die folgenden vier Sektoren betroffen:

Deze hebben betrekking op de volgende vier sectoren:


Egal, ich bin sehr erfreut über die acht liberalen Kommissare, die als Kandidaten für die Kommission vorgestellt wurden, davon sind vier Frauen, also gibt es einen Geschlechterausgleich bei der liberalen Beteiligung an der Kommission.

Hoe dan ook, het doet mij groot genoegen dat er onder de acht liberale commissarissen die als kandidaat voor de Commissie zijn voorgedragen, vier vrouwen zijn, dus in het liberale deel van de Commissie is er sprake van evenwicht tussen de seksen.


Davon sind 42 % Frauen, und mindestens einer von fünf landwirtschaftlichen Betrieben wird von einer Frau geleitet.

Hiervan bestaat 42 procent uit vrouwen en minstens een op de vijf landbouwbedrijven wordt geleid door een vrouw.


in der Erwägung, dass davon ausgegangen wird, dass derzeit die meisten Pflegekräfte in der EU informell tätig und unbezahlt sind und als schutzbedürftige Gruppe angesehen werden können, da sie zunehmend dem Druck ausgesetzt sind, anspruchsvollere und höher technisierte Pflegeleistungen zu erbringen; in der Erwägung, dass 80 % aller Pflegekräfte Frauen sind und dass dieser Umstand die Erwerbsquote von Frauen, die Vere ...[+++]

overwegende dat wordt ingeschat dat het grootste deel van de zorgdiensten in de EU momenteel wordt verstrekt door informele, onbetaalde verzorgers die zelf als een kwetsbare groep kunnen worden beschouwd wegens de toenemende druk om zorg te bieden op een meer gesofisticeerd en technisch niveau; overwegende dat 80 % van alle zorgverleners van het vrouwelijke geslacht is en dat dit een invloed heeft op de werkgelegenheidsgraad bij vrouwen, de combinatie van werk en gezin, gendergelijkheid en gezond ouder worden.


7. betont, wie wichtig die Bekämpfung von Stereotypen und der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts durch die Verabschiedung aktiver politischer Maßnahmen ist, mit welchen die Benachteiligungen verringert werden, denen Frauen im Dienstleistungssektor ausgesetzt sind, wo davon ausgegangen wird, dass es Berufe für Männer und Berufe für Frauen gibt, und dass letztere mit Arbeiten verbunden sind, die Frauen im Haushalt ausüben und demnach als deren Erweiterung angesehen werden (Kleidung und Tex ...[+++]

7. wijst erop dat het belangrijk is om door middel van actieve beleidsmaatregelen te strijden tegen stereotypes en discriminatie op basis van geslacht in de dienstensector, waarbij de opvatting heerst dat er mannelijke en vrouwelijke beroepen zijn, en dat die laatste verband houden met het werk dat vrouwen thuis uitvoeren en als het verlengde van dat werk gezien worden (kleermakerij, onderwijs, verpleegkunde, schoonmaakdiensten, enz.); vindt dat beroeps- en arbeidsadvisering op school een prominentere plaats moet krijgen, teneinde gendergelijkheid bij ...[+++]


Davon sind besonders Frauen betroffen, die eher aufgrund familiärer Verpflichtungen ihr Studium aufgeben.

Dit geldt met name voor vrouwen, aangezien zij eerder geneigd zijn hun studie op te geven om zich aan de kinderopvoeding te wijden.


Davon sind besonders Frauen betroffen, die eher aufgrund familiärer Verpflichtungen ihr Studium aufgeben.

Dit geldt met name voor vrouwen, aangezien zij eerder geneigd zijn hun studie op te geven om zich aan de kinderopvoeding te wijden.




Anderen hebben gezocht naar : davon     davon sind     sind zumeist frauen     davon sind vier frauen     wichtigsten davon     wichtigsten davon sind     vier     folgenden vier     vorgestellt wurden davon sind vier frauen     mindestens einer     frauen     dass davon     unbezahlt sind     dass dieser     aller pflegekräfte frauen     denen frauen     eher     sind besonders frauen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'davon sind vier frauen' ->

Date index: 2022-09-04
w