Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «davon sind etwa » (Allemand → Néerlandais) :

2005 wurden die ersten Projekte mit einem Gesamtvolumen von 30 Mio. EUR ausgewählt, davon sind etwa 16 Mio. EUR für den Mittelmeerraum vorgesehen.

Een eerste reeks projecten is in de loop van 2005 geselecteerd voor een totaalbedrag van 30 miljoen EUR, waarvan ongeveer 16 miljoen EUR is gereserveerd voor het Middellandse-Zeegebied.


[26] Im Rahmen der Kohäsionspolitik sind im laufenden Programmzeitraum 2007-2013 etwa 55 Milliarden EUR für die Unternehmensförderung vorgesehen, davon sind 27 Milliarden direkt für KMU bestimmt, während bei 28 Milliarden die Vergabe nicht an die Unternehmensgröße geknüpft ist.

[26] De totale geplande toewijzing aan bedrijfsondersteuning in het cohesiebeleid in de huidige programmeringsperiode 2007-2013 bedraagt circa 55 miljard euro, waarvan 27 miljard uitdrukkelijk op het mkb is gericht en 28 miljard niet gerelateerd is aan de bedrijfsgrootte.


Davon sind etwa 40 zugleich Binnen- und Seehäfen.

Ongeveer 40 van deze havens hebben zowel de status van binnenhaven als die van zeehaven.


Häufig wird davon ausgegangen, dass die High-Tech-Sektoren ein besseres Maß für Innovationsfähigkeit sind. Beschäftigung im Bereich der Hochtechnologie in einer limitierten Anzahl von Sektoren [13] beträgt nach Schätzungen lediglich etwas mehr als 11% der Gesamtbeschäftigung der EU-15. Westdeutschland stellt 8 der 10 Regionen mit dem höchsten Anteil (alle über 18%), und für die Deutschland als ganzem beträgt der Anteil 14% (Karte8 ...[+++]

Velen zijn van mening dat het vermogen tot innovatie beter tot uiting komt in hightechsectoren. De hoogtechnologische werkgelegenheid in een beperkt aantal sectoren [13] vertegenwoordigt naar schatting iets meer dan 11% van de totale werkgelegenheid in de EU-15. West-Duitsland kan bogen op acht van de tien regio's met het hoogste aandeel (allemaal meer dan 18%), terwijl het aandeel van Duitsland als geheel 14% is (kaart 8c: werkgelegenheid in de hightechsectoren, 2001).


Andere Handlungen, bei denen davon auszugehen ist, dass sie einen Interessenkonflikt darstellen, sind Handlungen, die die unparteiische und objektive Wahrnehmung der Aufgaben einer Person beeinträchtigen, etwa die Teilnahme an einem Bewertungsausschuss für die Vergabe von öffentlichen Aufträgen oder Finanzhilfen, wenn die Person direkt oder indirekt vom Ergebnis derartiger Verfahren finanziell profitieren könnte.

Andere handelingen die een belangenconflict kunnen inhouden, zijn die welke in de weg staan aan de onpartijdige en objectieve uitvoering van taken, zoals deelneming aan een evaluatiecomité bij een openbare aanbesteding of een subsidieprocedure wanneer de uitkomst van deze procedures de betrokkene rechtstreeks of indirect een financieel voordeel kan opleveren.


in der Erwägung, dass das primäre Instrument für die europäische Zusammenarbeit mit der AU in der Friedensfazilität für Afrika besteht, die ursprünglich 2004 eingerichtet wurde und mit der über den von den Mitgliedstaaten finanzierten EEF etwa 1,9 Milliarden EUR bereitgestellt werden; in der Erwägung, dass die Finanzierung der Friedensfazilität für Afrika über den EEF als Übergangsmaßnahme geplant war, als sie 2003 eingerichtet wurde, dass der EEF zwölf Jahre später jedoch weiterhin die wichtigste Finanzierungsquelle für die Friedensfazilität für Afrika ist; in der Erwägung, dass der Anwendungsbereich der Fazilität im Jahr 2007 auf ein ...[+++]

overwegende dat de in 2004 opgerichte Vredesfaciliteit voor Afrika met ca. 1,9 miljard euro aan steun via het door de lidstaten gefinancierde EOF het belangrijkste mechanisme voor Europese samenwerking met de AU is; overwegende dat toen de Vredesfaciliteit voor Afrika in 2003 werd opgericht, haar financiering middels EOF-fondsen slechts was bedoeld als een tijdelijke oplossing, maar dat het EOF twaalf jaar later nog altijd de belangrijkste financieringsbron van de Vredesfaciliteit voor Afrika is; overwegende dat het toepassingsgebied van de Vredesfaciliteit in 2007 een bredere invulling heeft gekregen en is uitgebreid tot activiteiten voor conflictpreventie en stabilisatie na afloop van een conflict; overwegende dat het actieprogramma vo ...[+++]


Insgesamt sind etwas über € 1 Milliarde für die Bekämpfung schwerer Krankheiten vorgesehen, davon mindestens € 400 Millionen für die Bekämpfung von Krebs.

In totaal is circa 1 miljard € uitgetrokken voor de bestrijding van de voornaamste ziekten. Daarvan gaat ten minste 400 miljoen € naar het kankeronderzoek.


Als Ausgangspunkt werden in der Mitteilung zunächst etwa 100 Zielvorhaben genannt, die in den nächsten 18 Monaten realisiert werden sollen. 30 davon sind neue Initiativen.

Om te beginnen worden in de mededeling bijna 100 gerichte acties vastgesteld die in de komende 18 maanden moeten worden uitgevoerd en waarvan het bij een dertigtal om nieuwe initiatieven gaat.


Bei dieser Analyse wurden die Daten von mehr als 21 000 ausgewiesenen Badegewässern in der gesamten EU zusammengetragen; davon sind etwa 70 % Küstengewässer und der Rest Binnengewässer.

Het onderzoek bevat gegevens van meer dan 21.000 aangewezen zwemplaatsen in Europa, die voor ongeveer 70% aan de kust en voor de rest in het binnenland zijn gelegen.


Mit 5000 Mitgliedern - darunter etwa 2700 Unternehmen (70 % davon sind KMU oder Zusammenschlüsse von KMU) und 700 Vertreter der Sozialpartner - baut FORCE das bislang größte Netz zwischen Unternehmen, Sozialpartnern und Ausbildungseinrichtungen zur qualitativen und quantitativen Verbesserung der beruflichen Weiterbildung auf.

Met 5000 deelnemers, waaronder ongeveer 2700 ondernemingen (waarvan KMO's of groepen van KMO's 70 % uitmaken)en 700 vertegenwoordigers van de sociale partners, brengt FORCE het grootste bestaande netwerk van ondernemingen, sociale partners en opleidingsinstituten op het gebied van de kwantitatieve en kwalitatieve verbetering van de voortgezette beroepsopleiding tot stand.


w