Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «davon erheblich profitieren » (Allemand → Néerlandais) :

- Vorschulerziehung bringt erhebliche Vorteile.[27] Wird großes Gewicht auf die sprachliche Entwicklung gelegt, kann ein besonderer Beitrag geleistet werden, um Migrantenschüler auf den späteren Schulbesuch vorzubereiten.[28] Doch wie in Abschnitt 2.1 erläutert, gehören Migrantenkinder häufig zu denjenigen, die davon am wenigsten profitieren; auch die finanzielle Unterstützung sozial benachteiligter Familien für den Zugang zu Kinderbetreuung bringt gute Ergebnisse.[29]

- Voorschools onderwijs heeft grote voordelen[27] en kan, wanneer er veel nadruk wordt gelegd op taalontwikkeling, zeer nuttig zijn om migrantenleerlingen beter toe te rusten voor later onderwijs[28]. Zoals opgemerkt in paragraaf 2.1 zijn migrantenkinderen vaak degenen met de minste toegang; systemen die financiële bijstand voor sociaal achtergestelde gezinnen regelen, zodat ze toegang kunnen krijgen tot kinderopvang, hebben goede resultaten opgeleverd[29].


Es umfasst eindeutige, kohärente und für den gesamten Binnenmarkt geltende Vorschriften, eine wirksamere Marktüberwachung und eine verbesserte Rückverfolgbarkeit der Produkte, und wir sind davon überzeugt, dass die Verbraucherinnen und Verbraucher, Unternehmen und nationalen Behörden hiervon erheblich profitieren werden.

Wij zijn ervan overtuigd dat de consumenten, het bedrijfsleven en de nationale overheden in hoge mate gebaat zullen zijn bij duidelijke en consistente regels op de eengemaakte markt, een effectiever markttoezicht en verbeterde traceerbaarheid van producten".


47. spricht sich dafür aus, dass die Finanzierung auf dieser Ebene durch EU-Mittel, die über das EIT zur Verfügung gestellt werden, Mittel im Zusammenhang mit dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP), mit dem Zugang zu Bonitätsverbesserung durch den EIF, mit spezifischen Darlehen durch die EIB (hauptsächlich für Projekte unter 50 Mio. Euro) sowie in Zusammenarbeit mit den Strukturfonds zur Förderung des Unternehmertums erfolgt; weist darauf hin, dass der Innovationspolitik der EU jedoch eines fehlt: geeignete Finanzierungsinstrumente, die den Besonderheiten der KMU gerecht werden; ist überzeugt, dass der europäische Forschungsraum erheblich davon ...[+++]

47. merkt op dat de financieringsregeling in deze laag gedekt moet worden door via het EIT verstrekte EU-fondsen, fondsen via het CIP, kredietverbetering door het EIF, specifieke leningen van de EIB (hoofdzakelijk voor projecten onder de 50 miljoen euro), en samenwerking met de structuurfondsen op het gebied van ondernemerschap; wijst er evenwel op dat het innovatiebeleid van de EU een leemte kent, aangezien financieringsinstrumenten die afgestemd zijn op het specifieke karakter van kmo's ontbreken; gaat ervan uit dat de EOR zeer gebaat zou zijn bij de oprichting, met zorgvuldige inachtneming van de resultaten van een effectbeoordeling, van een EU-pr ...[+++]


Aus diesem Grund bin ich davon überzeugt, dass sich durch den Abschluss des Freihandelsabkommens beide Seiten offiziell zu einer wirtschaftlichen Zusammenarbeit verpflichten würden, von der beide Seiten erheblich profitieren könnten, nämlich in den Bereichen Energiekooperation, wirtschaftliche und technische Entwicklung der Region einschließlich eines wirksameren Umweltschutzes, Schaffung eines gemeinsamen Marktes und eine Erhöhung der europäischen Investitionen, um nur einige zu nennen.

Om deze reden denk ik dat beide partijen zich door het sluiten van de vrijhandelsovereenkomst officieel zouden verplichten tot economische samenwerking met wederzijdse belangrijke voordelen: ontwikkeling van energiesamenwerking, economische en technologische ontwikkeling van de regio en, impliciet, een groter effect op de milieubescherming, het instellen van een gemeenschappelijke markt en een toename van Europese investeringen zijn slechts enkele voorbeelden.


Wenn alle Maßnahmen durchgeführt werden, werden Wachstum und Beschäftigung davon erheblich profitieren. Um die nötigen Reformen vorantreiben zu können, brauchen wir eine starke, solide, auf Vertrauen gegründete Partnerschaft.

Indien alle maatregelen uitgevoerd worden, zal dat een aanzienlijk positief effect op de economische groei en de werkgelegenheid hebben. Om de noodzakelijke hervormingen uit te kunnen voeren, is een sterk en solide, op vertrouwen gebaseerd partnerschap nodig.


Wenn alle Maßnahmen durchgeführt werden, werden Wachstum und Beschäftigung davon erheblich profitieren. Um die nötigen Reformen vorantreiben zu können, brauchen wir eine starke, solide, auf Vertrauen gegründete Partnerschaft.

Indien alle maatregelen uitgevoerd worden, zal dat een aanzienlijk positief effect op de economische groei en de werkgelegenheid hebben. Om de noodzakelijke hervormingen uit te kunnen voeren, is een sterk en solide, op vertrouwen gebaseerd partnerschap nodig.


die Erfüllung einer Mindestbesiedelungsfunktion und Basisfunktion für den Tourismus, der gerade in Berggebieten erheblich zur Wertschöpfung beiträgt, ohne dass die Landwirte davon angemessen profitieren,

voor een minimale bevolking van de berggebieden te zorgen en een grondslag te bieden voor het toerisme, waardoor met name in de berggebieden een aanzienlijke toegevoegde waarde gecreëerd, zonder dat de boeren hiervan op adequate wijze profiteren,


w