Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "davon entfernt unternehmen " (Duits → Nederlands) :

Ferner sei darauf hingewiesen, dass in den Mitgliedstaaten, die bisher keine verbindlichen Maßnahmen eingeführt haben, die Unternehmen nach wie vor weit davon entfernt sind, eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern zu erreichen.

Voorts is opvallend dat de ondernemingen in lidstaten waar geen bindende maatregelen zijn genomen, nog een lange weg te gaan hebben naar een aanvaardbaar genderevenwicht.


Ich denke beispielsweise an ein bestimmtes Unternehmen in Dublin, sehr gut geführt, wo ein Mann sorgfältig seinen Zahlungsverpflichtungen nachkommt und die Bank weit davon entfernt ist, ihm zu helfen.

Ik ken bijvoorbeeld de situatie van een bepaald bedrijf in Dublin, dat zeer goed wordt geleid, waar de eigenaar zijn uiterste best doet om zijn afspraken na te komen en de bank hem hierbij absoluut niet helpt.


Derzeit ist die Europäische Union auch weit davon entfernt, Unternehmen in der EU garantieren zu können, dass sie in anderen Mitgliedstaaten Strom und Gas zu den gleichen Bedingungen, wie sie für die existierenden nationalen Unternehmen gelten, diskriminierungsfrei oder ohne Nachteile verkaufen können.

Momenteel is de Europese Unie er zeker nog niet toe in staat te waarborgen dat elk EU-bedrijf het recht heeft om in elke lidstaat gas en elektriciteit te verkopen tegen dezelfde voorwaarden als de gevestigde nationale ondernemingen, zonder discriminatie en zonder nadelen.


Derzeit ist die Europäische Union auch weit davon entfernt, Unternehmen in der EU garantieren zu können, dass sie in anderen Mitgliedstaaten Strom und Gas zu den gleichen Bedingungen, wie sie für die existierenden nationalen Unternehmen gelten, diskriminierungsfrei oder ohne Nachteile verkaufen können.

Momenteel is de Europese Unie er zeker nog niet toe in staat te waarborgen dat elk EU-bedrijf het recht heeft om in elke lidstaat gas en elektriciteit te verkopen tegen dezelfde voorwaarden als de gevestigde nationale ondernemingen, zonder discriminatie en zonder nadelen.


Die letzte Stufe der Liberalisierung der Postdienste war weit davon entfernt, einen wettbewerbsfähigen Markt zu schaffen, der Verbrauchern, Beschäftigten und Unternehmen den größten Nutzen bringt.

De laatste fase van de liberalisering van de postdiensten was bij lange niet in staat een concurrerende markt te realiseren waar de grootste winnaars de consumenten, werknemers en ondernemingen zouden zijn.


Die letzte Stufe der Liberalisierung der Postdienste war weit davon entfernt, einen wettbewerbsfähigen Markt zu schaffen, der Verbrauchern, Beschäftigten und Unternehmen den größten Nutzen bringt.

De laatste fase van de liberalisering van de postdiensten was bij lange niet in staat een concurrerende markt te realiseren waar de grootste winnaars de consumenten, werknemers en ondernemingen zouden zijn.


Zum Zweck einer raschen Bearbeitung der in Ziffer 36 genannten Anträge auf Vertraulichkeit kann die Kommission den Unternehmen eine Frist setzen, innerhalb derer sie a) ihren Anspruch auf vertrauliche Behandlung in Bezug auf jedes einzelne Schriftstück oder Teile davon begründen; b) der Kommission eine nicht vertrauliche Fassung der Unterlagen zukommen lassen, aus denen die vertraulichen Passagen entfernt worden sind (51).

Ten einde snel de in punt 36 bedoelde verzoeken om vertrouwelijke behandeling te kunnen afhandelen, kan de Commissie een termijn bepalen waarbinnen de ondernemingen: i) hun verzoek tot vertrouwelijke behandeling met betrekking tot elk individueel document of deel van een document dienen te staven; ii) de Commissie een niet-vertrouwelijke versie van de documenten dienen te verstrekken, waarin de vertrouwelijke passages zijn geschrapt (51).


D. in der Erwägung, dass die Palästinensische Autonomiebehörde erwiesenermaßen weit davon entfernt ist, etwas gegen die Aktivitäten von Terroristen und Fundamentalistischen Gruppen zu unternehmen, und besorgt angesichts der Tatsache, dass sie offenbar auch weder in der Lage noch bereit ist, terroristischen Gewaltakten gegen Israel Einhalt zu gebieten,

D. overwegende dat alles erop duidt dat de Palestijnse Nationale Autoriteit zich nauwelijks lijkt in te spannen om de activiteiten van terroristische en fundamentalistische groeperingen te voorkomen, en bezorgd over het feit dat de Palestijnse Nationale Autoriteit niet over de vereiste mogelijkheden en bereidheid lijkt te beschikken om het terroristische geweld tegen Israël te stoppen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'davon entfernt unternehmen' ->

Date index: 2022-11-09
w