Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "davon einer sie begleitenden notiz " (Duits → Nederlands) :

(1)Die in diesem Dokument verwendeten Begriffe „minderjährige Migranten“ oder „Kinder“ beziehen sich auf alle minderjährigen Drittstaatsangehörigen (also Personen unter 18 Jahren), die vertrieben wurden oder in das EU-Gebiet und innerhalb dieses Gebiets migrieren, unabhängig davon, ob sie in Begleitung ihrer (erweiterten) Familie, einer nicht zur Familie gehörenden Person (bei von ihren Familien getrennten Kindern) oder allein sind ...[+++]

(1)Met de termen „migrerende kinderen” en „kinderen” worden in dit document alle kinderen (personen die jonger zijn dan achttien jaar) uit derde landen bedoeld, die gedwongen ontheemd zijn geraakt, dan wel naar of op het grondgebied van de EU migreren, al dan niet met hun gezin of familie, met een niet tot het gezin behorend familielid (van hun familie gescheiden kinderen) of alleenreizend, ongeacht of zij om asiel verzoeken.


2. « Verstoßen die Artikel 1382 und 1383 des Zivilgesetzbuches, indem sie von der französischsprachigen Kammer des Kassationshofes dahin ausgelegt werden, dass sie nicht auf die Französische Gemeinschaft, handelnd in ihrer Eigenschaft als bezuschussende Behörde, Anwendung finden können und dass sie ihren Schaden somit auf die gesetzlich vorgeschriebene Rechtsübertragung beschränken, während sie von der niederländischsprachigen Kammer des Kassationshofes dahin ausgelegt werden, dass sie es der Gemeinschaft ermöglichen, unabhängig davon, ob sie in ihrer Eigenschaft als öffentlicher Arbeitgeber oder in ihrer Eigenschaft als bezuschussende B ...[+++]

2. « Schenden de artikelen 1382 en 1383 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre zij door de Franstalige kamer van het Hof van Cassatie in die zin worden geïnterpreteerd dat zij niet van toepassing kunnen zijn op de Franse Gemeenschap, handelend in de hoedanigheid van subsidiërende overheid, en dat zij haar schade aldus tot de wettelijke subrogatie beperken, terwijl zij door de Nederlandstalige kamer van het Hof van Cassatie in die zin worden geïnterpreteerd dat zij het de Gemeenschap, ongeacht of zij handelt in haar hoedanigheid van openbare werkgever of in haar hoedanigheid van subsidiërende overheid, mogelijk maken de terugbetaling te v ...[+++]


d) pflegende Angehörige: Personen, die einer in den Buchstaben a), b) oder c) erwähnten Person nahestehen und sich in einem nicht-beruflichen Rahmen um diese kümmern, unabhängig davon, ob sie hierfür entschädigt werden oder nicht.

d) mantelzorgers: personen die niet-beroepshalve zorgen voor een onder a), b) of c) vermelde persoon met wie ze een nauwe band hebben, los van de vraag of ze daarvoor vergoed worden of niet.


a) Sie bzw. es wird von bzw. im Namen der Regierung oder der Steuerbehörde eines Mitgliedstaats oder einer gebiets- oder verwaltungsmäßigen Gliederungseinheit eines Mitgliedstaats, einschließlich der lokalen Behörden, erteilt, geändert oder erneuert, unabhängig davon, ob sie bzw. es tatsächlich verwendet wird,

a) het of zij is afgegeven, gewijzigd of hernieuwd door of namens de regering of de belastingautoriteit van een lidstaat, of een territoriaal of staatkundig onderdeel van een lidstaat, met inbegrip van de lokale overheden, ongeacht of er effectief gebruik van wordt gemaakt;


(1) Vorbehaltlich der Artikel 90 und 98 der Richtlinie 2014/59/EU stellen die für die Gruppenabwicklung zuständige Behörde und die Mitglieder des Kollegiums sicher, dass sie einander alle wesentlichen und relevanten Informationen übermitteln, unabhängig davon, ob sie diese von einem Unternehmen der Gruppe, einer zuständigen Behörde, einer Abwicklungsbehörde, einer ander ...[+++]

1. Behoudens de artikelen 90 en 98 van Richtlijn 2014/59/EU zorgen de afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en de leden van het college ervoor dat zij alle essentiële en relevante informatie uitwisselen, ongeacht of deze afkomstig is van een groepsentiteit, een bevoegde autoriteit, een afwikkelingsautoriteit of elke andere aangewezen autoriteit of elke andere bron.


2° aus dem Original oder einer Kopie der Rechnung bezüglich der getätigten Investitionen oder Leistungen; die technischen Merkmale der Geräte müssen auf der Rechnung oder in Ermangelung davon auf einer sie begleitenden Notiz des Verkäufers angegeben sein, so dass die Überprüfung der Einhaltung der technischen Kriterien vorgenommen werden kann;

2° het originele of een afschrift van de factuur voor de verrichte investeringen of prestaties; de technische kenmerken van de toestellen worden vermeld op de factuur, of, bij gebreke daarvan, op een nota van de verkoper die erbij gevoegd is, zodat kan worden nagegaan of de technische criteria in acht genomen worden;


2° aus dem Original oder einer Kopie der Rechnung bezüglich der erbrachten Leistungen; die technischen Merkmale der Geräte müssen auf der Rechnung oder in Ermangelung davon auf einer sie begleitenden Notiz des Verkäufers angegeben sein, so dass die Überprüfung der Einhaltung der technischen Kriterien vorgenommen werden kann;

2° het originele of een afschrift van de factuur betreffende de verrichte investeringen of prestaties; de technische kenmerken van de toestellen worden vermeld op de factuur of, bij gebreke daarvan, op een nota van de verkoper die erbij gevoegd is, zodat nagegaan kan worden of de technische criteria in acht genomen worden;


3° für die in Artikel 80 erwähnte Prämie aus einem technischen Berechnungsblatt, das das Schätzen in kWh der erwarteten Energieeinsparung möglich macht; die technischen Merkmale der Geräte müssen auf der Rechnung oder in Ermangelung davon auf einer diese begleitenden Notiz des Verkäufers angegeben sein, so dass die Überprüfung der Einhaltung der technischen Kriterien vorgenommen werden kann;

3° voor de premie bedoeld in artikel 80, een technische berekeningsnota op grond waarvan de verwachte energiebesparing in kWu geschat kan worden; de technische kenmerken van de toestellen worden vermeld op de factuur of, bij gebreke daarvan, op een nota van de verkoper die erbij gevoegd is, zodat er nagegaan kan worden of de technische criteria in acht genomen worden;


3° die technischen Merkmale der Geräte müssen auf der Rechnung oder in Ermangelung davon auf einer diese begleitenden Notiz des Verkäufers angegeben sein, so dass die Überprüfung der Einhaltung der technischen Kriterien vorgenommen werden kann;

3° de technische kenmerken van de toestellen worden vermeld op de factuur of, bij gebreke daarvan, op een nota van de verkoper die erbij gevoegd is, zodat er nagegaan kan worden of de technische criteria in acht genomen worden;


- aus dem Original oder einer Kopie der Rechnung für die Investierungen oder Leistungen, auf der die Anschrift, wo die Arbeiten durchgeführt worden sind, angegeben ist; dieser Rechnung muss eine Kopie des Zahlungsbelegs beigefügt werden oder sie muss den Vermerk " Betrag erhalten" in Begleitung der Unterschrift des Verkäufers und des Unternehmers, gegebenenfalls mit deren Stempel, aufweisen; die technischen Merkmale der Geräte müssen auf der Rechnung oder, in Ermangelung davon ...[+++]

- het origineel of een fotokopie van de factuur voor de investeringen en de prestaties met het adres van de woning waar de werkzaamheden zijn uitgevoerd; deze factuur moet vergezeld gaan van een kopie van het betalingsbewijs of voorzien zijn van de melding " voldaan" , van de handtekening en, desgevallend, de stempel van de verkoper of de aannemer; de technische kenmerken van de toestellen worden op de factuur vermeld of, bij gebreke daarvan, op een nota van de verkoper die bij de factuur gaat, zodat kan worden nagegaan of de technische criteria in acht genomen kunnen worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'davon einer sie begleitenden notiz' ->

Date index: 2024-10-24
w