Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «davon ausgehen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
davon ausgehen,dass eine Uebereinstimmung gegeben ist

het vermoeden,dat aan de bepalingen is voldaan...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie in B.47 angeführt wurde, konnte der Gesetzgeber vernünftigerweise davon ausgehen, dass Fettabsaugungen von mehr als einem Liter Material für den Patienten risikoreichere invasive Eingriffe sind, deren Ausführung es erfordert, dass man eine Ausbildung in Chirurgie erhalten hat, und dass sie daher Fachkräften vorbehalten werden müssen, die eine solche Ausbildung absolviert haben.

Zoals is vermeld in B.47, is de wetgever er redelijkerwijs van kunnen uitgaan dat liposucties van meer dan één liter materie voor de patiënt meer risicovolle invasieve ingrepen vormen, die, om ze uit te voeren, vereisen dat men een opleiding in de heelkunde heeft gekregen, en dat ze derhalve moeten worden voorbehouden aan beroepsbeoefenaars die een dergelijke opleiding hebben gekregen.


Auch wenn durch die angefochtene Ordonnanz und aus den in B.11 angeführten den Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes die Möglichkeit geboten wurde, mittlere Wohnungen zur Miete anzubieten, darf der Ordonnanzgeber dennoch rechtmäßig davon ausgehen, dass für sie spezifische Regeln aufrechtzuerhalten sind, da ein Gleichgewicht zwischen der Politik des sozialen Wohnungswesens, die die Immobiliengesellschaften öffentlichen Dienstes weiter als einzige Akteure dieser Politik führen müssen, und dem notwendigen So ...[+++]

Hoewel bij de bestreden ordonnantie en om de in B.11 vermelde redenen aan de OVM's de mogelijkheid is toegekend om middelgrote woningen te huur te stellen, vermag de ordonnantiegever rechtmatig ervan uit te gaan dat te hunnen aanzien specifieke regels dienen te worden gehandhaafd, rekening houdend met het feit dat een evenwicht tot stand moet worden gebracht tussen het socialehuisvestingsbeleid dat de OVM's als enige actoren van dat beleid moeten blijven voeren en de noodzakelijke sociale mix die de ordonnantiegever meent te moeten versterken.


Dank der Liberaldemokraten spricht sich das britische Ausführungsgesetz zur Umsetzung der Maßnahme dafür aus, dass das Gericht zufriedenstellend davon ausgehen müssen kann, dass keine Verletzung der Europäischen Konvention zum Schutz von Menschenrechten (EMRK) vorliegt.

Dankzij de Liberaal-Democraten zegt de Britse wetgeving die de maatregel ten uitvoer legt, dat de rechtbank zich ervan moet vergewissen dat er geen sprake is van schending van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Wir müssen wissen, dass wir bei der Umsetzung davon ausgehen müssen, dass, wenn Sie sagen, etwa 50 % werden den Zeitplan einhalten, die anderen 50 % bei weitem noch nicht so weit sind.

We moeten ons dit realiseren: bij de implementatie moeten we aannemen dat – laten we zeggen – zo'n 50 procent het tijdpad aanhoudt, en dat de overige 50 procent nog lang niet zo ver is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen wissen, dass wir bei der Umsetzung davon ausgehen müssen, dass, wenn Sie sagen, etwa 50 % werden den Zeitplan einhalten, die anderen 50 % bei weitem noch nicht so weit sind.

We moeten ons dit realiseren: bij de implementatie moeten we aannemen dat – laten we zeggen – zo'n 50 procent het tijdpad aanhoudt, en dat de overige 50 procent nog lang niet zo ver is.


„Zusammen mit den stark gefährdeten Süßwasserfischen und Amphibien betrachtet, muss man davon ausgehen, dass die europäischen Süßwasserökosysteme in der Tat ernsthaft bedroht sind und dringend Erhaltungsmaßnahmen durchgeführt werden müssen.“

“Als we de cijfers combineren met de grote bedreigingen voor zoetwatervissen en amfibieën, zien we dat de Europese zoetwaterecosystemen daadwerkelijk ernstig worden bedreigd en dringend moeten worden beschermd”.


Wir wissen ferner, dass 52 % der europäischen Bevölkerung Frauen sind, weshalb wir davon ausgehen müssen, dass heutzutage noch ein hoher Prozentsatz von Menschen während ihres Lebens Gewalt erleidet.

Tevens weten we dat vrouwen 52 procent van de Europese bevolking vertegenwoordigen. Daaruit kunnen we afleiden dat er ook nu nog in ons Europa een zeer hoog percentage personen is die in de loop van hun leven geweld ondergaan.


Wir wissen ferner, dass 52 % der europäischen Bevölkerung Frauen sind, weshalb wir davon ausgehen müssen, dass heutzutage noch ein hoher Prozentsatz von Menschen während ihres Lebens Gewalt erleidet.

Tevens weten we dat vrouwen 52 procent van de Europese bevolking vertegenwoordigen. Daaruit kunnen we afleiden dat er ook nu nog in ons Europa een zeer hoog percentage personen is die in de loop van hun leven geweld ondergaan.


Dabei wird sie davon ausgehen müssen, dass ihr zwangsläufig nur in begrenztem Umfang Mittel zur Verfügung stehen, und dass sich diese Lage noch verschärfen wird, wenn die Gemeinschaft eines Tages 470 Millionen Einwohner haben wird.

Uitgangspunt vormt de vaststelling dat de middelen van de Commissie onvermijdelijk beperkt zijn en in de toekomst nog beperkter zullen zijn in een Gemeenschap van ongeveer 470 miljoen inwoners.


Der Gesetzgeber konnte im Übrigen, unter Berücksichtigung der Entwicklung der Wirtschaftslage des Landes, davon ausgehen, dass Einlagen in kleine und mittlere Betriebe, die in der Vergangenheit erfolgt sind, hinsichtlich der sich daraus ergebenden Dividenden steuerrechtlich nicht notwendigerweise auf die gleiche Weise behandelt werden müssen wie Einlagen, die noch erfolgen müssen.

De wetgever vermocht overigens, rekening houdend met de evolutie van de economische toestand van het land, ervan uit te gaan dat inbrengen in kleine en middelgrote ondernemingen die in het verleden zijn gebeurd, wat de eruit voortvloeiende dividenden betreft, fiscaalrechtelijk niet noodzakelijk op dezelfde wijze dienen te worden behandeld als inbrengen die nog moeten plaatsvinden.




D'autres ont cherché : davon ausgehen müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'davon ausgehen müssen' ->

Date index: 2021-01-15
w