18. betont das Erfordernis konkreter Vorschläge zur Vereinbarkeit von Familien-, Privat- und Erwerbsleben, mit denen insbesondere mit Blick au
f die Betreuung von abhängigen Personen und Kindern eine ausgewogenere Aufteilung der beruflichen, familiären und sozialen Verpflichtungen zwischen Männern und Frauen gefördert wird; weist darauf hin, dass die bessere Verfügbarkeit von Kindertagesstätte
n und Kinderkrippen davon abhängt, dass die öffentliche Hand die erforderliche Infrastruktur schafft aber auch Unternehmen Anreize für solche Lö
...[+++]sungen bietet; stellt fest, dass der Rückgriff auf eine flexible Arbeitszeit und Arbeitsorganisation sowie auf Teilzeitmodelle eine der Lösungen für die bessere Vereinbarkeit von Familien- und Erwerbsleben sein kann; 18. benadrukt dat er concrete voorstellen nodig zijn om een beter evenwicht tussen werk en gezins- en privéleven te bereiken door bevordering van een meer evenwichtige verdeling van w
erk, gezinstaken en sociale verantwoordelijkheden tussen mannen en vrouwen, met name wat betreft bijstand aan hulpbehoevenden en zorg voor de kinderen; merkt op de beschikbaarheid van ruimere kinderopvang niet alleen afhangt van overheidsmaatregelen om deze voorzieningen te creëren, maar ook van prikkels voor bedrijven om ook dit soort voorzieningen aan te bieden; wijst erop dat flexibele werktijden en een flexibele arbeidsorganisatie evenals deeltijdwerk
...[+++]oplossingen kunnen zijn om het combineren van werk en gezin te vergemakkelijken;