Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dauerte es doch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Langfristige Reformen der Arbeitsmärkte sind auf jeden Fall nötig, doch dauert es, bis solche Reformen die erwarteten Ergebnisse zeitigen.

De arbeidsmarkten moeten duidelijk op lange termijn hervormd worden, maar het heeft tijd nodig voor dit de verwachte resultaten oplevert.


Doch die Not des somalischen Volkes dauert an, und das Töten von Zivilpersonen in jener Region ist leider zur Routine geworden.

De ellende van de Somaliërs duurt echter voort en het doden van burgers is in dat gebied nu helaas een routinekwestie geworden.


Im Jahre 1998 versprachen sie, innerhalb von zwei Jahren die Waffen niederzulegen, doch dauerte es bis zum Jahre 2005, ehe eine nennenswerte Übergabe erfolgte.

In 1998 beloofden ze zich binnen twee jaar te ontbinden, maar het duurde tot 2005 voordat ze wat noemenswaardigs lieten zien op dat vlak.


Im Jahre 1998 versprachen sie, innerhalb von zwei Jahren die Waffen niederzulegen, doch dauerte es bis zum Jahre 2005, ehe eine nennenswerte Übergabe erfolgte.

In 1998 beloofden ze zich binnen twee jaar te ontbinden, maar het duurde tot 2005 voordat ze wat noemenswaardigs lieten zien op dat vlak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sagten, dass wir zur zweiten Phase von Plan D übergehen würden. Die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten möchte Ihnen einen Vorschlag unterbreiten: Wir nennen sie nicht länger Diskussion, denn eine Diskussion, die zu lange dauert, kann den Eindruck vermitteln, dass wir eine Pause einlegen und nicht viel mehr tun. Bezeichnen wir sie doch als Analyse, denn meines Erachtens folgt auf eine Analyse ein Vorschlag, und darauf nehmen Sie ja mit der gemeinsamen Erklärung der drei Organe Bezug ...[+++]

U heeft gezegd dat we in een tweede fase van “Plan D” aanbelanden; wij gaan u een voorstel doen vanuit de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten: laten we het niet langer een periode van reflectie noemen, want een periode van reflectie die te lang duurt kan de indruk wekken dat het om niet veel meer dan een siësta gaat; laten we het analyse noemen, want na de analyse komt volgens mij het voorstel en dat is waar u op mikt met de gemeenschappelijke verklaring van de drie instellingen.


Während das Europäische Parlament und die EU-Mitgliedstaaten im Jahre 2000 die Grundsätze der gesundheitspolitischen Strategie der Kommission begrüßt hatten, dauerte es doch länger, bis man sich auf die Einzelheiten des neuen Programms einigen konnte.

Het Europees Parlement en de lidstaten van de EU stemden in 2000 weliswaar in met de onderliggende principes van de gezondheidsstrategie van de Commissie, maar het bereiken van overeenstemming over de details van het nieuwe programma nam meer tijd in beslag.


In mehreren Ländern waren die Einrichtungen umgehend benannt worden, doch dauerte es einige weitere Monate, bis sie den Betrieb aufnehmen konnten.

In verscheidene landen zijn de instanties onmiddellijk aangewezen, maar waren ze pas na een paar maanden operationeel.


In einer ersten Stufe, die höchstens drei Jahre dauert, übt Scottish Newcastle die Geschäftsführung für alle betreffenden Unternehmen aus, doch behält Danone die Option, von Scottish Newcastle zu verlangen, sämtliche Beteiligungen von Danone an den verschiedenen Brauereiunternehmen zu erwerben.

In de eerste fase, met een maximale duur van drie jaar, zullen alle relevante activiteiten onder het beheer van Scottish Newcastle komen, maar Danone zal een optie kunnen uitoefenen waarbij Scottish Newcastle alle belangen van Danone in de verschillende bieractiviteiten moet verwerven.


Im Durchschnitt dauert dies in der Gemeinschaft länger als in den Vereinigten Staaten (USA), doch sind in einigen Mitgliedstaaten Fortschritte zu verzeichnen.

Gemiddeld neemt de oprichting van een onderneming in de Gemeenschap meer tijd in beslag dan in de Verenigde Staten, maar in sommige lidstaten wordt vooruitgang geboekt.


In mehreren Ländern waren die Einrichtungen umgehend benannt worden, doch dauerte es einige weitere Monate, bis sie den Betrieb aufnehmen konnten.

In verscheidene landen zijn de instanties onmiddellijk aangewezen, maar waren ze pas na een paar maanden operationeel.




Anderen hebben gezocht naar : dauerte es doch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dauerte es doch' ->

Date index: 2024-10-02
w