Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dauerhaften arbeitsplätzen beitragen " (Duits → Nederlands) :

8. fordert, dass das Instrument dem Mehrwert von Projekten in Regionen mit schwerwiegenden und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen, wie z.B. dünn besiedelten oder unter Landflucht leidenden Regionen, Rechnung trägt, da dies nicht nur die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern, sondern auch dazu beitragen wird, die Bevölkerungszahlen stabil zu halten;

8. wenst dat in het kader van de faciliteit de toegevoegde waarde van projecten in regio's met ernstige en permanente natuurlijke of demografische nadelen in aanmerking wordt genomen, bijvoorbeeld in dunbevolkte regio's of regio's die te kampen hebben met ontvolking, aangezien dit niet alleen het scheppen van banen zal bevorderen, maar ook zal bijdragen tot het in stand houden van de bevolking in het gebied;


6. fordert, dass das Instrument dem Mehrwert von Projekten in Regionen mit schwerwiegenden und dauerhaften natürlichen oder demografischen Nachteilen, wie z.B. dünn besiedelten oder unter Landflucht leidenden Regionen, Rechnung trägt, da dies nicht nur die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern, sondern auch dazu beitragen wird, die Bevölkerungszahlen stabil zu halten;

6. wenst dat in het kader van het instrument de toegevoegde waarde van projecten in regio's met ernstige en permanente natuurlijke of demografische nadelen wordt beoordeeld, bijvoorbeeld in dunbevolkte regio's of regio's die te kampen hebben met ontvolking, aangezien dit niet alleen het scheppen van banen zal bevorderen, maar ook zal bijdragen tot het in stand houden van de bevolking in het gebied;


12. vertritt die Ansicht, dass vorrangig zu ermitteln ist, woran auf dem Arbeitsmarkt künftig Bedarf bestehen wird und welche Kompetenzen nachgefragt werden; weist nachdrücklich darauf hin, dass Strategien für die Abstimmung der Kompetenzen der Arbeitnehmer auf die künftigen Arbeitsmarkterfordernisse erforderlich sind; betont in diesem Zusammenhang, dass zur Bewältigung des Übergangs zu einer ressourcenschonenderen Wirtschaft ein angemessener Grad an Ausbildung und Kompetenz nötig ist, damit Ökoinnovationen gedeihen können und das EU-Abfallrecht ordnungsgemäß umgesetzt werden kann; empfiehlt den Mitgliedstaaten, den Themenbereich der Kreislaufwirtschaft in ihre Berufsbildungsangebote aufzunehmen; stellt fest, dass durch die Ausbildung s ...[+++]

12. beschouwt de identificatie van de toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt en de toekomstige behoefte aan vaardigheden als een prioriteit; wijst op het belang van strategieën waarmee de vaardigheden van werknemers worden afgestemd op de toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt; onderstreept in dit verband dat er passende niveaus van opleiding en vaardigheden vereist zijn om het hoofd te kunnen bieden aan de uitdagingen die gepaard gaan met de overgang naar een grondstoffenzuiniger economie, zodat eco-innovaties zich onbelemmerd kunnen ontwikkelen en de EU-wetgeving inzake afval correct wordt uitgevoerd; beveelt de lidstaten aan het model van de kringloopeconomie op te nemen in hun beroepsopleidingprogramma's; merkt op dat opleidin ...[+++]


Direktbeihilfen für Investitionen in KMU, die zur technologischen Modernisierung und Schaffung und Erhaltung von dauerhaften Arbeitsplätzen und qualitativ hochwertiger Beschäftigung beitragen.

10) directe steun voor investeringen in kleine en middelgrote bedrijven die bijdragen tot de technologische modernisering van deze bedrijven, alsook tot de ontwikkeling en het behoud van duurzame banen van hoge kwaliteit.


Gemäß dem Geist der Lissabon-Strategie sollen die Mitgliedstaaten durch eine Reform der staatlichen Beihilfen so weit wie möglich davon profitieren, dass staatliche Mittel hauptsächlich für Maßnahmen verwendet werden, die zu einem dauerhaften Wirtschaftswachstum und zu mehr und besseren Arbeitsplätzen für die Zukunft beitragen.

In de geest van de Lissabon-strategie willen we een hervorming van de staatssteun die de lidstaten helpt zoveel mogelijk waar voor hun geld te krijgen, door de staatsmiddelen te richten op maatregelen die bijdragen tot duurzame economische groei en meer en betere banen in de toekomst.


d) Entwicklung von Investitionen in Fremdenverkehr und Kultur, einschließlich des Schutzes des Kultur- und Naturerbes, soweit sie zur Schaffung von dauerhaften Arbeitsplätzen beitragen;

d) ontwikkeling van toerisme en culturele investeringen, met inbegrip van de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed, vooropgesteld dat hiermee duurzame werkgelegenheid wordt gecreeerd;


d) Entwicklung von Investitionen in Fremdenverkehr und Kultur, einschließlich des Schutzes des Kultur- und Naturerbes, sowie sie zur Schaffung von dauerhaften Arbeitsplätzen beitragen;

d) ontwikkeling van toerisme en culturele investeringen, met inbegrip van de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed, vooropgesteld dat hiermee duurzame werkgelegenheid wordt gecreëerd;


Sie enthalten fünf Schwerpunktbereiche, auf die die Aktionen zur Konsolidierung des Friedensprozesses abzielen sollen: Beschäftigungsinitiativen zum Abbau der Langzeitarbeitslosigkeit sowie zur dauerhaften Sicherung von Arbeitsplätzen, insbesondere für Langzeitarbeitslose, Jugendliche und Frauen, sollen entscheidend zur Förderung des Wirtschaftswachstums sowie zur Untermauerung des Friedensprozesses beitragen.

Van het scheppen van werkgelegenheid om het gemakkelijker te maken de langdurige werkloosheid te verminderen en duurzame banen tot stand te brengen, vooral voor langdurig werklozen, jongeren en vrouwen, mag een beslissende bijdrage worden verwacht aan de stimulering van de economische groei en aan de versterking van het verzoeningsproces.


w