Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dauerhafte gewährleistung einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens

Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
besonderes Augenmerk auf den Aufbau und die Wahrung einer starken Sicherheitskultur richten, die eine hohe Wahrscheinlichkeit für dauerhaft sicheren Betrieb bietet, auch im Hinblick auf die Gewährleistung der Zusammenarbeit mit den Arbeitnehmern, unter anderem durch folgende Maßnahmen:

bijzondere aandacht besteden aan de ontwikkeling en instandhouding van een sterke veiligheidscultuur waardoor de waarschijnlijkheid van een permanent veilige exploitatie zeer hoog ligt, ook wat betreft het verzekeren van de onderlinge samenwerking van het personeel door onder meer:


(e) besonderes Augenmerk auf den Aufbau und die Wahrung einer starken Sicherheits­kultur richten, die eine hohe Wahrscheinlichkeit für dauerhaft sicheren Betrieb bietet, auch im Hinblick auf die Gewährleistung der Zusammenarbeit mit der Arbeit­nehmerseite, unter anderem durch folgende Maßnahmen:

(e) bijzondere aandacht besteden aan de ontwikkeling en instandhouding van een sterke veiligheidscultuur waardoor de waarschijnlijkheid van een permanent veilige exploitatie zeer hoog ligt, ook wat betreft het verzekeren van de onderlinge samenwerking van het personeel door onder meer:


besonderes Augenmerk auf den Aufbau und die Wahrung einer starken Sicherheitskultur richten, die eine hohe Wahrscheinlichkeit für dauerhaft sicheren Betrieb bietet, auch im Hinblick auf die Gewährleistung der Zusammenarbeit mit den Arbeitnehmern, unter anderem durch folgende Maßnahmen:

bijzondere aandacht besteden aan de ontwikkeling en instandhouding van een sterke veiligheidscultuur waardoor de waarschijnlijkheid van een permanent veilige exploitatie zeer hoog ligt, ook wat betreft het verzekeren van de onderlinge samenwerking van het personeel door onder meer:


Gewährleistung einer echten Wahlmöglichkeit zwischen dauerhafter Rückkehr und Integration und Beitrag zur Gewährleistung der vollständigen Umsetzung der Erklärung von Sarajewo.

Waarborgen van het recht op een reële keuze tussen duurzame terugkeer en integratie. Bijdragen tot de volledige uitvoering van de Verklaring van Sarajevo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) Zusammenarbeit bei der Entwicklung wirksamer, stabiler und dauerhafter operativer Arbeitsbeziehungen zwischen den Behörden der Mitgliedstaaten sowie den Konsularstellen und Einwanderungsbehörden von Drittländern, insbesondere der Nachbarländer, zur Erleichterung der konsularischen Unterstützung bei der Erlangung von Reisedokumenten für die Rückkehr von Drittstaatsangehörigen und zur Gewährleistung einer zügigen, erfolgreichen und dauerhaften Rückkehr;

(b) samenwerking bij de ontwikkeling van doeltreffende, stabiele en blijvende werkrelaties tussen de instanties van de lidstaten en consulaire diensten en immigratiediensten van derde landen, met name de buurlanden, om consulaire bijstand te vergemakkelijken inzake het verkrijgen van terugkeerdocumenten voor onderdanen van derde landen en een snelle, geslaagde en blijvende terugkeer te garanderen;


Gewährleistung einer echten Wahlmöglichkeit zwischen dauerhafter Rückkehr und Integration.

Waarborgen van het recht op een reële keuze tussen duurzame terugkeer en integratie.


Die Kommission sollte dringend die elektronische Kennzeichnung als dauerhaftes und multifunktionales Instrument zur Gewährleistung einer raschen, wirksamen und zuverlässigen Rückverfolgbarkeit von Tieren in Erwägung ziehen.

Bij wijze van prioriteit moet de Commissie aandacht geven aan elektronische identificatie als een duurzaam en veelzijdig middel voor een snelle, efficiënte en betrouwbare traceerbaarheid van gebruiksvee.


Damit eine solche Politik dauerhafte Ergebnisse zeitigt, muß sie von dem in Tampere festgelegten allgemeinen Ansatz ausgehen, der eine wirksamere Steuerung der Migrationsströme und die Entwicklung einer Partnerschaft mit den Herkunfts­ und Transitländern, die Einführung einer gemeinsamen Asylregelung und die Gewährleistung der Gleichbehandlung der Angehörigen von Drittländern, die sich legal auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten aufha ...[+++]

Om op termijn resultaten te boeken, moet dit beleid passen in het kader van de globale benadering die in Tampere werd uitgestippeld. Dit betekent dat de migratiestromen in de toekomst doelmatiger gestuurd moeten worden, we een partnerschap moeten ontwikkelen met de transitlanden en landen van herkomst, een gemeenschappelijke asielprocedure tot stand moeten brengen en een rechtvaardige behandeling moeten waarborgen voor onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven.


Damit eine solche Politik dauerhafte Ergebnisse zeitigt, muß sie von dem in Tampere festgelegten allgemeinen Ansatz ausgehen, der eine wirksamere Steuerung der Migrationsströme und die Entwicklung einer Partnerschaft mit den Herkunfts­ und Transitländern, die Einführung einer gemeinsamen Asylregelung und die Gewährleistung der Gleichbehandlung der Angehörigen von Drittländern, die sich legal auf dem Gebiet der Mitgliedstaaten aufha ...[+++]

Om op termijn resultaten te boeken, moet dit beleid passen in het kader van de globale benadering die in Tampere werd uitgestippeld. Dit betekent dat de migratiestromen in de toekomst doelmatiger gestuurd moeten worden, we een partnerschap moeten ontwikkelen met de transitlanden en landen van herkomst, een gemeenschappelijke asielprocedure tot stand moeten brengen en een rechtvaardige behandeling moeten waarborgen voor onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van de lidstaten verblijven.


(6) Im Rahmen der ihm übertragenen Aufgabe sollte sich die Unterstützung des EFRE auf folgende Bereiche richten: Förderung des produktiven Umfelds und der Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen; lokale Entwicklung der Wirtschaft und der Beschäftigung, einschließlich in den Bereichen Kultur und Fremdenverkehr, insofern diese Sektoren zur Schaffung dauerhafter Arbeitsplätze beitragen; Forschung und technologische Entwicklung; Entwicklung der lokalen, regionalen wie auch der transeuropäischen Netze - einschließlich der Gewährleistung ...[+++]

(6) Overwegende dat het EFRO in het kader van zijn taak steun moet verlenen voor de verbetering van het productiemilieu en het concurrentievermogen van ondernemingen, met name van het midden- en kleinbedrijf; voor de plaatselijke economische ontwikkeling en de ontwikkeling van de werkgelegenheid, mede op cultureel en toeristisch gebied voorzover daarmee wordt bijgedragen tot het scheppen van duurzame arbeidsplaatsen; voor onderzoek en technologische ontwikkeling; voor de ontwikkeling van de lokale, regionale en trans-Europese netwerken - onder meer door te zorgen voor een adequate toegankelijkheid van deze netwerken - in de sectoren v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dauerhafte gewährleistung einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dauerhafte gewährleistung einer' ->

Date index: 2024-04-17
w