Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe dauerhafte Entwicklung
Arbeitsgruppe umweltverträgliche Entwicklung
Biowirtschaft
Dauerhafte Entwicklung
Kommission für dauerhafte Entwicklung
Nachhaltige Entwicklung
PEDD
Plan zur nachhaltigen Entwicklung der Umwelt
UN-Kommission für nachhaltige Entwicklung
Umweltgerechte Entwicklung
Umweltplan für dauerhafte Entwicklung
Zukunftsfähige Entwicklung
ökologische Entwicklung

Vertaling van "dauerhafte entwicklung dieser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dauerhafte Entwicklung [ Biowirtschaft | nachhaltige Entwicklung | ökologische Entwicklung | umweltgerechte Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung ]

duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]


Plan zur nachhaltigen Entwicklung der Umwelt | Umweltplan für dauerhafte Entwicklung | PEDD [Abbr.]

Milieuplan voor duurzame ontwikkeling | PEDD [Abbr.]


Arbeitsgruppe umweltverträgliche Entwicklung | Arbeitsgruppe dauerhafte Entwicklung

werkgroep duurzame ontwikkeling


Kommission für dauerhafte Entwicklung | UN-Kommission für nachhaltige Entwicklung

Commissie voor Duurzame Ontuikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Attraktivität für die Ansiedlung oder den Erhalt wirtschaftlicher Tätigkeiten kann so stark oder dauerhaft beeinträchtigt sein, dass Investitionsbeihilfen allein nicht ausreichen, um die Entwicklung dieser Gebiete voranzubringen.

De obstakels bij het aantrekken of behouden van economische activiteiten kunnen zo zwaar of zozeer van blijvende aard zijn dat investeringssteun op zich niet voldoende is om de ontwikkeling van die gebieden mogelijk te maken.


Þ Im Rahmen des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds wird der Schwerpunkt auf die dauerhafte Rückkehr/Rückführung und Wiedereingliederung irregulärer Migranten in ihre Herkunftsländer gelegt werden, einschließlich durch Entwicklung der Fähigkeit dieser Länder zum besseren Management der Rückkehr/Rückführung und Wiedereingliederung.

Þ In het kader van het Fonds voor asiel, migratie en integratie zal de nadruk worden gelegd op de duurzame terugkeer van illegale migranten en hun re-integratie in het land van herkomst. Daartoe moet onder meer de capaciteit van de betrokken landen worden ontwikkeld om terugkeer en re-integratie in betere banen te leiden.


30. vertritt die Auffassung, dass die Wertschätzung der besonderen Vorteile der Regionen in äußerster Randlage als Vorposten der Union außerhalb des europäischen Kontinents die beste Strategie ist, um unter anderem durch einen Fremdenverkehr, der die ganze Reichhaltigkeit ihrer Geschichte und ihres kulturellen, künstlerischen und architektonischen Erbes einbezieht, das zu erhalten die Union sich schuldig ist, eine endogene und dauerhafte Entwicklung dieser Regionen zu gewährleisten;

30. is van mening dat het uitspelen van de bijzondere voordelen van de UPR's, als buitenposten van de Europese Unie buiten het Europese continent, de beste strategie is om een binnenlandse en duurzame ontwikkeling voor deze regio's te garanderen met name via een toerisme dat de gehele rijkdom aan geschiedenis en cultureel, artistiek en architectonisch erfdeel bestrijkt, die de Unie moreel verplicht is te beschermen;


30. vertritt die Auffassung, dass die Wertschätzung der besonderen Vorteile der Regionen in äußerster Randlage als Vorposten der Union außerhalb des europäischen Kontinents die beste Strategie ist, um unter anderem durch einen Fremdenverkehr, der die ganze Reichhaltigkeit ihrer Geschichte und ihres kulturellen, künstlerischen und architektonischen Erbes einbezieht, das zu erhalten die Union sich schuldig ist, eine endogene und dauerhafte Entwicklung dieser Regionen zu gewährleisten;

30. is van mening dat het uitspelen van de bijzondere voordelen van de UPR's, als buitenposten van de Europese Unie buiten het Europese continent, de beste strategie is om een binnenlandse en duurzame ontwikkeling voor deze regio's te garanderen met name via een toerisme dat de gehele rijkdom aan geschiedenis en cultureel, artistiek en architectonisch erfdeel bestrijkt, die de Unie moreel verplicht is te beschermen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum anderen wissen wir, dass die Wertschätzung der besonderen Vorteile der Regionen in äußerster Randlage die einzig geeignete Strategie ist, um eine endogene und dauerhafte Entwicklung dieser Gebiete zu gewährleisten.

Aan de andere kant weten we dat het koesteren van de uitzonderlijke goederen van de ultraperifere regio’s de enige adequate manier is om ervoor te zorgen dat deze regio’s hun eigen duurzame ontwikkeling genereren.


Die Wertschätzung der besonderen Vorteile der Regionen in äußerster Randlage ist die einzig geeignete Strategie, um eine endogene und dauerhafte Entwicklung dieser Regionen zu gewährleisten: Es handelt sich nicht mehr nur darum, aufrechtzuerhalten, zu bewahren und zu schützen, sondern vielmehr darum, Attraktivität und Ausstrahlungskraft zu schaffen und zusammenzuarbeiten.

Het uitspelen van de bijzondere troeven van de UPR's is de enige mogelijke strategie die waarborgen kan bieden voor een binnenlandse en duurzame ontwikkeling van deze regio's: het doel is niet langer alleen behoud, bewaring en bescherming, maar ook aantrekking, uitstraling en samenwerking.


29. vertritt die Auffassung, dass die Wertschätzung der besonderen Vorteile der Regionen in äußerster Randlage als Vorposten der Union außerhalb des europäischen Kontinents die beste Strategie ist, um unter anderem durch einen Fremdenverkehr, der die ganze Reichhaltigkeit ihrer Geschichte und ihres kulturellen, künstlerischen und architektonischen Erbes einbezieht, das zu erhalten die Union sich schuldig ist, eine endogene und dauerhafte Entwicklung dieser Regionen zu gewährleisten;

29. is van mening dat het uitspelen van de bijzondere voordelen van de UPR's, als buitenposten van de Europese Unie buiten het Europese continent, de beste strategie is om een binnenlandse en duurzame ontwikkeling voor deze regio's te garanderen met name via een toerisme dat de gehele rijkdom aan geschiedenis en cultureel, artistiek en architectonisch erfdeel bestrijkt, die de Unie moreel verplicht is te beschermen;


das mittelfristige Haushaltsziel sowie den Anpassungspfad in Richtung auf dieses Ziel für den gesamtstaatlichen Haushaltssaldo in Prozent des BIP, die voraussichtliche Entwicklung der öffentlichen Schuldenquote, den bei den Staatsausgaben — einschließlich der entsprechenden Ausgaben für Bruttoanlageinvestitionen — geplanten Wachstumspfad, insbesondere unter Berücksichtigung der Bedingungen und Kriterien für die Feststellung des Ausgabenwachstums gemäß Artikel 9 Absatz 1, den bei den Staatseinnahmen geplanten Wachstumspfad bei unveränderter Politik sowie eine Quantifizierung der auf der Einnahmenseite geplanten diskretionären Maßnahmen, d ...[+++]

de middellangetermijndoelstelling voor de begroting en het aanpassingstraject richting die doelstelling voor het overheidsaldo als percentage van het bbp, de verwachte ontwikkeling van de schuldquote van de overheid, het geplande groeipad van de overheidsuitgaven, met inbegrip van de overeenkomstige toewijzing voor bruto-investeringen in vaste activa, in het bijzonder gezien de voorwaarden en criteria voor de vaststelling van de uitgavengroei als bedoeld in artikel 9, lid 1, het geplande groeipad van de overheidsontvangsten bij ongewijzigd beleid en een kwantificering van de geplande discretionaire maatregelen aan de ontvangstenzijde, de ...[+++]


In der Erwägung, dass der von der Wallonischen Regierung gefasste Beschluss zur Verankerung eines Teils der wirtschaftlichen Entwicklung der Wallonischen Region auf der Tätigkeiten von zwei Flughäfen dauerhaft gemacht werden muss, und zwar dadurch, dass die notwendigen Räume dem Schutz und der Erhaltung der Kommunikationsinfrastruktur (hier des Flughafens Charleroi-Brüssel Süd ) gewidmet werden müssen; dass die 2004 verabschiedeten Erlasse in dieser Hinsicht ...[+++]

Overwegende dat het eveneens noodzakelijk is de optie van de Waalse Regering te bestendigen, die erin bestaat een deel van de economische ontwikkeling van het Waalse Gewest vast te ankeren in de activiteit van twee luchthavens door de ruimten voor te behouden die noodzakelijk zijn voor de bescherming en de vrijwaring van de verkeersinfrastructuur in casu gevormd door de luchthaven Charleroi-Brussel Zuid; dat de besluiten, aangenomen in 2004, op dat vlak geen enkele bepaling inhielden;


Die dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung - nunmehr eines der Ziele des Vertrags über die Europäische Union - sollte das Wohl dieser und künftiger Generationen in Bezug auf wirtschaftlichen Wohlstand, soziale Gerechtigkeit und Sicherheit, sowohl in Europa als auch weltweit, sowie hohe Umweltnormen und ein vernünftiges Management unserer natürlichen Ressourcen zum Ziel haben.

Duurzame ontwikkeling, wat nu een van de doelstellingen is van het Verdrag van de Europese Unie, moet tot doel hebben het welzijn van de huidige en toekomstige generaties te waarborgen, zowel in Europa als wereldwijd, en dit in termen van economische welvaart, sociale rechtvaardigheid, veiligheid en stringente milieunormen, en moet ervoor zorgen dat onze natuurlijke rijkdommen op een oordeelkundige wijze worden beheerd.


w