Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «datenbanken dürfen nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akademische und vergleichbare Fachkräfte für Datenbanken und Netzwerke, anderweitig nicht genannt

Databank- en netwerkspecialisten, niet elders geclassificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Umfang und Dauer der vorübergehenden Begrenzung auf gezielte Abfragen der Datenbanken dürfen nicht über das unbedingt erforderliche Maß hinausgehen und werden gemäß einer von dem betroffenen Mitgliedstaat durchgeführten Risikobewertung festgelegt.

De omvang en de duur van de tijdelijke beperking tot gerichte controles aan de hand van de databanken, blijven beperkt tot hetgeen strikt noodzakelijk is en worden bepaald aan de hand van een door de betrokken lidstaat uitgevoerde risicobeoordeling.


Personenbezogene Daten, die ein Mitgliedstaat oder Europol erhalten haben und die in nationalen Datenbanken weiterverarbeitet wurden, dürfen nicht an einen Drittstaat, eine internationale Organisation oder eine private Stelle innerhalb oder außerhalb der Union übermittelt oder diesen zur Verfügung gestellt werden.

Door een lidstaat of door Europol verkregen en vervolgens in nationale gegevensbanken opgenomen persoonsgegevens worden niet aan derde landen, internationale organisaties of in of buiten de Unie gevestigde private instanties doorgegeven of ter beschikking gesteld.


Es ist außerdem von entscheidender Bedeutung, dass ausschließlich das „Push-Verfahren“ verwendet wird. Anders gesagt, die Daten müssen von uns zur Verfügung gestellt werden und dürfen nicht automatisch von Behörden in Drittländern abgefragt werden, die Zugang zu unseren Datenbanken haben.

Bovendien moeten wij ervoor zorgen dat alleen de "push"-methode wordt gebruikt. Dit betekent dat de gegevens door ons verstrekt moeten worden en niet automatisch kunnen worden geraadpleegd door instanties van derde landen aan wie toegang tot onze databanken is verleend.


Es ist außerdem von entscheidender Bedeutung, dass ausschließlich das „Push-Verfahren“ verwendet wird. Anders gesagt, die Daten müssen von uns zur Verfügung gestellt werden und dürfen nicht automatisch von Behörden in Drittländern abgefragt werden, die Zugang zu unseren Datenbanken haben.

Bovendien moeten wij ervoor zorgen dat alleen de "push"-methode wordt gebruikt. Dit betekent dat de gegevens door ons verstrekt moeten worden en niet automatisch kunnen worden geraadpleegd door instanties van derde landen aan wie toegang tot onze databanken is verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dürfen die bereitgestellten Daten nicht mit anderen Datenbanken verknüpft werden.

worden de verstrekte gegevens nooit gekoppeld met een andere database.


Die Daten dürfen nicht in einer Weise weiterverarbeitet werden, die mit diesen Zwecken nicht vereinbar ist, einschließlich im Rahmen des zunehmenden Informationsaustauschs zwischen Strafverfolgungs- und Justizbehörden und im Zusammenhang mit dem Vorschlag zur Interoperabilität von Datenbanken.

De gegevens mogen verder niet worden verwerkt op een manier die niet strookt met die doeleinden, waaronder in het kader van de toenemende uitwisseling van informatie tussen diensten voor wetshandhaving en justitiële instanties en in verband met het voorstel inzake de interoperabiliteit van databases.


Die Daten dürfen nicht in einer Weise weiterverarbeitet werden, die mit diesen Zwecken nicht vereinbar ist, einschließlich im Rahmen des zunehmenden Informationsaustauschs zwischen Strafverfolgungs- und Justizbehörden und im Zusammenhang mit dem Vorschlag zur Interoperabilität von Datenbanken.

De gegevens mogen verder niet worden verwerkt op een manier die niet strookt met die doeleinden, waaronder in het kader van de toenemende uitwisseling van informatie tussen diensten voor wetshandhaving en justitiële instanties en in verband met het voorstel inzake de interoperabiliteit van databases.


die Antragsteller sollten während des Ausstellungsverfahrens für Personalausweise mindestens ein Mal persönlich erscheinen; die Anträge sollten durch befugtes Personal anhand bestehender Datenbanken, die regelmäßig zu aktualisieren sind, überprüft werden, z. B. Personenstandsregister, Pass- und Personalausweis-Datenbanken oder Führerscheinregister; es empfiehlt sich, den Ausstellungsprozess zu beobachten, auch in Fällen, in denen dieser in Auftragsvergabe erfolgt; dies sollte regelmäßige Audits umfassen; grundsätzlich dürfen nicht säm ...[+++]tliche Schritte des Ausstellungsverfahrens bei einer Person von ein und demselben Bediensteten durchgeführt werden; es sollte für sichere Speicherung bzw. Aufbewahrung, sicheren Transport und sichere Übermittlung der Daten und der Bestandteile der Dokumente gesorgt werden;

aanvragers moeten tijdens de afgifteprocedure voor identiteitsbewijzen ten minste eenmaal persoonlijk verschijnen; aanvragen moeten door daartoe gemachtigde personeelsleden worden gecontroleerd in bestaande gegevensbanken die regelmatig moeten worden bijgewerkt, bijvoorbeeld registers van de burgerlijke stand, gegevensbanken inzake paspoorten en identiteitsbewijzen of rijbewijzenregisters; monitoring op de afgifteprocedure wordt aanbevolen, ook wanneer deze procedure wordt uitgevoerd door subcontractanten; deze monitoring houdt ook regelmatige audits in; in beginsel mogen niet ...[+++]




D'autres ont cherché : datenbanken dürfen nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'datenbanken dürfen nicht' ->

Date index: 2021-11-18
w