Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daten – sobald sie einmal " (Duits → Nederlands) :

Sofern die gegebenenfalls geltenden Vorschriften zum Schutz personenbezogener Daten eingehalten werden, können Daten, sobald sie einmal aufgezeichnet wurden, vielfach ohne Qualitätsverlust weiterverwendet werden.

Als de regels inzake de bescherming van persoonsgegevens van toepassing zijn en daaraan is voldaan, kunnen data zodra deze zijn geregistreerd vaak worden hergebruikt zonder minder betrouwbaar te worden.


25. fordert die Kommission auf, die bestehenden Regeln über Relevanz, Notwendigkeit, Effizienz, Klarheit und Vollstreckbarkeit sowie die Befugnisse, Zuständigkeiten und Inkraftsetzungstätigkeiten der Behörden zu klären, um zu gewährleisten, dass es einen einzigen und umfassenden harmonisierten Rahmen für den Datenschutz in der EU gibt, der ein hohes und gleichwertiges Maß an Schutz unabhängig von der Art der Datenverarbeitung bietet; fordert, dass die überarbeiteten Rechtsvorschriften in der gesamten EU sowie international anwendbar sind und durchgesetzt werden, damit personenbezogene Daten – sobald sie einmal vom EU-Recht erfasst sind ...[+++]

25. verzoekt de Commissie de bestaande regels inzake toepasselijkheid, noodzakelijkheid, effectiviteit, duidelijkheid en afdwingbaarheid, alsmede inzake de bevoegdheden, de deskundigheid en het handhavingsoptreden van de autoriteiten te verduidelijken en nader in te vullen, teneinde te komen tot één geïntegreerd en compleet geharmoniseerd gegevensbeschermingsstelsel in de EU, dat voorziet in een hoog en gelijkwaardig beschermingsniveau, ongeacht het soort gegevens dat wordt verwerkt; dringt erop aan dat de herziene wetgeving overal in de EU en daarbuiten van toepassing is en wordt gehandhaafd, zodat persoonsgegevens, van zodra zij onder de toepassing van de EU-wetgeving vallen, daardoor ook blijvend worden beschermd, ongeacht eventuele geg ...[+++]


Die CWaPE bearbeitet die übermittelten buchhalterischen Daten, sobald sie sie erhalten hat.

Na ontvangst ervan, behandelt de CWaPE de voorgelegde boekhoukundige gegevens.


Das Problem mit unseren „Strategien“ ist, dass wir, sobald sie einmal ausgearbeitet worden sind, völlig besessen von ihrer Umsetzung sind, wodurch wir die Notwendigkeit, sie regelmäßig zu überarbeiten und zu verbessern, aus den Augen verlieren.

Het probleem van onze ‘strategieën’ is dat we, als ze eenmaal zijn opgesteld, geobsedeerd raken door de tenuitvoerlegging en daardoor de noodzaak om ze regelmatig te herzien en aan te passen uit het oog verliezen.


(37) Jede Person sollte das Recht haben, die sie betreffenden personenbezogenen Daten einzusehen und sie gegebenenfalls berichtigen, löschen oder sperren zu lassen, sobald sie nicht mehr benötigt werden.

(37) Iedereen dient het recht te hebben om toegang te krijgen tot zijn persoonsgegevens, onjuiste persoonsgegevens te rectificeren en deze gegevens te laten wissen of blokkeren wanneer deze niet langer noodzakelijk zijn.


Sie ist groß und gewichtig und, sobald sie einmal ins Rollen gekommen ist, nur schwer zu stoppen.

Hij is groot, log en erg moeilijk te stoppen als hij eenmaal aan het rollen is.


Ist es nicht so, dass die Richtlinien, sobald sie einmal umgesetzt sind, einer Regulierungsbehörde nicht erlauben würden, vertrauliche Informationen preiszugeben, die einen Versicherungsnehmer davon abbringen könnten, ihr Geld bei problembehafteten Unternehmen wie der „Equitable Life“ anzulegen?

Is het niet zo dat de richtlijnen, zoals die ten uitvoer worden gelegd, niet toestaan dat een regelgever vertrouwelijke informatie onthult als die een polishouder ervan zou kunnen weerhouden om te beleggen bij bedrijven met problemen zoals Equitable?


Das ist nicht möglich, da diese Mittel, sobald sie einmal zur Verfügung gestellt sind, Teil der gesamten Programmplanung sind und entsprechend dem in den nationalen strategischen Programmen festgestellten Bedarf zugewiesen werden sollten.

Dat is niet mogelijk, omdat de modulatiebedragen op het moment van beschikbaarstelling deel uitmaken van de algehele programmering en moeten worden toegewezen op basis van de behoeften die zijn aangegeven in de nationale strategische programma’s.


Daten dieser Art müssen gelöscht oder anonymisiert werden, sobald sie zur Übermittlung einer Nachricht nicht mehr benötigt werden, außer wenn es sich um Daten handelt, die für die Abrechnung von Gebühren oder Bezahlung von Zusammenschaltungen erforderlich sind.

Die gegevens moeten worden gewist of anoniem gemaakt wanneer ze niet langer nodig zijn voor het doel van de transmissie van communicatie, met uitzondering van de gegevens die noodzakelijk zijn ten behoeve van de facturering van abonnees en interconnectiebetalingen.


Der Schutz ist allerdings in einem wichtigen Punkt weiterhin lückenhaft, da in der Richtlinie weder (in ausreichendem Maße) auf den Zugang zu den Daten eingegangen wird, noch auf deren Weiterverwendung, sobald sie von den für die Strafverfolgung zuständigen Behörden abgerufen wurden.

Er blijft een lacune in de bescherming, aangezien de richtlijn de toegang tot de gegevens niet (voldoende) regelt, noch het toekomstige gebruik dat ervan mag worden gemaakt wanneer de bevoegde wetshandhavingsautoriteiten er toegang toe hebben verkregen.


w