Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daten vorliegen erfüllt " (Duits → Nederlands) :

(1) Daten, die mittels eines Dienstes für die Zustellung elektronischer Einschreiben abgesendet und empfangen werden, darf die Rechtswirkung und die Zulässigkeit als Beweismittel in Gerichtsverfahren nicht allein deshalb abgesprochen werden, weil sie in elektronischer Form vorliegen oder weil die Anforderungen an qualifizierte Dienste für die Zustellung elektronischer Einschreiben nicht erfüllt sind.

1. Het rechtsgevolg en toelaatbaarheid als bewijsmiddel in gerechtelijke procedures van gegevens die via een dienst voor elektronisch aangetekende bezorging verstuurd en ontvangen worden, mogen niet worden ontkend louter op grond van het feit dat de dienst elektronisch is of niet aan de eisen voor de gekwalificeerde dienst voor elektronisch aangetekende bezorging voldoet.


(2) Eine qualifizierte elektronische Signatur erfüllt die rechtlichen Anforderungen an eine Unterschrift in Bezug auf in elektronischer Form vorliegende Daten in gleicher Weise wie eine handschriftliche Unterschrift in Bezug auf Daten, die auf Papier vorliegen.

2. Een gekwalificeerde elektronische handtekening voldoet ten aanzien van gegevens in elektronische vorm aan alle wettelijke eisen voor een handtekening, net zoals een handgeschreven handtekening dat doet voor gegevens op een papieren drager.


2. Eine qualifizierte elektronische Signatur erfüllt die rechtlichen Anforderungen an eine Unterschrift in Bezug auf in elektronischer Form vorliegender Daten in gleicher Weise wie eine handschriftliche Unterschrift in Bezug auf Daten, die auf Papier vorliegen.

2. Een gekwalificeerde elektronische handtekening voldoet ten aanzien van gegevens in elektronische vorm aan de wettelijke eisen voor een handtekening, net zoals een handgeschreven handtekening zulks doet voor gegevens op een papieren drager.


1. Daten, die mittels eines elektronischen Einschreib- Zustelldiensts abgesendet und empfangen werden, darf die Rechtswirkung und die Zulässigkeit als Beweismittel in Gerichtsverfahren nicht allein deshalb abgesprochen werden, weil sie in elektronischer Form vorliegen oder weil nicht die Anforderungen an qualifizierte elektronische Einschreibe-Zustelldienste erfüllt sind .

1. Het rechtsgevolg en toelaatbaarheid als bewijsmiddel in gerechtelijke procedures van gegevens die via een dienst voor elektronisch geregistreerde bezorging verstuurd en ontvangen worden, mogen niet worden ontkend louter op grond van het feit dat de dienst elektronisch is of niet aan de eisen voor de gekwalificeerde dienst voor elektronisch geregistreerde bezorging voldoet .


Bis Ende 2016 sollten genügend Daten über mehrere Kohorten von Absolventinnen und Absolventen und ausreichende Informationen über künftige Trends vorliegen, die Einfluss auf die Zahl des Fachpersonals in den betreffenden Bereichen haben, so dass eine fundierte Entscheidung darüber getroffen werden kann, ob die strengen Bedingungen für eine Ausnahmeregelung aus Gründen der öffentlichen Gesundheit erfüllt sind.

Eind 2016 moeten er voldoende gegevens beschikbaar zijn over afgestudeerden van verscheidene jaren, en genoeg informatie over tendensen die invloed zullen hebben op het aantal gekwalificeerde personeelsleden in de gezondheidszorg om een weloverwogen besluit te kunnen nemen over de vraag of aan de strikte uitzonderingsvoorwaarden is voldaan.


(4) Unter Berücksichtigung weiterer Faktoren wird angestrebt, dass die gemeinsamen Spezifikationen höchstens von den besten 25 % der Modelle, für die zur Zeit der Festlegung der Spezifikationen Daten vorliegen, erfüllt werden.

4. De gemeenschappelijke specificaties zijn zo gekozen dat niet meer dan de beste 25 procent van de modellen waarvoor op het moment van vaststelling van de specificaties gegevens beschikbaar zijn, eraan voldoen, alsook met andere elementen rekening wordt gehouden.


Die Überprüfung durch die Kommission gemäß Artikel 138 Absatz 4 der Verordnung hat ergeben, dass auch bei Anhang V bestimmte Änderungen erforderlich sind. So sollte Magnesia in diesen Anhang aufgenommen werden, weil dieser Stoff die entsprechenden Kriterien erfüllt. Außerdem empfiehlt es sich, bestimmte Arten von Glas und keramische Fritten aufzunehmen, die nicht die Einstufungskriterien der Richtlinie 67/548/EWG des Rates erfüllen und die zudem keine gefährlichen Bestandteile oberhalb der maßgeblichen Konzentrationsgrenzwerte enthalten, sofern keine wissenschaftlichen Daten< ...[+++]

Bij de krachtens artikel 138, lid 4, van de verordening door de Commissie uitgevoerde evaluatie is gebleken dat ook in bijlage V bepaalde wijzigingen dienen te worden aangebracht. Magnesia dient te worden toegevoegd, aangezien is vastgesteld dat deze stof aan de criteria voor opneming in bijlage V voldoet.


(4) Unter Berücksichtigung weiterer Faktoren wird angestrebt, dass die gemeinsamen Spezifikationen höchstens von den besten 25 % der Modelle, für die zur Zeit der Festlegung der Spezifikationen Daten vorliegen, erfüllt werden.

4. De gemeenschappelijke specificaties zijn zo gekozen dat niet meer dan de beste 25 procent van de modellen waarvoor op het moment van vaststelling van de specificaties gegevens beschikbaar zijn, eraan voldoen, alsook met andere elementen rekening wordt gehouden.


Das Kriterium der Bioakkumulation ist auch erfüllt, wenn Nachweise für eine hohe Bioakkumulation in anderen Arten vorliegen oder wenn Daten über die Überwachung in Biota zeigen, dass die potenzielle Bioakkumulation des Stoffes ausreicht, ihn als bedenklichen Stoff einzustufen.

Zij voldoet ook aan het bioaccumulatiecriterium wanneer er bewijs is van hoge bioaccumulatie in andere soorten, of controlegegevens in biota uitwijzen dat de potentiële bioaccumulatie van de stof voldoende hoog is om zorgwekkend te zijn.


Das Kriterium der Bioakkumulation ist auch erfüllt, wenn Nachweise für eine hohe Bioakkumulation in anderen Arten vorliegen oder wenn Daten über die Überwachung in Biota zeigen, dass die potenzielle Bioakkumulation des Stoffes ausreicht, ihn als bedenklichen Stoff einzustufen.

Zij voldoet ook aan het bioaccumulatiecriterium wanneer er bewijs is van hoge bioaccumulatie in andere soorten, of controlegegevens in biota uitwijzen dat de potentiële bioaccumulatie van de stof voldoende hoog is om zorgwekkend te zijn.


w