Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisierte Benutzung
Autorisierte Nutzung
Berechtigte Benutzung
Berechtigte Nutzung
Berechtigte Verwertung von Daten
Datenmißbrauch
Mißbräuchliche Nutzung der Daten
Zweckfremde Nutzung der Daten

Traduction de «daten unter nutzung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Datenmißbrauch | mißbräuchliche Nutzung der Daten | zweckfremde Nutzung der Daten

datamisbruik | misbruik van gegevens


autorisierte Benutzung | autorisierte Nutzung | berechtigte Benutzung | berechtigte Nutzung | berechtigte Verwertung von Daten

bevoegd gebruik


Empfehlung Nr. R(87)15 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 zur Regelung der Benutzung personenbezogener Daten durch die Polizei | Empfehlung R (87) 15 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


unter Aufsicht Daten von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erheben

onder toezicht gegevens van gebruikers van gezondheidszorg verzamelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nimmt die Behebung des Problems mehr als 24 Stunden in Anspruch, übermittelt das FÜZ der Seychellen die fehlenden ERS-Daten unter Nutzung der unter Abschnitt 3 Nummer 6 genannten alternativen elektronischen Kommunikationsmittel an das FÜZ der EU.

Indien meer dan 24 uur nodig is om het probleem op te lossen, zendt het VCC van de Seychellen de ontbrekende ERS-gegevens onmiddellijk aan het VCC van de EU aan de hand van een van de alternatieve elektronische middelen als bedoeld in afdeling 3, punt 6.


Nimmt die Behebung des Problems mehr als 24 Stunden in Anspruch, übermittelt das FÜZ der Seychellen die fehlenden VMS-Daten unter Nutzung der unter Nummer 27 genannten alternativen elektronischen Kommunikationsmittel an das FÜZ der EU.

Indien meer dan 24 uur nodig is om het probleem op te lossen, zendt het VCC van de Seychellen de ontbrekende VMS-gegevens aan het VCC van de EU door met behulp van het in punt 27 bedoelde alternatieve communicatiemiddel.


Nehmen die Wartungsarbeiten mehr als 24 Stunden in Anspruch, so werden die ERS-Daten unter Nutzung eines der unter Abschnitt 3 Nummer 5 genannten alternativen elektronischen Kommunikationsmittel an das andere FÜZ übermittelt.

Neemt het onderhoud meer dan 24 uur in beslag, dan worden de ERS-gegevens aan het andere VCC toegezonden aan de hand van een ander, in punt 3, onder (5), bedoeld elektronisch communicatiemiddel.


Nehmen die Wartungsarbeiten mehr als 24 Stunden in Anspruch, so werden die ERS-Daten unter Nutzung eines der unter Nummer 17 genannten alternativen elektronischen Kommunikationsmittel an das andere FÜZ übermittelt.

Neemt het onderhoud meer dan 24 uur in beslag, dan worden de ERS-gegevens aan het andere VCC toegezonden aan de hand van een in punt 17 bedoeld alternatief elektronisch communicatiemiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Intelligentes Messsystem“ bezeichnet ein elektronisches System, das den Energieverbrauch messen kann, wobei mehr Informationen als mit einem herkömmlichen Zähler bereitgestellt werden, und das Daten unter Nutzung einer Form der elektronischen Kommunikation übertragen und empfangen kann (10).

„slim metersysteem”: een elektronisch systeem waarmee het energieverbruik kan worden gemeten waarbij meer informatie wordt verstrekt dan bij een conventionele meter en dat data kan doorzenden en ontvangen met gebruikmaking van een vorm van elektronische communicatie (10);


Bei der Beurteilung der Verhältnismäßigkeit von Maßnahmen in Bezug auf die Verarbeitung von personenbezogenen Daten in Datenbanken durch die Polizeidienste sind folglich unter anderem die Sachdienlichkeit und die gegebenenfalls übermäßige Beschaffenheit der Daten, die verarbeitet werden, das etwaige Bestehen von Maßnahmen zur Begrenzung der Dauer der Aufbewahrung der Daten, das etwaige Bestehen eines Systems der unabhängigen Aufsicht, anhand dessen geprüft werden kann, ob die Aufbewahrung der Daten noch länger erforderlich ist, das et ...[+++]

Bij de beoordeling van de evenredigheid van maatregelen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in databanken door de politiediensten, dient aldus rekening te worden gehouden met, onder meer, de pertinentie en het al dan niet buitensporige karakter van de gegevens die worden verwerkt, het al dan niet voorhanden zijn van maatregelen die de duur van de bewaring van de gegevens beperken, het al dan niet voorhanden zijn van een systeem van onafhankelijk toezicht dat toelaat na te gaan of de bewaring van de gegevens nog lange ...[+++]


Bei der Beurteilung dieses Gleichgewichts berücksichtigt der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte unter anderem die Bestimmungen des Übereinkommens des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten (nachstehend: Übereinkommen Nr. 108) und die Empfehlung Nr. R (87) 15 des Ministerkomitees an die Vertragsstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Pol ...[+++]

Bij de beoordeling van dat evenwicht houdt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens onder meer rekening met de bepalingen van het Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van personen ten opzichte van de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens (hierna : Verdrag nr. 108) en de aanbeveling nr. R (87) 15 van het Comité van Ministers aan de verdragsstaten tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens in de politiesector (hierna : aanbeveling nr. R (87) 15) (EHRM, 25 februari 1997, Z t. Finland, § 95; grote kamer, 12 januari 2010, S. en Marper t. Verenigd Koninkrijk, § 103).


Größtenteils wird die Erhebung der relevanten Daten demnach keine zusätzliche Belastung für die Befragten darstellen, da die betroffenen Mitgliedstaaten in der Lage sein sollten, die Daten unter Nutzung vorhandener Datenquellen zusammenzustellen.

Het vergaren van de relevante gegevens zal dan ook voor het grootste deel geen extra belasting vormen voor de respondenten, aangezien de betreffende lidstaten de gegevens zouden moeten kunnen samenstellen door de bestaande gegevensbronnen te gebruiken.


Größtenteils wird die Erhebung der relevanten Daten demnach keine zusätzliche Belastung für die Befragten darstellen, da die betroffenen Mitgliedstaaten in der Lage sein sollten, die Daten unter Nutzung vorhandener Datenquellen zusammenzustellen.

Het vergaren van de relevante gegevens zal dan ook voor het grootste deel geen extra belasting vormen voor de respondenten, aangezien de betreffende lidstaten de gegevens zouden moeten kunnen samenstellen door de bestaande gegevensbronnen te gebruiken.


(c) eine umfassende und öffentlich zugängliche Meersdaten und -wissensbank über die maritime Wirtschaft von hoher Qualität einrichten/entwickeln, die den Austausch, die Verwertung und die Verbreitung dieser Daten unter zahlreichen Nutzergruppen erleichtert, unter Vermeidung von doppelten Informationen und wo immer möglich unter Nutzung von bereits zu diesem Zweck entwickelten Programmen, z.B (1) INSPIRE - Infrastructure for Spatial ...[+++]

(c) een omvattende, openbaar toegankelijke en kwalitatief hoogstaande mariene data- en kennisbasis over de mariene economie opzetten en ontwikkelen, die het uitwisselen, hergebruiken en verspreiden van deze gegevens tussen de verschillende gebruikersgroepen faciliteert, waarbij gegevensduplicatie wordt vermeden en waar mogelijk programma's worden gebruikt die al voor dat doel zijn opgezet, zoals INSPIRE - Infrastructuur voor ruimtelijke informatie in de Gemeenschap en (2) GMES - Global Monitoring for Environmental and Security Initiative;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daten unter nutzung' ->

Date index: 2023-02-01
w