Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daten gezogen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Der Zugang zu diesen Daten für andere Zwecke, vor allem zur Verhinderung von Betrug, kann in Erwägung gezogen werden, sofern geeignete Vorsichtsmaßnahmen getroffen wurden, um die Einhaltung der Bestimmungen der Richtlinie 95/46/EG sicherzustellen.

Toegang tot dergelijke gegevens voor andere doeleinden, met name fraudebestrijding, zou kunnen worden overwogen, wanneer voor de goede garanties wordt gezorgd dat wordt voldaan aan de eisen van Richtlijn 95/46/EG.


17. begrüßt die Absicht der Kommission, die Richtlinie über berufliche Qualifikationen (2005/36/EG) einer Revision zu unterziehen; fordert die Kommission auf, eine Studie zur Einführung eines Berufsausweises einzuleiten, der unter anderem Informationen über die Qualifikationen, die Berufserfahrung und die Einhaltung der Steuervorschriften enthalten würde, während gleichzeitig die Regeln über den Schutz personenbezogener Daten eingehalten würden; schlägt vor, dass in Erwägung gezogen wird, den Ausweis ü ...[+++]

17. juicht het toe dat de Commissie voornemens is de richtlijn betreffende beroepskwalificaties (2005/36/EG) te herzien; verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar de invoering van een beroepskaart met bijvoorbeeld informatie over kwalificaties, arbeidservaring en naleving van de belastingwetgeving, daarbij rekening houdend met de regelgeving voor de bescherming van persoonsgegevens; stelt voor te overwegen het vaardighedenpaspoort te combineren met de beroepskaart om tot één uniforme kaart op EU-niveau te komen;


Diese Anforderung wurde sogar noch weiter hervorgehoben, indem die verschiedenen Möglichkeiten in Betracht gezogen wurden, in denen die PNR-Daten genutzt werden können.

Deze eis komt nog scherper tot uiting doordat rekening gehouden is met de verschillende vormen waarin PNR-gegevens kunnen worden gebruikt.


Für die Festlegung der Förderfähigkeit und der Mittelausstattungen für die GSR-Fonds sowie für die Berechnung des Gesamt-BNE wurden die statistischen Daten und Prognosen heran­gezogen, die im Juli 2012 für die Aktualisierung des Vorschlags der Kommission für die MFR-Verordnung (COM(2012) 388) verwendet wurden.

De statistische gegevens en vooruitzichten aan de hand waarvan de financierings­voorwaarden en de middelen voor de GSK-fondsen worden bepaald en tevens het totale bni wordt berekend, zijn die welke de Commissie in juli 2012 heeft gebruikt voor de actualisering van het voorstel inzake de MFK-verordening (COM(2012) 388).


(2) Wird die Richtigkeit oder Rechtmäßigkeit von Daten, die gemäß Artikel 14 Absatz 1 gesperrt wurden, von der betroffenen Person in Zweifel gezogen, werden sowohl dieser Umstand als auch die korrekte bzw. korrigierte Information erfasst.

2. Indien de juistheid of rechtmatigheid van gegevens die op grond van artikel 14, lid 1, zijn afgeschermd, door de betrokkene wordt betwist, wordt dit feit samen met de juiste, gerectificeerde informatie geregistreerd.


(2) Wird die Richtigkeit oder Rechtmäßigkeit von Daten, die gemäß Artikel 14 Absatz 1 gesperrt wurden, von der betroffenen Person in Zweifel gezogen, werden sowohl dieser Umstand als auch die korrekte bzw. korrigierte Information erfasst.

2. Indien de juistheid of rechtmatigheid van gegevens die op grond van artikel 14, lid 1, zijn afgeschermd, door de betrokkene wordt betwist, wordt dit feit samen met de juiste, gerectificeerde informatie geregistreerd.


16. erkennt die Bemühungen an, die innerhalb der verschiedenen Mechanismen und Initiativen für die Zusammenarbeit unternommen wurden; betont allerdings, dass weitere Schritte nötig sind und dass die Transparenz auf dem Markt erfordert, dass zum einem die in den Unternehmensregistern der 27 Mitgliedstaaten enthaltenen Daten über eine einzige Anlaufstelle leicht zugänglich sein sollten und dass sie zum anderen verlässlich sein, aktualisiert werden und in einem Standardformat in mehr als einer Amtssprache der EU zur Verfügung gestellt w ...[+++]

16. wijst er echter op dat verdere stappen nodig zijn en dat het voor de transparantie van de markt enerzijds nodig is dat de gegevens van de ondernemingsregisters van de 27 lidstaten gemakkelijk toegankelijk zijn via een gemeenschappelijk toegangspunt dat actief wordt bewaakt en, anderzijds, dat deze betrouwbaar en actueel zijn en in een standaardformaat en in alle officiële talen van EU worden verstrekt; is van oordeel dat eerst moet worden onderzocht in welke mate dit aanvullende vertaalkosten met zich meebrengt, en dat daartoe de ...[+++]


16. erkennt die Bemühungen an, die innerhalb der verschiedenen Mechanismen und Initiativen für die Zusammenarbeit unternommen wurden; betont allerdings, dass weitere Schritte nötig sind und dass die Transparenz auf dem Markt erfordert, dass zum einem die in den Unternehmensregistern der 27 Mitgliedstaaten enthaltenen Daten über eine einzige Anlaufstelle leicht zugänglich sein sollten und dass sie zum anderen verlässlich sein, aktualisiert werden und in einem Standardformat in mehr als einer Amtssprache der EU zur Verfügung gestellt w ...[+++]

16. wijst er echter op dat verdere stappen nodig zijn en dat het voor de transparantie van de markt enerzijds nodig is dat de gegevens van de ondernemingsregisters van de 27 lidstaten gemakkelijk toegankelijk zijn via een gemeenschappelijk toegangspunt dat actief wordt bewaakt en, anderzijds, dat deze betrouwbaar en actueel zijn en in een standaardformaat en in alle officiële talen van EU worden verstrekt; is van oordeel dat eerst moet worden onderzocht in welke mate dit aanvullende vertaalkosten met zich meebrengt, en dat daartoe de ...[+++]


Für Frankreich und Belgien wurden keine Schlussfolgerungen gezogen, da bei diesen Ländern Probleme hinsichtlich der zugrunde liegenden Daten festgestellt wurden (beispielsweise mangelnde Informationen über die Möglichkeit französischer Kernkraftwerke, ihre Fixkosten zu amortisieren, sowie fehlende Angabe eines verlässlichen Marktpreises für Belgien).

Voor Frankrijk en België vallen geen conclusies te trekken, omdat er problemen zijn met de onderliggende gegevens, zoals het gebrek aan informatie over de afschrijving van Franse nucleaire centrales en het ontbreken van een betrouwbare marktprijs in België.


Laut den Daten des Falschgeldüberwachungssystems, ein System, in dem Daten über Euro-Fälschungen gespeichert werden, das technische, statistische und geografische Informationen enthält und zu dem die Zentralbanken und die zuständigen Behörden - darunter die EZB - Zugang haben, wurden 2004 Euro-Banknoten im Wert von 44.801.510 Euro aus dem Verkehr gezogen.

Volgens gegevens die zijn opgeslagen in het Volgsysteem voor Valsemunterij van de Europese Centrale Bank - een databank voor de opslag van technische, statistische en geografische gegevens over vervalste euro's, die toegankelijk is voor de centrale banken en de bevoegde autoriteiten - is in 2004 een bedrag aan euro's ter waarde van € 44.801.510 uit de circulatie genomen.


w