Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Artikel 29 Datenschutzgruppe
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Vertaling van "daten entsprechend artikel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Artikel 29 Datenschutzgruppe | Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten

Groep artikel 29 | Groep gegevensbescherming artikel 29 | Groep voor de bescherming van personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Auf Verlangen der zuständigen Behörden muss der Vertrag auch alle zu diesem Zweck von diesen Behörden bereitgestellten Informationen über die Nutzung elektronischer Kommunikationsnetze und ‑dienste für unrechtmäßige Handlungen oder die Verbreitung schädlicher Inhalte und über die Möglichkeiten des Schutzes vor einer Gefährdung der persönlichen Sicherheit und einer unrechtmäßigen Verarbeitung personenbezogener Daten entsprechend Artikel 25 Absatz 4 enthalten, die für den angebotenen Dienst von Bedeutung sind.

5. Het contract bevat tevens, op verzoek van de bevoegde overheden, alle informatie die door deze overheden wordt verstrekt met betrekking tot het gebruik van elektronische-communicatienetwerken en -diensten voor onwettige activiteiten of de verspreiding van schadelijke inhoud en de bescherming tegen risico’s voor de persoonlijke veiligheid en de onrechtmatige verwerking van persoonsgegevens zoals bedoeld in artikel 25, lid 4, en die relevant zijn voor de aangeboden dienst.


(c) Gewährleistung, dass relevante Informationen und Daten entsprechend Artikel 19 Absatz 2 Buchstabe g, die von qualifizierten Vertrauensdiensteanbietern aufgezeichnet werden, für einen angemessenen Zeitraum nach Beendigung der Tätigkeit eines qualifizierten Vertrauensdiensteanbieters bewahrt und zugänglich gehalten werden, um so die Dienstleistungskontinuität zu garantieren.

(c) waarborgen dat relevante informatie en gegevens als bedoeld onder g) van artikel 19, lid 2, en die vastgelegd zijn door gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten, bewaard worden en toegankelijk blijven nadat een gekwalificeerde verlener van vertrouwensdiensten zijn activiteiten heeft gestaakt, gedurende een passende periode met het oog op het waarborgen van de continuïteit van de dienst.


(c) Gewährleistung, dass relevante Informationen und Daten entsprechend Artikel 19 Absatz 2 Buchstabe g, die von qualifizierten Vertrauensdiensteanbietern aufgezeichnet werden, für einen angemessenen Zeitraum nach Beendigung der Tätigkeit eines qualifizierten Vertrauensdiensteanbieters und unter besonderer Berücksichtigung der Gültigkeitsdauer der Dienste bewahrt und zugänglich gehalten werden, um so die Dienstleistungskontinuität zu garantieren.

(c) waarborgen dat relevante informatie en gegevens als bedoeld onder g) van artikel 19, lid 2, en die vastgelegd zijn door gekwalificeerde verleners van vertrouwensdiensten, bewaard worden en toegankelijk blijven nadat een gekwalificeerde verlener van vertrouwensdiensten zijn activiteiten heeft gestaakt, gedurende een passende periode, met name rekening houdend met de geldigheidsduur van de diensten, met het oog op het waarborgen van de continuïteit van de dienst.


Art und Inhalt der betroffenen personenbezogenen Daten entsprechend Artikel 3 Absatz 2

Aard en inhoud van de in artikel 3, lid 2, bedoelde persoonsgegevens


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Umstände der Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten entsprechend Artikel 3 Absatz 2

Omstandigheden van de in artikel 3, lid 2 bedoelde inbreuk in verband met persoonsgegevens


(e) gemäß Artikel 31 Absatz 2 und in Einklang mit dem Schutz personenbezogener Daten entsprechend den Grundsätzen der Richtlinie 95/46/EG bekanntzugeben, an welche Empfänger sie im vorhergehenden Jahr Mittel der Europäischen Union ausgezahlt haben,

(e) zorgen er overeenkomstig artikel 31, lid 2, voor dat achteraf wordt bekendgemaakt wie middelen van de Unie heeft ontvangen en waarborgen de bescherming van persoonsgegevens overeenkomstig de beginselen van Richtlijn 95/46/EG ;


(18 ) Die Zielsetzung dieser Verordnung ist die Organisation der Entgegennahme und Bearbeitung von Visumanträgen im Hinblick auf die Einbeziehung biometrischer Daten in das VIS. Da dieses Ziel von den Mitgliedstaaten nicht hinreichend verwirklicht werden kann und daher auf Gemeinschaftsebene besser erreichbar ist, kann die Gemeinschaft im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip entsprechend Artikel 5 des Vertrags Maßnahmen beschließen.

(18) Aangezien de doelstelling van deze verordening, te weten het organiseren van de ontvangst en verwerking van visumaanvragen in verband met de invoering van biometrische gegevens in de VIS, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen .


c)von einem Endnutzer offiziell angeforderte Daten nicht entsprechend Artikel 20 Absätze 2 und 3 geliefert werden oder die Datenqualitätskontrolle und die Datenverarbeitung nicht den Anforderungen von Artikel 14 Absatz 2 bzw. Artikel 17 entsprechen.

c)een officieel verzoek om gegevens is gedaan door een eindgebruiker en die gegevens zijn niet overeenkomstig artikel 20, leden 2 en 3, aan de betrokken eindgebruiker geleverd, of de kwaliteitscontrole en de verwerking van deze gegevens zijn niet in overeenstemming met artikel 14, lid 2, en artikel 17.


von einem Endnutzer offiziell angeforderte Daten nicht entsprechend Artikel 20 Absätze 2 und 3 geliefert werden oder die Datenqualitätskontrolle und die Datenverarbeitung nicht den Anforderungen von Artikel 14 Absatz 2 bzw. Artikel 17 entsprechen.

een officieel verzoek om gegevens is gedaan door een eindgebruiker en die gegevens zijn niet overeenkomstig artikel 20, leden 2 en 3, aan de betrokken eindgebruiker geleverd, of de kwaliteitscontrole en de verwerking van deze gegevens zijn niet in overeenstemming met artikel 14, lid 2, en artikel 17.


Bezüglich ihrer Verantwortung gemäß diesem Artikel und der damit verbundenen Verarbeitung personenbezogener Daten ist die Kommission entsprechend Artikel 2 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 als für die Verarbeitung verantwortlich einzustufen

De Commissie wordt ten aanzien van haar verplichtingen uit hoofde van dit artikel en voor de verwerking van de daarbij betrokken persoonsgegevens beschouwd als voor de verwerking verantwoordelijke instantie in de zin van artikel 2, letter (d) van Verordening (EG) nr. 45/2001.




Anderen hebben gezocht naar : artikel 29 datenschutzgruppe     der verordnung     festgelegt wurden     daten entsprechend artikel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daten entsprechend artikel' ->

Date index: 2023-06-16
w