Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daten ausdrücklich genannt » (Allemand → Néerlandais) :

9. betont, dass im Rahmen der Einhaltung der Verordnung zur Einführung einer Gemeinschaftsregelung zur Überwachung der Einhaltung der Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik, der Teil, der sich auf Daten und Informationen zur Fischerei bezieht, Artikel enthält, die spezifisch für den Schutz personenbezogener Daten sowie des Berufs- und Geschäftsgeheimnisses vorgesehen sind; hebt außerdem hervor, dass die genannte Verordnung ausdrücklich erwähnt, dass Fischereidaten, deren Erhebung, Aust ...[+++]

9. wijst er in de context van de naleving van de verordening tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het GVB moet garanderen op dat het deel met betrekking tot de gegevens en informatie over de visserij artikelen bevat die specifiek zijn toegespitst op de bescherming van persoonsgegevens en de waarborging van het beroeps- en het handelsgeheim; benadrukt voorts dat in die verordening expliciet wordt vermeld dat gegevens over de visserij waarvan de vergaring, uitwisseling en verspreiding schadelijk zou kunnen zijn voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de integriteit van het individu of de commerciële belangen van een natuurlijke of rechtspersoon, met inbegrip van de intellect ...[+++]


9. betont, dass im Rahmen der Einhaltung der Verordnung zur Einführung einer Gemeinschaftsregelung zur Überwachung der Einhaltung der Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik, der Teil, der sich auf Daten und Informationen zur Fischerei bezieht, Artikel enthält, die spezifisch für den Schutz personenbezogener Daten sowie des Berufs- und Geschäftsgeheimnisses vorgesehen sind; hebt außerdem hervor, dass die genannte Verordnung ausdrücklich erwähnt, dass Fischereidaten, deren Erhebung, Aust ...[+++]

9. wijst er in de context van de naleving van de verordening tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het GVB moet garanderen op dat het deel met betrekking tot de gegevens en informatie over de visserij artikelen bevat die specifiek zijn toegespitst op de bescherming van persoonsgegevens en de waarborging van het beroeps- en het handelsgeheim; benadrukt voorts dat in die verordening expliciet wordt vermeld dat gegevens over de visserij waarvan de vergaring, uitwisseling en verspreiding schadelijk zou kunnen zijn voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en de integriteit van het individu of de commerciële belangen van een natuurlijke of rechtspersoon, met inbegrip van de intellect ...[+++]


Die Notwendigkeit, neue Beobachtungen durch den Nachweis zu validieren, dass Experimente wiederholbar sind sollte nicht als Plagiarismus ausgelegt werden, vorausgesetzt, dass die zu bestätigenden Daten ausdrücklich genannt werden.

De noodzaak om nieuwe waarnemingen te valideren door aan te tonen dat experimenten reproduceerbaar zijn, mag niet worden geïnterpreteerd als plagiaat, mits de te bevestigen gegevens expliciet worden genoemd.


Die für sekundäre Telematikanwendungen erforderlichen Daten können durch die Nutzung bestehender und bewährter Technologien, wie der dedizierten Nahbereichskommunikation (Dedicated Short Range Communication, DSRC), die in der Richtlinie 2004/52/EG über die Interoperabilität elektronischer Mautsysteme ausdrücklich als eine der drei grundlegenden Technologien genannt wird, generiert werden.

De gegevens die noodzakelijk zijn voor secundaire telematicatoepassingen kunnen worden opgeroepen via bestaande en beproefde technologieën zoals specifieke communicatie over geringe afstand, die in richtlijn 2004/52/EG inzake de interoperabiliteit van elektronische tolsystemen uitdrukkelijk wordt beschreven als één van de drie basistechnologieën.


Die für sekundäre Telematikanwendungen erforderlichen Daten könnten durch die Nutzung anderer, bestehender und bewährter Technologien, wie der dedizierten Nahbereichskommunikation (Dedicated Short Range Communication, DSRC), die in der Richtlinie 2004/52/EG über die Interoperabilität elektronischer Mautsysteme ausdrücklich als eine der drei grundlegenden Technologien genannt wird, generiert werden.

De gegevens die noodzakelijk zijn voor secundaire telematicatoepassingen kunnen worden opgeroepen via andere, bestaande en beproefde technologieën zoals specifieke communicatie over geringe afstand, die in richtlijn 2004/52/EG inzake de interoperabiliteit van elektronische tolsystemen uitdrukkelijk wordt beschreven als één van de drie basistechnologieën.


Insbesondere ist vorgesehen, daß Daten lediglich für bestimmte, ausdrücklich genannte und rechtmäßige Zwecke erhoben und nur relevante, zutreffende und aktuelle Daten gespeichert werden dürfen.

Met name zal de dwingende regel gelden dat gegevens alleen voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden mogen worden verzameld en enkel mogen worden bewaard indien deze gegevens ter zake dienend, nauwkeurig en bijgewerkt zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daten ausdrücklich genannt' ->

Date index: 2023-07-26
w