Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass zwei führende vertreter " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass der Rat durch Schreiben vom 6. Oktober 2017 mitteilt, dass der Verband der Mittelstandsvereinigungen ("UCM") die Ersetzung von einer seiner Vertreterinnen, nl. Frau Geneviève Bossu beantragt, und durch Schreiben vom 12. Dezember 2017 mitteilt, dass der Wallonische Verband der Unternehmen ("UWE") die Ersetzung von zwei seiner Vertreter, nl. Herr Bernard Broze und Frau Lila Joris beantragt;

Overwegende dat de Raad in een schrijven van 6 oktober 2017 mededeelt dat de Nationale Federatie der Unies van de Middenstand (UCM) verzoekt om de vervanging van één van haar vertegenwoordigsters, namelijk mevr. Geneviève Bossu; dat de Raad in een schrijven van 12 december 2017 mededeelt dat de "Union wallonne des Entreprises" (Waals Ondernemersverbond), afgekort UWE, verzoekt om de vervanging van twee van zijn vertegenwoordigers, namelijk de heer Bernard Broze en mevr. Lila Joris;


Verstößt Artikel 145 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung gegen die Artikel 10, 11 und 151 § 1 der Verfassung, den allgemeinen Grundsatz der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit des Richters und Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem er - sowohl insbesondere wegen § 1 Absätze 3 Nr. 2 und 5 und § 7 dieses Artikels als auch wegen der Vorarbeiten zu diesem Artikel - dahin auszulegen ist, dass er vorsieht, dass zwei Vertrauensärzte vom König aus Listen mit je zwei von den V ...[+++]

Schendt artikel 145 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, de artikelen 10, 11 en 151, § 1, van de Grondwet, het algemene beginsel van onafhankelijkheid en van onpartijdigheid van de rechter en artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, in zoverre het, zowel wegens met name paragraaf 1, derde lid, 2°, en vijfde lid, en paragraaf 7 ervan als wegens de parlementaire voorbereiding met betrekking tot dat artikel, in die zin moet worden geïnterpreteerd dat het erin voorziet dat twee adviserend geneesheren uit de kandidate ...[+++]


Kommission bringt führende Vertreter von Religionsgemeinschaften zusammen, um über Migration, Integration und europäische Werte zu diskutieren // Brüssel, 29. November 2016

Commissie brengt religieuze leiders bijeen om te praten over migratie, integratie en Europese waarden // Brussel, 29 november 2016


19. MAI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Bestellung von zwei Verwaltungsratsmitgliedern als Vertreter der Region beim Wohnungsfonds der kinderreichen Familien der Wallonie Die Wallonische Regierung, In Erwägung des Dekrets vom 29. Oktober 1998 zur Einführung des Wallonischen Wohngesetzbuches, Artikel 184; In der Erwägung, dass zwei der Mandate der von der Wallonischen Regierung am 24. Mai 2012 bestellten Verwaltungsratsmitglieder am 24. Mai 2016 fällig werd ...[+++]

19 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van twee bestuurders ter vertegenwoordiging van het Gewest binnen het « Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie » (Huisvestingsfonds voor de kroostrijke gezinnen in Wallonië) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse huisvestingscode, artikel 184; Overwegende dat twee van de mandaten van de op 24 mei 2012 door de Regering aangewezen bestuurders vervallen op 24 mei 2016; Op de voordracht van de Minister van Huisvesting,


3. betont, dass dadurch, dass zwei führende Vertreter der Opposition, Julija Tymoschenko und Jurij Luzenko, und weitere Personen während der Wahlen in Haft waren, das Wahlverfahren negativ beeinflusst wurde;

3. onderstreept dat het verkiezingsproces nadelig is beïnvloed door de omstandigheid dat twee leiders van de oppositie, Julia Timosjenko en Joeri Loetsenko, en nog anderen tijdens de verkiezingen in hechtenis werden gehouden;


3. betont, dass dadurch, dass zwei führende Vertreter der Opposition, Julija Tymoschenko und Jurij Luzenko, und weitere Personen während der Wahlen in Haft waren, das Wahlverfahren negativ beeinflusst wurde;

3. onderstreept dat het verkiezingsproces nadelig is beïnvloed door de omstandigheid dat twee leiders van de oppositie, Julia Timosjenko en Joeri Loetsenko, en nog anderen tijdens de verkiezingen in hechtenis werden gehouden;


3. betont, dass dadurch, dass zwei führende Vertreter der Opposition, Julija Tymoschenkound Jurij Luzenko, und weitere Personen während der Wahlen in Haft waren, das Wahlverfahren negativ beeinflusst wurde;

3. onderstreept dat het verkiezingsproces nadelig is beïnvloed door de omstandigheid dat twee leiders van de oppositie, Julia Timosjenko en Joeri Loetsenko, en nog anderen tijdens de verkiezingen in hechtenis werden gehouden;


3. unterstreicht, dass man von einem fairen politischen Wettstreit in diesen Wahlen nicht sprechen kann, da mit Julija Tymoschenko und Jurij Luzenko zwei führende Vertreter der Opposition während der Wahlen in Haft waren;

3. onderstreept dat er in deze verkiezingen geen sprake kon zijn van eerlijke concurrentie, aangezien twee leiders van de oppositie, Julia Timosjenko en Joeri Loetsenko, tijdens de verkiezingen in de gevangenis zaten;


VERWEISEN auf die Entschließung des Rates vom 18. November 2010, in der der Rat übereinkam, regelmäßig — üblicherweise am Rande einer Ratstagung — ein informelles Treffen führender Vertreter der EU-Behörden und des Sportsektors einzuberufen, das dem Meinungsaustausch zu Fragen des Sports in der EU dient

MEMOREREN de resolutie van de Raad van 18 november 2010, waarin de Raad is overeengekomen op gezette tijden, in het algemeen in de marge van de Raadszitting, een informele bijeenkomst van vooraanstaande vertegenwoordigers van de EU-overheidsinstanties en van de sportwereld te beleggen, om van gedachten te wisselen over sportvraagstukken in de EU


(2) Jedes Mitglied ernennt maximal zwei ständige Vertreter und zwei Stellvertreter für die Teilnahme an der Arbeit der Gruppe.

2. Elk van de leden wijst maximaal twee permanente vertegenwoordigers en twee plaatsvervangers aan om deel te nemen aan de werkzaamheden van de groep.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass zwei führende vertreter' ->

Date index: 2023-08-10
w