Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass wir überall willkommen geheißen " (Duits → Nederlands) :

Bei dieser Gelegenheit wurde Mario Monti als von den drei Organen gemeinsam bestellter Vorsitzender der Gruppe willkommen geheißen.

Zij spraken bij die gelegenheid hun tevredenheid uit over de aanstelling, door de drie instellingen gezamenlijk, van Mario Monti als voorzitter van de groep.


25. ist zutiefst besorgt darüber, dass Vertragsstaaten des IStGH wie Tschad, Dschibuti und Kenia den Präsidenten des Sudan al-Bashir jüngst auf ihrem Hoheitsgebiet willkommen geheißen haben, ohne ihn zu verhaften und dem Gerichtshof zu überstellen, obwohl sie gemäß dem Römischen Statut rechtlich eindeutig verpflichtet sind, ihn zu verhaften und auszuliefern;

25. is ernstig verontrust over het feit dat ICC-landen als Tsjaad, Djibouti en Kenia onlangs president al-Bashir van Soedan hebben ontvangen zonder hem aan te houden en hem aan het Strafhof over te dragen, hoewel het buiten kijf staat dat zij wettelijk verplicht zijn hem uit hoofde van het Statuut van Rome aan te houden en over te dragen;


Ich habe mich sehr gefreut, dass wir überall willkommen geheißen wurden, und zweifle nicht daran, dass wir, indem wir das Parlament den Bürgern näher gebracht haben, ein gutes Werk für unsere Institution getan haben.

De mensen waren heel blij met onze komst en dat heeft me veel genoegen gedaan. Als het erom gaat het Parlement dichter bij de burgers te brengen, twijfel ik er niet aan dat wij nuttig werk voor onze instelling hebben verricht.


I. in der Erwägung, dass die EUEOM-Beobachter von den zuständigen Behörden in den Wahllokalen, in denen die Wahlen ordnungsgemäß durchgeführt wurden, willkommen geheißen wurden,

I. overwegende dat de EUEOM-waarnemers door de betrokken autoriteiten zijn verwelkomd bij de stembureaus, waar het stemmen ordelijk verliep,


2. weist mit Nachdruck darauf hin, dass es die parlamentarischen Beobachter aus den zehn neuen Mitgliedstaaten für den gesamten Zeitraum von der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags bis zum tatsächlichen und offiziellen Beitritt zur Europäischen Union willkommen geheißen hat;

2. onderstreept dat het parlementaire waarnemers uit de tien nieuwe lidstaten heeft verwelkomd gedurende de gehele periode vanaf de ondertekening van het toetredingsverdrag tot de daadwerkelijke en formele toetreding tot de Europese Unie;


1. weist mit Nachdruck darauf hin, dass das Europäische Parlament die parlamentarischen Beobachter aus den zehn neuen Mitgliedstaaten für den gesamten Zeitraum von der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags bis zum tatsächlichen und offiziellen Beitritt zur Europäischen Union willkommen geheißen hat;

1. onderstreept dat het parlementaire waarnemers uit de tien nieuwe lidstaten heeft verwelkomd gedurende de gehele periode vanaf de ondertekening van het toetredingsverdrag tot de daadwerkelijke en formele toetreding tot de Europese Unie;


Heute wurde Österreich als erstes neues Mitglied willkommen geheißen.

Vandaag werd Oostenrijk verwelkomd als het eerste nieuwe lid van de associatie.


w