Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass wir unserer kollegin luisa " (Duits → Nederlands) :

Wenn unsere Gesellschaft wirklich der Auffassung ist, dass das Wohlbefinden der Kinder zum Allgemeininteresse gehört, müssen wir als Gesellschaft unsere Verantwortung übernehmen » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3452/003, S. 6).

Als onze maatschappij zijn kinderen écht als van openbaar belang beschouwt, dan moeten we als maatschappij onze verantwoordelijkheid nemen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3452/003, p. 6).


2° Wir erklären ehrenwörtlich, dass unsere VoE die durch das Gesetz vom 27. Juni 1921 über die Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht, die internationalen Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht und die Stiftungen vorgeschriebenen Modalitäten (Satzungen, Veröffentlichungen, Hinterlegung der Jahresabschlüsse...) erfüllt.

2° Wij verklaren op erewoord dat onze vzw in orde is met de formaliteiten van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen (statuten, bekendmakingen, indiening van rekeningen, ...).


Weiterhin möchte ich zu Protokoll geben, dass wir unserer Kollegin Luisa Rudi Ubeda, die im Sommer in das spanische Parlament gewählt worden ist, aber eigentlich den Hauptteil der Schattenarbeit zu dieser Richtlinie geleistet hat, zu großem Dank verpflichtet sind.

Ik wil graag in het verslag opgenomen zien dat wij onnoemelijk veel dank verschuldigd zijn aan mevrouw Luisa Rudi Ubeda. Afgelopen zomer is zij in het Spaanse parlement gekozen, maar zij heeft het grootste gedeelte van de schaduwwerkzaamheden aan deze richtlijn op zich genomen.


Die nationalen Streitkräfte haben friedliche Demonstranten gewaltsam daran gehindert, gegen den Bau des rassistischen Schutzzauns zu protestieren, und Demonstranten verletzt, darunter unsere Kollegin Luisa Morgantini.

Israëlische troepen probeerden met geweld vreedzame demonstraties tegen de bouw van de racistische scheidingsmuur te onderdrukken. Daarbij verwondden zij demonstranten, onder wie ons collega-lid Luisa Morgantini.


Die Schwierigkeit besteht darin, dass die Anwendung dieses Konzepts viele Probleme nach sich zieht, die übrigens von unserer Berichterstatterin und von unserer Kollegin Frau Doyle hervorragend beschrieben worden sind, und wir können unsere Maßnahmen nicht blindlings auf die Anwendung eines Konzepts stützen, sondern wir müssen darum bemüht sein, seine Wirksamkeit zu verbessern und dabei genau untersuchen, an welcher Stelle es gescheitert ist und an welcher Stelle es zu gute ...[+++]

Het probleem is dat toepassing van dat concept veel problemen met zich meebrengt die bovendien zeer goed door onze rapporteur en door onze collega mevrouw Doyle zijn beschreven. We kunnen niet louter onze handelingen baseren op blinde toepassing van het concept, maar we moeten proberen de effectiviteit ervan te verbeteren, nagaan waar het faalde en waar het goede resultaten boekte. Ik geloof niet in ernst dat deze mededeling dat ge ...[+++]


Im Hinblick auf die Bestimmung der gemeinsamen laufenden Nummer und des geschützten Listenkürzels, die unserer Liste zuzuteilen sind, erklären wir, dass wir uns dem von .(" regionale Listennummer" ) hinterlegten Listenverbindungsvorschlag anschliessen.

Met het oog op de bepaling van het gemeenschappelijke volgnummer en van het beschermde letterwoord waarvan onze lijst moet worden voorzien, verklaren met het voorstel tot lijstenvereniging ingediend door .(" gewestelijk nummer" ) in te stemmen.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte meiner Kollegin Luisa Morgantini für den ausgezeichneten Bericht über die Auswirkungen der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen auf die Entwicklung danken, den sie uns heute vorgelegt hat.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik wil mijn collega, Luisa Morgantini, bedanken voor het uitstekende verslag dat zij ons vandaag voorlegt over de invloed van de economische partnerschapsovereenkomsten op de ontwikkeling.


Ich will auch nicht vergessen, dass Ihr Besuch zugleich dem überzeugenden Handeln unserer Kollegin Luisa Morgantini, der Präsidentin der Delegation beim palästinensischen Legislativrat, zu danken ist, der ich hierfür unseren ganz besonderen Dank aussprechen möchte.

Ik wil niet onvermeld laten dat uw bezoek ook te danken is aan onze collega Luisa Morgantini, die als delegatieleider de Palestijnse Wetgevende Raad wist te overtuigen. Ik ben bijzonder dankbaar voor dit feit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass wir unserer kollegin luisa' ->

Date index: 2021-09-19
w