Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass wir respekt zollen sollten " (Duits → Nederlands) :

„Ich kann nicht über Migration sprechen, ohne Italien meinen tiefen Respekt für seinen unermüdlichen, großmütigen Einsatz zu zollen (.) Italien rettet im Mittelmeer die Ehre Europas.“

"Als ik het over migratie heb, moet ik allereerst mijn grote dank betuigen aan de Italianen voor hun onvermoeibare en nobele inspanningen (...) Italië redt de eer van Europa in het Middellandse Zeegebied".


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, während ich akzeptiere, dass diejenigen, die das ungarische Gesetz so scharf kritisiert haben, nichts als Medienfreiheit wollen, glaube ich, dass wir der Arbeit der Kommission und dem Inhalt der Aussprache im Parlament auch Respekt zollen sollten.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik kan begrijpen dat degenen die zulke zware kritiek hebben geuit op de Hongaarse wet dat slechts doen in de hoop op vrijheid voor de media. Ik denk echter ook dat wij ons respect moeten betuigen voor het werk van de Commissie en voor de standpunten die naar voren zijn gekomen bij het debat in het Parle ...[+++]


der Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen , wonach folgende Kompetenzen zu den Schlüsselkompetenzen zählen, die alle Bürger erwerben sollten: „Computerkompetenz“, die eine „kritische und reflektierende Einstellung gegenüber den verfügbaren Informationen und eine verantwortungsvolle Nutzung der interaktiven Medien“ erfordert. „soziale Kompetenz und Bürgerkompetenz“, wozu auch die Fähigkeit gehört, „unterschiedliche Standpunkte (.) zu verstehen“ und „die Bereitschaft, die Werte (.) anderer zu ...[+++]

de aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren , waarin wordt gesteld dat alle burgers de volgende sleutelcompetenties moeten verwerven: „digitale competenties”, die „een kritische en bedachtzame attitude vereisen tegenover beschikbare informatie en een verantwoord gebruik van interactieve media”; „sociale en burgerschapscompetenties”, die onder meer bestaan in de vaardigheid om „verschillende standpunten te begrijpen en de bereidheid om de waarden van a ...[+++]


Die Behörden der Mitgliedstaaten sollten eng zusammenarbeiten und sich untereinander und mit der Union, insbesondere der Kommission und dem EAD, im Geiste der Solidarität und des gegenseitigen Respekts abstimmen.

De instanties van de lidstaten dienen in een geest van wederzijds respect en solidariteit nauw samen te werken en hun werkzaamheden te coördineren met elkaar en met de Unie, met name met de Commissie en de EDEO.


Deshalb sage ich, dass wir Respekt zollen sollten; doch wir sollten bei diesen Debatten auch versuchen, die historischen Fakten anzuerkennen.

Daarom zeg ik dat we het hoofd moeten buigen, maar ook dat we in deze debatten enigszins moeten proberen de historische feiten te respecteren.


Dennoch bringen diese Worte sehr klar zum Ausdruck, welchen Respekt wir unseren demokratischen Institutionen zollen sollten, egal ob national oder europäisch.

Maar uit deze woorden blijkt wel zeer duidelijk hoeveel respect men heeft voor onze democratische instellingen, of deze nu nationaal of Europees van aard zijn.


Dennoch bringen diese Worte sehr klar zum Ausdruck, welchen Respekt wir unseren demokratischen Institutionen zollen sollten, egal ob national oder europäisch.

Maar uit deze woorden blijkt wel zeer duidelijk hoeveel respect men heeft voor onze democratische instellingen, of deze nu nationaal of Europees van aard zijn.


– (EN) Herr Präsident! Das Problem ist nicht der Respekt für die irischen Wähler, sondern wir müssen den Entscheidungen von 18 demokratisch gewählten nationalen Parlamenten gleichen Respekt zollen und darüber hinaus gleichen Respekt den verbleibenden acht Mitgliedstaaten, damit auch sie frei über den Reformvertrag entscheiden können.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, respect voor de Ierse kiezers is geen probleem, maar we moeten hetzelfde respect hebben voor de besluiten die door achttien democratisch gekozen nationale parlementen zijn genomen en verder hetzelfde respect tonen voor de acht resterende lidstaten door ook hen in alle vrijheid over het Hervormingsverdrag te laten stemmen.


Alle sollten daran teilhaben, da so Dialog und gegenseitiger Respekt gefördert werden.

Deze moet worden gedeeld om dialoog en wederzijds respect te bevorderen.


Zur Erhaltung der industriellen Tätigkeit der Herstellung von Tabakwaren sollten jährlich weiterhin Einfuhren nach den Kanarischen Inseln von bis zu 20 000 Tonnen roher und halbverarbeiteter Tabak (in Äquivalent entrippter Rohtabak) von den Zöllen befreit werden.

Met het oog op instandhouding van de industriële productie van tabaksfabrikaten dient voorts de invoer in de Canarische Eilanden van ruwe tabak en halffabrikaten van tabak binnen de grenzen te blijven van een jaarlijkse hoeveelheid van 20 000 ton equivalent van gestripte ruwe tabak vrij van douanerechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass wir respekt zollen sollten' ->

Date index: 2023-11-19
w