Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mäßig gesundheitsschädlich
Mäßige Brise
Mäßiger Wind

Vertaling van "dass wir mäßig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mäßige Brise | mäßiger Wind

matige koelte | matige wind


mäßig verschuldete Entwicklungsländer mit geringem Einkommen

land met gemiddelde inkomsten en met gemiddelde schuldenlast


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anstrengungen im Bereich einer verantwortungsvolleren Haushaltspolitik, niedrigere Zinssätze und die fortgesetzte mäßige Konjunkturerholung ermöglichen den anhaltenden Abbau der Haushaltsdefizite. Sie sind von 2,4% des BIP im Jahr 2014 auf 1,9% in diesem Jahr zurückgegangen und dürften 2016 auf 1,7% sinken.

Onze inspanningen voor een verantwoorder begrotingsbeleid, lagere rentetarieven en de voortzetting van een bescheiden herstel liggen aan de basis van de aanhoudende daling van het overheidstekort, dat teruggelopen is van 2,4 % van het bbp in 2014 tot 1,9 % dit jaar en dat waarschijnlijk verder zal afnemen tot 1,7 % in 2016.


Im Laufe dieses Jahres wird die Wirtschaftstätigkeit in der EU und im Euroraum ein voraussichtlich mäßiges Wachstum aufweisen, das sich im Jahr 2016 aber weiter beschleunigen wird.

In de loop van dit jaar zal de bedrijvigheid in de EU en de eurozone naar verwachting nog in een gematigd tempo toenemen, om in 2016 verder aan te trekken.


Des Weiteren zog die Behörde den Schluss, dass die Zubereitungen aus Lactobacillus plantarum DSM 3676 und Lactobacillus plantarum DSM 3677 die Herstellung von Silage aus leicht und mäßig schwer zu silierendem Material verbessern können, da sie den Milchsäuregehalt erhöhen, die Haltbarkeit der Trockenmasse verlängern, den ph-Wert senken und den Eiweißverlust mäßig verringern.

Ook werd geconcludeerd dat de betrokken preparaten van Lactobacillus plantarum DSM 3676 en Lactobacillus plantarum DSM 3677 de productie van kuilvoer uit gemakkelijke en middelmatig moeilijk in te kuilen materiaal kunnen verbeteren, door het melkzuurgehalte te verhogen, de conservering van droge stof te verbeteren, de pH te verlagen en het verlies van eiwitten te beperken.


So haben die belgischen Behörden insbesondere nachgewiesen, dass die Regelung notwendig, verhältnis­mäßig und geeignet ist, eine ernsthafte Störung im Wirtschaftsleben zu beheben.

De Belgische autoriteiten toonden met name aan dat de regeling noodzakelijk, proportioneel en passend is om een ernstige verstoring van de economie op te heffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund der schrittweisen Einführung der Preiskürzung im Rahmen der Reform waren die Wirkungen für die Erzeuger bisher noch nicht und für die Verarbeiter nur mäßig zu spüren.

De prijsverlaging waartoe in het kader van de hervorming is besloten, wordt slechts geleidelijk doorgevoerd.


mäßig exponierte Fläche (am Waldrand, in Hanglage usw.)

Matige blootstelling (het perceel ligt nabij de rand van het bos, op een helling, enz.)


Auch die Umsetzung der aus der Lissabonner Strategie resultierenden Richtlinien durch die Mitgliedstaaten ist nur mäßig (58 % im Unionsdurchschnitt).

De stand van omzetting van de met de strategie van Lissabon samenhangende richtlijnen door de lidstaten is ook middelmatig (gemiddeld 58% in de Unie).


Da die meisten Mitgliedstaaten keine größeren Ausgaben für die bereits am 1. Januar 2000 beschlossenen Projekte angemeldet und erst 2001 mit der Bearbeitung der Zuschussanträge begonnen haben, wird nun deutlich, dass außer der anfänglichen Vorauszahlung von 7 % die finanzielle Abwicklung der einzelnen Programme vor Ort zu Beginn der Periode sehr mäßig bleiben wird, 2003 ein normales Niveau erreicht und 2008 abgeschlossen wird.

Omdat het merendeel van de lidstaten geen belangrijke uitgaven heeft gedeclareerd voor projecten waartoe op 1 januari 2000 reeds was besloten, en pas in 2001 zijn begonnen met het onderzoek van de bijstandsaanvragen, valt nu dus te verwachten dat, afgezien van de betaling van het aanvankelijke voorschot ten bedrage van 7 %, de financiële uitvoering in het veld van elk programma in het begin van de periode slechts in een laag tempo zal verlopen, tegen 2003 op kruissnelheid zal komen en in 2008 zal worden voltooid.


Angesichts des Umstands, dass die wirtschaftliche Leistung Europas in letzter Zeit relativ mäßig war, schlägt die Kommission vor, dass die Europäische Union ihre Maßnahmen auf drei vorrangige Prioritäten konzentriert:

Prioriteiten van het financieel kader 2007- 2013 Rekening houdend met de middelmatigheid van de recente Europese economische prestaties stelt de Commissie voor dat de Unie haar beleid op drie grote prioriteiten concentreert:


Im Handel mit Drittländern ist es untersagt, Abgaben mit Zollwirkung zu erheben und mengen­mäßige Einfuhrbeschränkungen oder Maßnahmen gleicher Wirkung anzuwenden.

De toepassing van heffingen van gelijke werking als douanerechten, alsook van kwantitatieve invoerbeperkingen of van maatregelen van gelijke werking zijn verboden in het handelsverkeer met derde landen.




Anderen hebben gezocht naar : mäßig gesundheitsschädlich     mäßige brise     mäßiger wind     dass wir mäßig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass wir mäßig' ->

Date index: 2021-09-10
w