Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass wir konsultiert » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament wurde im Einklang mit der Rahmenvereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Europäischen Kommission zur Überarbeitung des Verhaltenskodexes konsultiert und hat seine Stellungnahme am 23. Januar 2018 abgegeben —

Het Europees Parlement is overeenkomstig het kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie over de herziening van de gedragscode geraadpleegd en heeft op 23 januari 2018 advies uitgebracht


Präsident Juncker konsultiert Europäisches Parlament zur Ernennung von Mariya Gabriel als Kommissarin für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft // Brüssel, 16. Mai 2017

Voorzitter Juncker raadpleegt het Europees Parlement over Mariya Gabriel als commissaris voor Digitale Economie en Samenleving // Brussel, 16 mei 2017


Methodik für die Ausarbeitung der nationalen Umsetzungspläne (konsultierte Verbände, konsultierte örtliche Verkehrsbehörden, Schnittstellen zu anderen nationalen Umsetzungsplänen usw.)

methode voor de opstelling van het nationaal uitvoeringsplan (geraadpleegde verenigingen en plaatselijk vervoerautoriteiten, raakvlakken met andere nationale uitvoeringsplannen enz.).


3. bedauert, dass bei der Konzeption der betreffenden Programme keine hinreichenden Mittel zur Beurteilung der Folgen in Form von Folgenabschätzungen oder durch Absprachen mit dem Beschäftigungsausschuss, dem Ausschuss für Sozialschutz, dem Rat für Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz oder dem für Beschäftigung und Soziales zuständigen Mitglied der Kommission vorgesehen wurden; bedauert auch, dass die IAO nicht konsultiert wurde und dass trotz der beträchtlichen sozialen Folgen die durch den Vertrag geschaff ...[+++]

3. betreurt het feit dat de programma's in kwestie werden ontwikkeld zonder voldoende middelen om de gevolgen ervan te evalueren aan de hand van effectbeoordelingen of coördinatie met het Comité voor de werkgelegenheid, het Comité voor sociale bescherming, de Raad Werkgelegenheid, Sociaal beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken (EPSCO) of de Commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken; betreurt daarnaast dat de IAO niet werd geraadpleegd en het feit dat, ondanks de belangrijke sociale gevolgen, de bij het Verdrag opgerichte adviesorganen, in het bijzonder het Europees Economisch en Sociaal Comité (EESC) en het Comité van de Re ...[+++]


10. vertritt die Auffassung, dass Regierungsbeamte, die für die nationalen Ausfuhrgenehmigungen verantwortlich sind, während der Sitzungen der COARM regelmäßig konsultiert werden sollten, da sie einen wichtigen Beitrag zur Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts und zur Verbesserung der Qualität der ausgetauschten Informationen leisten können; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass zivilgesellschaftliche Organisationen, die sich mit dem Thema Rüstungsexportkontrolle beschäftigen, und Vertreter der Verteidigungsindustrie konsultie ...[+++]

10. is van mening dat de overheidsambtenaren die verantwoordelijk zijn voor de afgifte van de nationale uitvoervergunningen regelmatig geraadpleegd moeten worden op de vergaderingen van COARM, omdat zij een belangrijke bijdrage aan de uitvoering van het gemeenschappelijk standpunt leveren en kunnen bijdragen tot een hogere kwaliteit van de uitgewisselde gegevens; is bovendien van mening dat maatschappelijke organisaties die zich bezighouden met de controle van de wapenuitvoer, alsmede vertegenwoordigers van de defensie-industrie moeten worden geraadpleegd;


18. stellt mit Zufriedenheit fest, dass Regierungsbeamte, die für die nationalen Ausfuhrgenehmigungen verantwortlich sind, während der Sitzungen der COARM in Zusammenarbeit mit der Arbeitsgruppe „Menschenrechte“ des Rates (COHOM) regelmäßig konsultiert werden, aber durchaus noch häufiger konsultiert werden sollten, zumal sie einen wichtigen Beitrag zur Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts und zur Verbesserung der Qualität der ausgetauschten Informationen leisten können; vertritt darüber hinaus die Auffassung, dass an den Konsultatio ...[+++]

18. stelt tot zijn genoegen vast dat de overheidsambtenaren die bevoegd zijn voor de afgifte van de nationale uitvoervergunningen op de vergaderingen van de Groep COARM in samenwerking met de Groep mensenrechten (COHOM) gehoord worden (hetgeen vaker zou moeten gebeuren), omdat zij een belangrijke bijdrage aan de uitvoering van het gemeenschappelijk standpunt leveren en tot een hogere kwaliteit van de uitgewisselde gegevens kunnen bijdragen; is bovendien van mening dat ook ngo's en andere belanghebbenden die zich met de beteugeling van wapenuitvoer bezighouden, gehoord moeten worden;


(3) Bei Beschwerden oder Untersuchungen von Amts wegen im Zusammenhang mit dem Zugang zu grenzüberschreitenden Zugtrassen und entsprechenden Wegeentgelten sowie der Überwachung des Wettbewerbs im grenzüberschreitenden Schienenverkehr konsultiert informiert die betreffende Regulierungsstelle, bevor sie eine Entscheidung trifft, die Kommission und konsultiert die Regulierungsstellen der anderen Mitgliedstaaten, durch deren Gebiet die betreffende grenzüberschreitende Zugtrasse führt, und ersucht sie um alle notwendigen Informationen, bevor sie eine Entscheidung trifft .

3. Bij een klacht of een onderzoek uit eigen beweging inzake toegang of heffingen betreffende een internationaal treinpad, alsmede in het kader van het toezicht op de mededinging op de markt voor internationale spoorvervoersdiensten, informeert de betrokken toezichthoudende instantie de Commissie , raadpleegt zij de toezichthoudende instanties van alle andere lidstaten waardoor het internationale treinpad loopt en verzoekt zij hen om de nodige inlichtingen alvorens een besluit te nemen.


Da die Quästoren vor dem 9. Februar 2004 konsultiert worden seien, seien sie außerdem nicht in der Lage gewesen, die vom Kläger an diesem Tag verfasste Stellungnahme zu berücksichtigen.

Aangezien de quaestoren vóór 9 februari 2004 zijn geraadpleegd, hebben zij bovendien geen rekening kunnen houden met de opmerkingen die verzoeker op die datum heeft gemaakt.


G. in der Feststellung und in dem Bedauern, dass die Rechenschaftspflicht für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) gemäß Artikel III-304 des Vertrags über eine Verfassung für Europa gegenüber dem Europäischen Parlament nicht wesentlich gestärkt wurde und dass das Parlament zu zahlreichen Entscheidungen und Maßnahmen des Rates nicht konsultiert wurde und auch jetzt noch nicht konsultiert wird; allerdings in Anerkenn ...[+++]

G. met spijt vaststellend dat de mate van toezicht op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) door het Europees Parlement op grond van artikel III-304 van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa niet aanmerkelijk is vergroot en dat het Parlement over een groot aantal besluiten en acties van de Raad nooit werd geraadpleegd; gelet evenwel op de welwillendheid die de Hoge Vertegenwoordiger en zijn diensten getoond hebben bij het informeren van en in dialoog treden met het Parlement; de Hoge Vertegenwoordiger en zijn diensten aansporend om deze transparante dialoog met het Parlement voort te zetten ...[+++]


Der EDSB begrüßt es, dass er in dieser Angelegenheit konsultiert wurde, und empfiehlt, eine Bezugnahme auf diese Konsultation in die Erwägungsgründe des Vorschlags aufzunehmen, wie dies üblicherweise bei Rechtstexten geschieht, zu denen er gemäß Verordnung (EG) Nr. 45/2001 konsultiert wurde.

De EDPS is verheugd over deze kwestie te worden geraadpleegd en adviseert om in de overwegingen van het voorstel een verwijzing naar deze raadpleging op te nemen, zoals te doen gebruikelijk in wetsteksten waarover de EDPS in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 45/2001 is geraadpleegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass wir konsultiert' ->

Date index: 2021-04-04
w