Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass wir bald ja anstatt nein sagen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn Sie in Brüssel „ja“ gesagt haben, sagen Sie woanders nicht „nein“.

Als u in Brussel "ja" hebt gezegd, zeg dan elders niet "nee".


Nach Artikel 218 dürfen wir nur Ja oder Nein sagen, und wir werden natürlich mit Freude Ja sagen.

Artikel 218 bepaalt dat we alleen maar ja of nee mogen zeggen, en we zullen natuurlijk met plezier ja zeggen.


Wir hoffen, Pakistan wird dieses Signal verstehen und Maßnahmen ergreifen, die dazu führen werden, dass wir bald Ja anstatt Nein sagen können. Ich hätte gern Ja gesagt, was aber leider nicht möglich ist, wenn wir unseren Menschenrechtsgrundsätzen treu bleiben wollen.

Wij hopen dat Pakistan dat signaal begrijpt en maatregelen neemt die ervoor zorgen dat wij heel gauw ja kunnen zeggen in plaats van nee. Ik had graag ja gezegd, maar dat is helaas niet mogelijk, als wij onze beginselen inzake de mensenrechten tenminste overeind willen houden.


Es ist schwerer, an der richtigen Stelle Ja anstatt Nein zu sagen. Ich persönlich befürworte den Kompromiss des Kollegen Toubon, unabhängig davon, was meine schwedischen Kollegen tun.

Het is moeilijker om op het juiste moment ja te zeggen dan nee te zeggen. Persoonlijk sluit ik me aan bij het compromis van de heer Toubon, ongeacht wat de overige Zweedse collega’s doen.


Es ist schwerer, an der richtigen Stelle Ja anstatt Nein zu sagen. Ich persönlich befürworte den Kompromiss des Kollegen Toubon, unabhängig davon, was meine schwedischen Kollegen tun.

Het is moeilijker om op het juiste moment ja te zeggen dan nee te zeggen. Persoonlijk sluit ik me aan bij het compromis van de heer Toubon, ongeacht wat de overige Zweedse collega’s doen.


Ich möchte auch klar und deutlich sagen, daß meine Fraktion heute dazu weder ja noch nein sagen wird, weil wir weder den Fortschrittsbericht kennen noch die Gespräche, die der Rat mit der Türkei führt.

Ik wil net zo duidelijk zeggen dat mijn fractie daar vandaag nog geen ja of nee op zal antwoorden, omdat we noch de inhoud van het voortgangsverslag, noch die van de gesprekken tussen de Raad en Turkije kennen.


Wir sagen nicht "nein" zu mehr Liberalisierung, wir sagen "ja", vorausgesetzt, dass alle Länder die Möglichkeit haben, daraus Nutzen zu ziehen.

Wij zijn niet tegen verdere liberalisering, wij zijn ervóór op voorwaarde dat alle landen de kans krijgen ervan te profiteren.


Wir sagen nicht "nein" zu weiteren Kürzungen der internen Stützung, wir sagen "ja", vorausgesetzt, dass wir die Beihilfen aufrechterhalten können, die zur Weiterführung unseres Reformprozesses notwendig sind und unserer Landwirtschaft die Möglichkeit geben, neben der Nahrungsmittelerzeugung weiteren Forderungen unserer Gesellschaft nachzukommen.

Wij zijn niet tegen verdere verlaging van de interne steun, wij zijn er juist vóór op voorwaarde dat wij de steun kunnen behouden die nodig is om ons hervormingsproces te bevorderen en onze landbouw in staat te stellen om niet alleen voedsel te produceren, maar ook aan de nieuwe, meer gediversifieerde vraag van de maatschappij te voldoen.


Wir sagen nicht "nein" zu weiteren Kürzungen der Ausfuhrsubventionen. Wir sagen "ja", vorausgesetzt, dass in Zukunft bei anderen Wettbewerbsverzerrungen im Außenhandel eine entsprechende Disziplin gilt".

Wij zijn niet tegen verdere verlagingen van de uitvoersubsidies, wij zijn ervóór op voorwaarde dat voor andere concurrentiedistorsies bij uitvoer een vergelijkbare discipline geldt".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass wir bald ja anstatt nein sagen' ->

Date index: 2023-02-12
w