Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass wir ausführlich dargelegt haben » (Allemand → Néerlandais) :

Sie haben berechtigterweise gesagt, dass wir nicht das Recht dazu hatten und dass es Entscheide des Staatsrates gegeben hat, die zu Ihren Gunsten ausfielen, als eine Gemeinde - erstaunlicherweise ist es, glaube ich, die Gemeinde Huy - das Haushaltsrundschreiben angefochten hat.

U hebt gezegd dat wij terecht daartoe geen recht hebben en er zijn voor de Raad van State arresten geweest die in uw voordeel hebben gepleit wanneer een gemeente - ik geloof dat het, vreemd genoeg, de gemeente Hoei is - de omzendbrief over de begroting had aangevochten.


Ich möchte den drei Fragestellern dafür danken, dass sie die Überlegungen, die sie zur Formulierung der Fragen geführt haben, ausführlich dargelegt haben.

Ik wil de drie vragenstellers vriendelijk bedanken voor de gedetailleerde uiteenzetting van de overwegingen op basis waarvan zij de vragen hebben opgesteld.


Nach meinem Dafürhalten wurden diese Dokumente zur rechten Zeit angenommen, nämlich zu Beginn der Amtszeit von Baroness Ashton, und ich denke, dass wir ausführlich dargelegt haben, was wir von der Außenpolitik der Europäischen Union erwarten.

Ik ben van mening dat beide documenten werden goedgekeurd op het juiste moment, aan het begin van het mandaat, en dat we op een gedetailleerde manier hebben aangetoond wat we van het Europese buitenlandse beleid verwachten.


Wir hatten bei der letzten Tagung eine sehr umfassende Aussprache, bei der alle Fraktionen ihre Ansichten sehr ausführlich dargelegt haben.

We hebben een zeer volledig debat gevoerd tijdens de vergadering over het laatste deel, waarbij alle fracties hun standpunten uitputtend hebben uiteengezet.


– (IT) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich profitiere davon, dass Frau Jackson und Kommissar Dimas die wichtigsten Elemente dieses auch von mir unterstützten Kompromisses so ausführlich dargelegt haben.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik word geholpen door het feit dat mevrouw Jackson en commissaris Dimas een volledige uitleg hebben gegeven van de belangrijkste elementen van dit compromis, dat ik ook steun.


Auch haben die Behörden relativ ausführlich dargelegt, mit welcher Strategie die Konsolidierung, die 2011 beginnen muss, mittelfristig erreicht werden soll.

Zij hebben tevens enige bijzonderheden verstrekt over de consolidatiestrategie op middellange termijn, die in 2011 een aanvang dient te nemen.


7. bedauert, daß die EZB nicht das Maß an Transparenz erreicht, das andere führende Zentralbanken verwirklicht haben; stellt fest, daß sowohl das Federal Reserve Board der USA als auch die Notenbanken Japans, des Vereinigten Königreichs und Schwedens Argumente für und wider ihre geldpolitischen Entscheidungen erläutern, und fordert, daß Kurzprotokolle der Sitzungen des EZB-Rates kurz nach der darauffolgenden Sitzung veröffentlicht und die Pro- und Kontra-Argumente zu den jeweils getroffenen Entscheidungen sowie die Überlegungen, die ...[+++]

7. betreurt dat de ECB achterblijft bij de transparantie waarvan sprake is bij andere vooraanstaande centrale banken; stelt vast dat de Federal Reserve Board van de VS, de Bank van Japan, de Bank of England en de Zweedse Riksbank nu verslag uitbrengen over de voors en tegens van monetaire maatregelen; wenst dat kort na de eerstvolgende vergadering korte notulen van vergaderingen van de Raad van bestuur van de ECB worden gepubliceerd met een duidelijke weergave van de argumenten voor en tegen de genomen besluiten, alsmede van de redenen waarom deze besluiten zijn genomen;


Er unterstützt die Leitprinzipien des zivilen Konsolidierungsplans für einen Zweijahreszeitraum sowie die detaillierten Aktionspläne, in denen die Tätigkeiten und Verpflichtungen der Behörden von Bosnien-Herzegowina und der Völkergemeinschaft im Jahr 1997 ausführlicher dargelegt werden.

Hij ondersteunt de richtsnoeren van het consolidatieplan inzake de civiele aspecten van de vredesimplementatie voor een periode van twee jaar evenals de gedetailleerde actieplannen, waarin de activiteiten en de verplichtingen van de autoriteiten van Bosnië-Herzegovina en van de internationale gemeenschap voor 1997 worden uitgewerkt.


Die Kommission sollte ein landesspezifisches Strategiedokument erstellen, in dem die geplanten Kooperationsmaßnahmen ausführlicher dargelegt werden.

De Commissie zou een nieuwe landenstrategie op papier moeten zetten, waarin de geplande samenwerkingsmaatregelen uitvoeriger uiteengezet zijn.


Das strategische Programm schlägt einige Aktionsschwerpunkte zur Unterstützung der KMU vor wie: - Maßnahmen, um den KMU den Zugang zu Finanzierungsquellen zu erleichtern; - Vorschläge zur Lösung der Probleme im Zusammenhang mit den Zahlungsfristen im Handelsverkehr; - konkrete Maßnahmen zur Unterstützung der KMU bei der Anpassung an die Entwicklungen im Bereich der Normung und der Konformitätskontrolle; - stärkere Beteiligung der KMU an öffentlichen Aufträgen; hierzu wird die Kommission im zweiten Halbjahr 1994 ein Leitfaden veröffentlichen, in dem ausführlich dargelegt ...[+++] wird, welche administrativen Schritte einzuleiten sind, wenn ein Unternehmen ein Angebot für einen öffentlichen Auftrag in einem anderen Mitgliedstaat einreichen möchte; - die Verringerung des Verwaltungsaufwands für KMU; - Erleichterungen bei Unternehmensübertragungen und der Erbschaftssteuer.

Het strategisch programma bevat een aantal actiepunten om de KMO te helpen : - maatregelen om de toegang van de KMO tot financiering te vergemakkelijken; - voorstellen gericht op de oplossing van het probleem van betalingstermijnen bij handelstransacties; - concrete maatregelen om de KMO te helpen zich aan te passen aan de ontwikkeling van de normen en de conformiteitscontrole; - om de deelname van de KMO aan openbare aanbestedingen te verbeteren, zal de Commissie in de tweede helft van 1994 een uitgebreide toelichtingsbrochure uit ...[+++]


w