Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass wiedervereinigte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die von den sechs Gründungsmitgliedstaaten unterzeichneten Römischen Verträge sind das Fundament der Europäischen Union, wie wir sie heute kennen: ein in Frieden wiedervereinigter Kontinent, dessen gemeinsame Werte Solidarität, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sind.

Door hun handtekening onder de Verdragen van Rome te plaatsen, hebben de zes stichtende lidstaten de weg bereid voor de Europese Unie zoals wij die nu kennen: een herenigd en vreedzaam continent dat is gegrondvest op solidariteit en de beginselen van de democratie en de rechtsstaat.


34. begrüßt die gemeinsame Erklärung von Bürgermeister Alexis Gulanos und Bürgermeister Oktay Kayalp vom 10. Dezember 2013, in der sie ihre entschlossene Unterstützung für ein wiedervereinigtes Famagusta zum Ausdruck bringen;

34. is ingenomen met de gezamenlijke verklaring van burgemeester Alexis Galanos en burgemeester Oktay Kayalp van 10 december 2013 waarin zij hun duidelijke steun hebben uitgesproken voor een herenigd Famagusta;


32. begrüßt die gemeinsame Erklärung von Bürgermeister Alexis Gulanos und Bürgermeister Oktay Kayalp vom 10. Dezember 2013, in der sie ihre entschlossene Unterstützung für ein wiedervereinigtes Famagusta zum Ausdruck bringen;

32. is ingenomen met de gezamenlijke verklaring van burgemeester Alexis Galanos en burgemeester Oktay Kayalp van 10 december 2013 waarin zij hun duidelijke steun hebben uitgesproken voor een herenigd Famagusta;


14. fordert, dass die EU und die Vereinigten Staaten ihre Bemühungen gegenüber der Türkei, Griechenland und Zypern intensivieren, um einen Beitrag zu den Bemühungen der Vereinten Nationen zu leisten, eine dauerhafte Lösung des Zypernproblems auf der Grundlage einer auf zwei Landesteile und zwei Volksgruppen zugeschnittenen föderalen Verfassung für eine wiedervereinigte Insel zu erzielen; betont die strategische Bedeutung der Türkei im Kontext der Beziehungen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten;

14. vraagt de EU en de VS hun inspanningen te verdubbelen om met Turkije, Griekenland en Cyprus tot een blijvend vergelijk over de Cyprische kwestie te komen op basis van een federale grondwet voor een herenigd eiland met twee zones en twee gemeenschappen; beklemtoond het strategische belang van Turkije voor de betrekkingen tussen de EU en de VS,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert, dass die EU und die USA ihre Bemühungen gegenüber der Türkei, Griechenland und Zypern intensivieren, um eine dauerhafte Lösung des Zypernproblems auf der Grundlage einer auf zwei Landesteile und Volksgruppen zugeschnittenen föderalen Verfassung für eine wiedervereinigte Insel zu erzielen; stellt fest, dass es für den Fall, dass keine Lösung für die Zypernfrage gefunden werden sollte, keine Grundlage gibt, auf der die EU und die NATO eine starke gegenseitige Partnerschaft aufbauen können, und dass die eigenen Bemühungen d ...[+++]

12. vraagt de EU en de VS hun inspanningen te verdubbelen om met Turkije, Griekenland en Cyprus tot een blijvend vergelijk over de Cyprische kwestie te komen op basis van een federale grondwet voor een herenigd eiland met twee zones en twee gemeenschappen; merkt op dat er zonder oplossing voor de Cypriotische kwestie geen basis zal zijn voor een sterk onderling partnerschap tussen de EU en de NAVO en dat de eigen inspanningen van de EU om een gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid te ontwikkelen, hinder zullen ondervinden; wijst op het strategische belang van Turkije in de context van de betrekkingen tussen de EU en de VS, en ...[+++]


Unser Kontinent war zweigeteilt, und heute, 60 Jahre später, können wir hier im Europäischen Parlament endlich ein wiedervereinigtes Europa, nicht ein erweitertes, sondern ein wiedervereinigtes Europa feiern.

Ons continent werd in tweeën gedeeld en vandaag, zestig jaar later, kunnen we in het Europees Parlement eindelijk het bestaan van een herenigd Europa gedenken, geen uitgebreid Europa, maar een herenigd Europa.


Das für Juni 2003 in Thessaloniki geplante Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten, der Kandidatenländer und der potentiellen Kandidatenländer des westlichen Balkans zielt darauf ab, eine starke politische Botschaft an die Länder und Völker der Region zu senden, nämlich dass die EU sich für die Zukunft aller Balkanländer engagiert und dass Europa erst dann wiedervereinigt ist, wenn diese Region ein fester Bestandteil geworden ist.

Op de topbijeenkomst in juni 2003 in Thessaloniki met de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten, de kandidaat-lidstaten en de potentiële kandidaat-lidstaten in de westelijke Balkan zal een krachtig politiek signaal worden afgegeven aan de landen en volkeren van de regio, namelijk dat de EU hecht aan de Europese toekomst van alle landen van de Balkan, en dat Europa slechts één zal zijn als deze regio er een integrerend deel van zal uitmaken.


2. Der Vorsitz bekräftigte die Bereitschaft der EU, die Bedingungen für eine umfassende VN-Regelung zu berücksichtigen, wenn diese mit den Grundsätzen, auf denen die Europäische Union beruht, in Einklang stehen, und brachte erneut die Absicht der EU zum Ausdruck, alle Beteiligten dazu aufzurufen, die Verhandlungen vor der im Dezember stattfindenden Tagung des Europäischen Rates in Kopenhagen zu einem positiven Abschluss zu bringen, so dass auf dieser Tagung eine wiedervereinigte Insel in die EU aufgenommen werden könnte".

2. Het voorzitterschap herhaalde dat de EU bereid is in te stemmen met de voorwaarden van een alomvattende VN-regeling in overeenstemming met het beginsel waarop de Europese Unie is gegrondvest; het is voornemens alle betrokkenen aan te moedigen om de onderhandelingen vóór de Europese Raad van Kopenhagen in december tot een goed einde te brengen opdat tijdens die bijeenkomst een herenigd eiland in de EU kan worden verwelkomd".


Nach der Öffnung des Eisernen Vorhangs und dem Fall der Berliner Mauer war das überarbeitete – nennen wir es Europa 2.0 – dann darauf fokussiert, die Vorteile offener Märkte und einer offenen Gesellschaft auf ein vergrößertes, wiedervereinigtes Europa auszuweiten.

Die versie kreeg na de val van het IJzeren Gordijn en de Berlijnse muur een nieuw ontwerp, “Europa 2.0” zeg maar, met als doel de voordelen van open markten en de open samenleving open te trekken naar een uitgebreid, hereengemaakt Europa.




Anderen hebben gezocht naar : dass wiedervereinigte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass wiedervereinigte' ->

Date index: 2021-06-17
w