Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Von den Zollbehörden getroffene Feststellungen
Vorbereitungen für eine Auktion treffen

Vertaling van "dass vorbereitungen getroffen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorbereitungen zur Umstellung der öffentlichen Verwaltungen auf den Euro

voorbereidingen voor de overschakeling van de nationale overheden op de euro


Vorbereitungen für eine Auktion treffen

veilingen voorbereiden


von den Zollbehörden getroffene Feststellungen

door de douaneautoriteiten gedane vaststellingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ferner müssen entsprechende Vorbereitungen getroffen werden, um die wirksame Umsetzung des Besitzstands ab dem Zeitpunkt des Beitritts sicherzustellen, insbesondere durch die Gewährleistung der Interoperabilität mit den IT-Zollsystemen der EU.

Er moet nog worden begonnen met de voorbereidingen om ervoor te zorgen dat het acquis bij toetreding effectief wordt toegepast, met name wat betreft de ontwikkeling van de interconnectiviteit met de Europese IT-systemen op douanegebied.


Es wurden die erforderlichen Vorbereitungen getroffen, damit der MPCC seine Aufgaben wahrnehmen kann, insbesondere in Bezug auf die EUTM in Somalia, in Mali und in der Zentralafrikanischen Republik.

De noodzakelijke voorbereidingen zijn getroffen opdat het MPCC zijn verantwoordelijkheden kan opnemen, in het bijzonder met betrekking tot de EUTM's in Somalië, Mali en de Centraal-Afrikaanse Republiek.


13. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit der EIB Kriterien auszuarbeiten, mit denen KMU – auf die 80 % der Arbeitsplätze in der EU entfallen und die eine Triebfeder für nachhaltiges, integratives Wachstum und das Rückgrat der Schaffung neuer Arbeitsplätze darstellen – Zugang zu Finanzmitteln aus dem Europäischen Fonds für strategische Investitionen in Verbindung mit dem Europäischen Investitionsfonds verschafft wird, fordert sie allerdings auch auf, bei der Ausarbeitung dieser Kriterien den besonderen Merkmalen der einzelnen Regionen Rechnung zu tragen; weist darauf hin, dass Vorbereitungen getroffen werden könnten und besser koord ...[+++]

13. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de EIB, rekening houdend met de specifieke kenmerken van de verschillende regio's, criteria vast te leggen die kmo's – die meer dan 80% van de banen in de EU hebben gecreëerd en de drijvende kracht zijn achter duurzame en inclusieve groei en het scheppen van werkgelegenheid – toegang verlenen tot financieringen in het kader van het Europees Fonds voor strategische investeringen, in combinatie met het Europees Investeringsfonds; wijst erop dat, indien de selectiecriteria voor projecten samen met de deelnamevereisten zo snel mogelijk worden vastgelegd, acties kunnen worden ...[+++]


I m Jahr 2004 haben die Kommission und die EIB ihren Dialog intensiviert und gemeinsam Vorbereitungen im Hinblick auf eine verstärkte Zusammenarbeit im kommenden Programmplanungszeitraum 2007-2013 getroffen.

In 2004 hebben de Commissie en de EIB nog intenser met elkaar overlegd en samen voorbereidende werkzaamheden verricht met het oog op versterkte samenwerking in de volgende programmeringsperiode 2007-2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. hält es für wichtig, dass Vorbereitungen getroffen werden, damit die erforderlichen Verwaltungsstrukturen in angemessener Weise an die vollständige Beteiligung Islands an der GAP vom Tag des Beitritts angepasst sind, wobei die Besonderheiten der isländischen Landwirtschaft, insbesondere im Hinblick auf die derzeitige Selbstversorgung des Landes mit Nahrungsmitteln, und der laufende Prozess der Reform der Gemeinsamen Landwirtschaftspolitik anerkannt werden müssen;

26. acht het belangrijk dat voorbereidingen worden getroffen zodat de noodzakelijke administratieve structuren adequaat zijn aangepast voor de volledige deelname van IJsland aan het GLB vanaf de dag van toetreding, met inachtneming van de bijzonderheden van de IJslandse landbouw, in het bijzonder met betrekking tot de bestaande zelfvoorziening van het land op het gebied van voedsel, en het lopende hervormingsproces van het gemeenschappelijk landbouwbeleid;


27. hält es für wichtig, dass Vorbereitungen getroffen werden, damit die erforderlichen Verwaltungsstrukturen in angemessener Weise an die vollständige Beteiligung Islands an der GAP vom Tag des Beitritts angepasst sind, wobei die Besonderheiten der isländischen Landwirtschaft, insbesondere im Hinblick auf die derzeitige Selbstversorgung des Landes mit Nahrungsmitteln, und der laufende Prozess der Reform der Gemeinsamen Landwirtschaftspolitik anerkannt werden müssen;

27. acht het belangrijk dat voorbereidingen worden getroffen zodat de noodzakelijke administratieve structuren adequaat zijn aangepast voor de volledige deelname van IJsland aan het GLB vanaf de dag van toetreding, met inachtneming van de bijzonderheden van de IJslandse landbouw, in het bijzonder met betrekking tot de bestaande zelfvoorziening van het land op het gebied van voedsel, en het lopende hervormingsproces van het gemeenschappelijk landbouwbeleid;


26. weist darauf hin, dass die notwendigen Vorbereitungen getroffen werden sollten, um für die Aufnahme von kroatischen Beobachtern mit Blick auf eine mögliche Erweiterung der EU gerüstet zu sein;

26. wijst erop dat de noodzakelijke voorbereidingen dienen te worden getroffen om, met het oog op de mogelijke uitbreiding van de EU, gereed te zijn voor de ontvangst van waarnemers uit Kroatië;


26. weist darauf hin, dass die notwendigen Vorbereitungen getroffen werden sollten, um für die Aufnahme von kroatischen Beobachtern mit Blick auf eine mögliche Erweiterung der EU gerüstet zu sein;

26. wijst erop dat de noodzakelijke voorbereidingen dienen te worden getroffen om, met het oog op de mogelijke uitbreiding van de EU, gereed te zijn voor de ontvangst van waarnemers uit Kroatië;


der Domäneninhaber vor der Ankündigung eines alternativen Streitbeilegungsverfahrens den Domänennamen oder einen Namen, der diesem Domänennamen entspricht, im Zusammenhang mit dem Angebot von Waren oder Dienstleistungen verwendet hat oder nachweislich solche Vorbereitungen getroffen hat.

de houder van een domeinnaam deze domeinnaam of een met de domeinnaam overeenkomende naam, vóór enige kennisgeving van een procedure voor alternatieve geschillenbeslechting (ADR), heeft gebruikt in verband met het aanbieden van goederen of diensten of aantoonbare voorbereidingen heeft getroffen om dit te doen.


Die Kommission stellt sicher, dass alle notwendigen Vorbereitungen — einschließlich aller Rechtsetzungsvorschläge, die sie für erforderlich hält — für einen etwaigen Übergang zu einer geänderten Struktur so rasch wie möglich getroffen und wie im Vertrag gefordert, dem Europäischen Parlament und dem Rat vorgestellt werden.

De Commissie ziet erop toe dat de nodige voorbereidende werkzaamheden voor de eventuele overgang naar een gewijzigde structuur, waaronder de eventuele wetgevingsvoorstellen die zij nodig acht, zo spoedig mogelijk worden uitgevoerd en, zoals voorzien in het Verdrag, aan het Europees Parlement en de Raad worden gepresenteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass vorbereitungen getroffen' ->

Date index: 2022-04-10
w