Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besteuerungsgrundlage für das vorangegangene Jahr
Prüfungen für Auszubildende organisieren
Prüfungen für Berufsausbildungskurse vorbereiten
Prüfungen verwalten
Prüfungsvorgänge für Auszubildende durchführen
Vorangegangenes Zollverfahren

Vertaling van "dass vorangegangene prüfungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vorangegangenes Zollverfahren

voorafgaande douaneregeling


Besteuerungsgrundlage für das vorangegangene Jahr

belastinggrondslag van het verleden jaar


Prüfungen für Auszubildende organisieren | Prüfungsvorgänge für Auszubildende durchführen

examens voor leerlingen afnemen | examens voor leerlingen organiseren


Prüfungen für Berufsausbildungskurse vorbereiten

examens voor beroepsopleidingen voorbereiden




Auswahlverfahren aufgrund von Befähigungsnachweisen oder Prüfungen

vergelijkend onderzoek op de grondslag van schriftelijke bewijsstukken of van een examen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Hinblick auf eine bessere Anwendung der EU-Rechtsvorschriften konzentrieren sich die Maßnahmen der Kommission auf spezifische Projekte im Anschluss an die Ergebnisse vorangegangener Prüfungen.

Om de toepassing van de EU-voorschriften te verbeteren, voert de Commissie met name specifieke projecten uit naar aanleiding van de uitkomsten van eerdere audits.


sonstige zweckmäßige technische Nachweise, die belegen, dass vorangegangene Prüfungen und Tests von zuständigen Stellen unter vergleichbaren Bedingungen erfolgreich durchgeführt wurden.

andere relevante technische bewijsstukken die aantonen dat eerdere controles of tests onder vergelijkbare omstandigheden met goed gevolg zijn uitgevoerd door deskundige instanties.


23. stellt in Bezug auf vorangegangene Empfehlungen des Internen Auditdienstes und deren Umsetzung durch die Agentur bis 31. Dezember 2011 fest, dass von früheren Prüfungen noch 9 Empfehlungen mit dem Status „sehr wichtig“ ausstehen, wobei 8 davon durch die Agentur umgesetzt wurden und derzeit vom Internen Auditdienst geprüft werden, und dass mit Stand vom 31. Dezember 2011 keine kritischen Empfehlungen ausstehen;

23. stelt vast dat er, wat de eerder door de IAS gedane aanbevelingen en hun omzetting door het Bureau vóór 31 december 2011 betreft, nog negen „uiterst belangrijke” aanbevelingen van vorige audits openstaan, waarvan er acht zijn omgezet en door de IAS worden beoordeeld, en dat er op 31 december 2011 geen kritieke aanbevelingen waren waaraan nog geen gevolg was gegeven;


23. stellt in Bezug auf vorangegangene Empfehlungen des Internen Auditdienstes und deren Umsetzung durch die Agentur bis 31. Dezember 2011 fest, dass von früheren Prüfungen noch 9 Empfehlungen mit dem Status „sehr wichtig“ ausstehen, wobei 8 davon durch die Agentur umgesetzt wurden und derzeit vom Internen Auditdienst geprüft werden, und dass mit Stand vom 31. Dezember 2011 keine kritischen Empfehlungen ausstehen;

23. stelt vast dat er, wat de eerder door de IAS gedane aanbevelingen en hun omzetting door het Bureau vóór 31 december 2011 betreft, nog negen "uiterst belangrijke" aanbevelingen van vorige audits openstaan, waarvan er acht zijn omgezet en door de IAS worden beoordeeld, en dat er op 31 december 2011 geen kritieke aanbevelingen waren waaraan nog geen gevolg was gegeven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sonstige technische Nachweise, die belegen, dass vorangegangene Prüfungen und Tests von unabhängigen und fachkundigen Stellen unter vergleichbaren Bedingungen erfolgreich durchgeführt wurden.

alle overige relevante technische bewijsstukken waarmee kan worden aangetoond dat eerdere controles of proeven onder vergelijkbare omstandigheden met goed gevolg zijn uitgevoerd door onafhankelijke en deskundige instanties.


Der Prüfer muss sich über das Ergebnis der toxikologischen und pharmakologischen Versuche unterrichten, und der Antragsteller muss dem Prüfer wenigstens die Information für Prüfer zur Verfügung stellen, die alle einschlägigen Daten enthält, die vor Beginn der klinischen Prüfung, einschließlich chemischer, pharmakologischer und biologischer Daten, toxikologischer, pharmakokinetischer und pharmakodynamischer Daten vom Tier bekannt sind und die die Ergebnisse vorangegangener klinischer Prüfungen enthalten.

De onderzoeker moet kennis nemen van de conclusies die uit het farmacologische en toxicologische onderzoek zijn getrokken en de aanvrager moet hem dan ook ten minste het onderzoekersdossier ter beschikking stellen, waarin alle relevante informatie is opgenomen die voor het begin van een klinisch onderzoek bekend is, zoals chemische, farmaceutische en biologische gegevens, toxicologische, farmacokinetische en farmacodynamische gegevens bij dieren en de resultaten van eerder uitgevoerd klinisch onderzoek, alsmede afdoende gegevens om de aard, de omvang en de duur van het voorgestelde onderzoek te motiveren; op verzoek moet het volledige f ...[+++]


Im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 4054/89 müssen die Mitgliedstaaten nachträgliche Prüfungen der Geschäftsunterlagen der Begünstigten vornehmen, um die Begründetheit ihrer Prämienanträge für das vorangegangene Jahr zu überprüfen.

Volgens Verordening (EEG) nr. 4045/89 worden lidstaten geacht een aantal controles ex post van de handelsdocumenten van de begunstigden te verrichten om na te gaan of zij de steun die zij in voorgaande jaren hebben ontvangen, gerechtvaardigd was.


Der Prüfer muß sich über das Ergebnis der toxikologischen und pharmakologischen Versuche unterrichten, und der Antragsteller muß dem Prüfer wenigstens die Information für Prüfer zur Verfügung stellen, die alle einschlägigen Daten enthält, die vor Beginn der klinischen Prüfung, einschließlich chemischer, pharmakologischer und biologischer Daten, toxikologischer, pharmakokinetischer und pharmakodynamischer Daten vom Tier bekannt sind und die Ergebnisse vorangegangener klinischer Prüfungen enthalten.

De onderzoeker moet kennis nemen van de conclusies die uit het farmacologische en toxicologische onderzoek zijn getrokken en de aanvrager moet hem dan ook ten minste het onderzoekersdossier ter beschikking stellen, waarin alle relevante informatie is opgenomen die voor het begin van een klinisch onderzoek bekend is, zoals chemische, farmaceutische en biologische gegevens, toxicologische, farmacokinetische en farmacodynamische gegevens bij dieren en de resultaten van eerder uitgevoerd klinisch onderzoek, alsmede afdoende gegevens om de aard, de omvang en de duur van het voorgestelde onderzoek te motiveren; op verzoek moet het volledige f ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass vorangegangene prüfungen' ->

Date index: 2023-05-11
w