Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass viele personalmitglieder schon " (Duits → Nederlands) :

- Seit der Annahme des SBA ist schon viel erreicht worden.

- Sinds de goedkeuring van de SBA is veel bereikt.


Auch schon vor der Krise gab es viele Bereiche, in denen Europa im Vergleich zum Rest der Welt nicht schnell genug vorankam.

Ook voor de crisis bleef Europa op veel gebieden achter bij de rest van de wereld:


Viele Entwicklungsländer unternehmen jetzt schon Anstrengungen durch Wirtschafts-, Sicherheits- und lokale Umweltpolitiken, die dazu führen, dass ihre Emissionen weniger stark ansteigen.

Talrijke ontwikkelingslanden leveren reeds inspanningen die leiden tot een aanmerkelijke vertraging van de groei van hun BKG-uitstoot dankzij maatregelen op het gebied van economie, veiligheid of lokaal milieubeleid.


In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer eine neue Autobahnausfahrt ablehnen, weil es schon viele in der Umgebung gibt, und dies unnötige Ausgaben bedeutet; dass sie der Ansicht sind, dass die öffentlichen Investitionen rationalisiert werden müssen;

Overwegende dat bewaarindieners een nieuwe autowegafrit weigeren omdat er al genoeg zijn in de buurt en dat zulks onnodige uitgaven zou veroorzaken; dat ze de mening zijn toegedaan dat openbare investeringen gerationaliseerd zouden moeten worden;


Obgleich dank der neuen Kontrollregelung schon viel erreicht worden ist, besteht noch Spielraum für Verbesserungen und weiteres Engagement der Mitgliedstaaten ist notwendig, um für die Markteilnehmer die kohärente und einheitliche Anwendung der Verordnung auf EU-Ebene sicherzustellen.

Dankzij de nieuwe controleregeling is weliswaar al veel bereikt, maar er is nog ruimte voor verbetering en de lidstaten moeten zich blijven inzetten voor een samenhangende en eenvormige toepassing van de verordening voor de marktdeelnemers op EU-niveau.


10. fordert die EU eindringlich auf, von einer Durchsetzung ihrer Agenda für Verhandlungen zu TRIPS-Plus und den „Singapur-Themen abzusehen, da viele Entwicklungsländer schon seit langem klar zum Ausdruck gebracht haben, dass sie gegen Verhandlungen über einen verstärkten Patentschutz und Investitionsabkommen sowohl im Rahmen der WTO als auch bei anderen Freihandelsabkommen mit der EU sind; weist darauf hin, dass die handelsbezogene Hilfe dazu dienen sollte, die Entwicklu ...[+++]

10. dringt er bij de EU op aan haar agenda inzake TRIPS-plus en de "Singapore-kwesties" niet door te drukken, aangezien vele ontwikkelingslanden allang duidelijk hebben gemaakt dat zij erop tegen zijn om te onderhandelen over versterkte octrooibescherming en investeringsovereenkomsten, zowel in de WTO als in andere vrijhandelovereenkomsten met de EU; herinnert eraan dat handelsgerelateerde bijstand ontwikkelingslanden moet ondersteunen hun economieën te diversifiëren en hun afhankelijkheid van de export van grondstoffen te verminderen;


- Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich will nur auf zwei Punkte eingehen, weil Herr Swoboda für unsere Fraktion auf viele Punkte schon eingegangen ist.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, ik wil slechts op twee punten ingaan, aangezien collega Swoboda er namens onze fractie al heel wat ter sprake gebracht heeft.


Viele haben schon von ihr profitiert und werden weiterhin von ihr profitieren, aber eine Sache ist wirklich elementar wichtig, und zwar, dass Abschlüsse und Diplome von allen Mitgliedstaaten wechselseitig anerkannt werden.

Velen hebben er al van geprofiteerd en zullen dat in de toekomst ook blijven doen, maar één ding is van primair belang en dat is dat kwalificaties en diploma's door alle lidstaten wederzijds worden erkend.


– (NL) Frau Präsidentin, jahrelang haben viele Mitgliedstaaten eine Haushaltspolitik betrieben, die viel zu schön schien, um wahr zu sein.

- Jarenlang hebben veel lidstaten een begrotingsbeleid gevoerd waarbij de bomen tot in de hemel leken te groeien.


Die Errichtung der Europäischen Union und der Währungsunion war eine Großtat ohnegleichen, und wir sollten nicht vergessen, wie viel wir schon erreicht haben.

De prestatie van de Europese Unie en de monetaire unie is zonder weerga, en wij moeten niet vergeten hoeveel wij al hebben bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass viele personalmitglieder schon' ->

Date index: 2024-09-18
w