Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzliche Verpflichtungen einhalten
Hauptwohnsitz
MfV
Mittel für Verpflichtungen
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächliche Kosten
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Tatsächlicher Ertrag
VE
Verpflichtungen
Verpflichtungen erfüllen
Verpflichtungen nachkommen
Verpflichtungsermächtigung
Wohnort
Wohnsitz

Vertaling van "dass verpflichtungen tatsächlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mittel für Verpflichtungen | Verpflichtungen | Verpflichtungsermächtigung | MfV [Abbr.] | VE [Abbr.]

vastleggingskrediet | VK [Abbr.]


Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen


tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

reële opbrengst


gesetzliche Verpflichtungen einhalten

voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen


Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass sämtlichen in bestehenden und künftigen Handelsverhandlungen und -vereinbarungen eingegangenen bzw. noch einzugehenden Verpflichtungen tatsächlich nachgekommen wird; fordert die Kommission auf, die handelspolitischen Schutzinstrumente der EU im Einklang mit den Regeln der WTO wirkungsvoll und zügig zu nutzen, erforderlichenfalls auf die Streitbeilegungsmechanismen zurückzugreifen und gegen unlautere Handelspraktiken und die verstärkte Anwendung protektionistischer Maßnahmen durch v ...[+++]

8. dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat alle verbintenissen die in bestaande en toekomstige handelsbesprekingen en -overeenkomsten worden aangegaan, daadwerkelijk worden nagekomen; verzoekt de Commissie om effectief en snel van de handelsbeschermingsmaatregelen van de EU gebruik te maken en om, met inachtneming van de regels van de WTO, zo nodig het mechanisme voor geschillenbeslechting in te schakelen en om oneerlijke handelspraktijken en de versterking van beschermingsmaatregelen aan te vechten die door vele derde landen ten nadele van de EU worden toegepast met name voor wat betreft de beperkingen op grondstoffen;


43. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass sämtliche in bestehenden und künftigen Handelsverhandlungen und -abkommen eingegangene bzw. noch einzugehende Verpflichtungen tatsächlich eingehalten werden; fordert die Kommission auf, gegen unlauteren Wettbewerb aus Drittländern vorzugehen und dabei die ihr zur Verfügung stehenden Maßnahmen wie die handelspolitischen Schutzinstrumente oder erforderlichenfalls den Streitbeilegungsmechanismus der WTO auf verhältnismäßige, rasche und wirkungsvolle Weise einzusetzen; fordert die Ko ...[+++]

43. dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat alle toezeggingen die worden aangegaan in bestaande en toekomstige handelsbesprekingen en -overeenkomsten daadwerkelijk worden nagekomen; roept de Commissie op oneerlijke concurrentie vanuit derde landen te bestrijden door op evenredige en doeltreffende wijze gebruik te maken van de gepaste maatregelen die zij ter beschikking heeft, waaronder het handelsbeschermingsinstrument en het mechanisme voor geschillenbeslechting van de WTO; roept de Commissie op oneerlijk protectionisme door derde landen te bestrijden om zo de toegang tot de markt en tot grondstoffen te waarborgen voor Eur ...[+++]


Die zuständigen Behörden sollten im Rahmen regelmäßiger Kontrollen der Überwachungsorganisationen überprüfen, dass diese die in dieser Verordnung festgelegten Verpflichtungen tatsächlich einhalten.

De bevoegde autoriteiten moeten met regelmatige tussenpozen controles uitvoeren op de toezichthoudende organisaties om na te gaan of zij daadwerkelijk voldoen aan de verplichtingen krachtens deze verordening.


Die zuständigen Behörden sollten darüber wachen, dass die Marktteilnehmer die in dieser Verordnung festgelegten Verpflichtungen tatsächlich einhalten.

De bevoegde autoriteiten moeten erop toezien dat de marktdeelnemers daadwerkelijk de in deze verordening neergelegde verplichtingen vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(19) Die zuständigen Behörden sollten darüber wachen, dass die Marktteilnehmer die in dieser Verordnung festgelegten Verpflichtungen tatsächlich einhalten.

(19) De bevoegde autoriteiten moeten erop toezien dat de marktdeelnemers daadwerkelijk de in deze verordening neergelegde verplichtingen vervullen.


Also verlegen wir uns aktuell darauf, mit den Mitgliedstaaten zu sprechen, um unseren zuvor eingegangenen Verpflichtungen tatsächlich nachkommen zu können.

Dat is dus wat we momenteel doen – we praten met onze lidstaten zodat we in wezen onze eerder gedane beloftes kunnen nakomen.


Die Konferenz bekräftigt, dass sich mit einem auf Regeln beruhenden System am besten gewährleisten lässt, dass die Verpflichtungen tatsächlich eingehalten und alle Mitgliedstaaten gleich behandelt werden.

De Conferentie bevestigt dat een op regels gebaseerd systeem de beste garantie vormt voor het doen nakomen van de verbintenissen en voor een gelijke behandeling van alle lidstaten.


Das Urteil hat auch bestätigt, dass sich mit einem auf Regeln basierenden System am besten gewährleisten lässt, dass Verpflichtungen tatsächlich eingehalten und alle Mitgliedstaaten gleich behandelt werden.

Dit arrest heeft ook bevestigd dat een op regels gebaseerd stelsel de beste garantie biedt dat verbintenissen worden nagekomen en dat alle lidstaten gelijk worden behandeld.


[29] Die Verfahren für die Verknüpfung von SIS und SIRENE sind in einem Handbuch zusammengestellt, das regelmäßig aktualisiert werden muss, damit gewährleistet ist, dass die organisatorischen und neuen rechtlichen Verpflichtungen tatsächlich beachtet werden.

De procedures voor de wisselwerking tussen SIS en Sirene staan beschreven in een handboek dat regelmatig moet worden bijgewerkt om ervoor te zorgen dat wordt voldaan aan organisatorische en nieuwe wettelijke verplichtingen.


M. unter Hervorhebung des Willens der Union, Indien die erforderliche technische Unterstützung bei der Fortsetzung der Umstrukturierung und der Reformen im Bereich der Finanzdienstleistungen und Versicherungen, des geistigen Eigentums und der Zolltarife anzubieten, damit es die als Mitglied der WTO eingegangenen Verpflichtungen tatsächlich erfüllen kann, was auch als Teil eines ausgewogenen Maßnahmenpakets zum gegenseitigen Nutzen sowohl für die EU als auch für Indien im Rahmen der nächsten Runde der WTO- Verhandlungen, insbesondere im Bereich Landwirtschaft, Marktzugang und Umwelt, anzusehen ist,

M. gezien de bereidheid van de Unie om India de nodige technische bijstand te verlenen om de herstructurering op het gebied van de financiële dienstverlening en het verzekeringswezen, het intellectuele eigendom en de tarieven voort te zetten, teneinde aan de verplichtingen als lid van de WTO te voldoen en als onderdeel van een evenwichtig pakket van maatregelen tot wederzijds voordeel van zowel de EU als India in het kader van de volgende ronde van de WTOonderhandelingen, met name over landbouw, toegang tot de markt en milieu,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass verpflichtungen tatsächlich' ->

Date index: 2021-09-29
w