Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass unsere unternehmen weniger wettbewerbsfähig » (Allemand → Néerlandais) :

- Fast die Hälfte der Mittel (77,5 Mrd. EUR an Mitteln für Verpflichtungen) wird dafür eingesetzt, unsere Wirtschaft zu stärken, unsere Universitäten wettbewerbsfähiger zu machen und unsere Unternehmen besser auszustatten, um auf dem Weltmarkt mithalten zu können.

- Bijna de helft van de middelen – 77,5 miljard EUR – wordt gebruikt om onze economie sterker te maken, de concurrentiepositie van onze universiteiten te versterken en ervoor te zorgen dat onze bedrijven beter opgewassen zijn tegen de mondiale concurrentie.


Wir werden damit in der Lage sein, das Wachstum zu fördern, unsere Unternehmen wettbewerbsfähiger zu machen, den Verbrauchern ein breiteres Angebot zu ermöglichen und gleichzeitig Arbeitsplätze zu schaffen.

Wij zullen in staat zijn de groei te stimuleren, waardoor onze bedrijven concurrerender worden, de keuze voor consumenten wordt verruimd en tevens banen worden gecreëerd.


Wir investieren zu wenig in unsere Wissensbasis: Für Forschung und Entwicklung (FuE) geben wir jährlich von unserem Bruttoinlandsprodukt (BIP) 0,8 % weniger aus als die USA und 1,5 % weniger als Japan. Es gibt insbesondere ein großes Gefälle bei der FuE von Unternehmen und bei Risikokapitalinvestitionen[4]. Außerdem muss unser Bildungswesen ...[+++]

Met jaarlijkse OO-uitgaven die 0,8% van het bbp onder die van de VS en 1,5% onder die van Japan liggen – met grote verschillen in OO-uitgaven van het bedrijfsleven, durfkapitaalinvesteringen [4] –, investeren we te weinig in onze kennis en ons onderwijssysteem is nodig aan een hervorming toe.


Nachhaltiges Wachstum bedeutet, eine ressourceneffiziente, nachhaltige und wettbewerbsfähige Wirtschaft aufzubauen, die Führungsrolle Europas im Wettbewerb um die Entwicklung neuer Verfahren und Technologien, einschließlich umweltfreundlicher Technologien, auszunutzen, die Einführung intelligenter Netze mit Hilfe der IKT zu beschleunigen, sich die EU-weiten Netze zunutze zu machen, vor allem in der Fertigung und innerhalb unserer KMU die Wettbewerbsvorteile der Unternehmen auszubaue ...[+++]

Duurzame groei betekent dat we een duurzame, competitieve economie opbouwen waarin zuinig met hulpbronnen wordt omgegaan. In de race om de ontwikkeling van nieuwe processen en technologieën, met name groene technologieën, moeten we gebruikmaken van de leidende positie van Europa. We moeten het tempo van de invoering van slimme netwerken opvoeren met behulp van ICT, gebruikmaken van EU-brede netwerken en de concurrentievoordelen van ons bedrijfsleven versterken, vooral bij productiebedrijven en kmo's.


In seiner Entschließung vom 8. Juni 2011 zur „Investition in die Zukunft: ein neuer mehrjähriger Finanzrahmen (MFR) für ein wettbewerbsfähiges, nachhaltiges und inklusives Europa“ hat das Europäische Parlament betont, wie wichtig es ist, eine rasche Umsetzung der Digitalen Agenda der Union sicherzustellen und weitere Anstrengungen zu unternehmen, um bis 2020 das Ziel zu erreichen, allen Unionsbürgern, auch in weniger entwickelten Region ...[+++]

In zijn resolutie van 8 juni 2011 "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa" heeft het Europees Parlement benadrukt dat het belangrijk is de digitale agenda van de Unie snel uit te voeren en de inspanningen voort te zetten om tegen 2020 hogesnelheidsinternet ter beschikking te stellen van alle burgers van de Unie, ook in minder ontwikkelde gebieden.


Wenn wir jedoch den Produzenten, die Holz auf den Markt bringen, unangemessene Beschränkungen auferlegen – insbesondere bezüglich der Rückverfolgbarkeit –, führt dies dazu, dass unsere Unternehmen weniger wettbewerbsfähig werden, ohne dass im Gegenzug dazu die Fälle illegalen Holzeinschlags abnehmen, was sich wiederum auf andere Märkte auswirkt.

Indien wij echter marktpartijen die hout op de markt brengen, buitenproportionele verplichtingen opleggen - met name ten aanzien van traceerbaarheid -, zal dit ertoe leiden dat onze ondernemingen minder concurrerend worden zonder dat de illegale houtkap wordt verminderd, die zal uitwijken naar andere markten.


Allerdings habe ich die Abänderung 22 nicht unterstützt, die den Unternehmern eine zusätzliche Belastung auferlegt und europäische Unternehmen weniger wettbewerbsfähig macht als Unternehmer in anderen Mitgliedstaaten der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD).

Ik ben het echter niet eens met amendement 22, waarin extra lasten wordt opgelegd aan ondernemers, waardoor Europese bedrijven minder competitief worden dan ondernemers in andere lidstaten van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO).


Wir haben in der Europäischen Union die Latte diesbezüglich sehr hoch gelegt, was unsere Produkte weniger wettbewerbsfähig macht.

In de Europese Unie ligt de lat op dit vlak bijzonder hoog, met als gevolg dat onze producten minder concurrerend zijn.


Sie macht unsere Arbeitsmärkte weniger wettbewerbsfähig und weniger flexibel.

Onze arbeidsmarkten worden hierdoor minder concurrerend en minder flexibel.


Die Wahrheit ist, dass unserender ohne die europäischen Finanzmittel für Forschung und Innovation weltweit weniger wettbewerbsfähig wären, während das Wachstum und die Beschäftigung sinken würden.

De waarheid is dat zonder Europese financiering voor onderzoek en innovatie onze landen op mondiaal niveau minder concurrerend zullen zijn en groei en werkgelegenheid zullen achterblijven.


w