Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass uns ihr kollege barrot " (Duits → Nederlands) :

Danach haben 33 % der Frauen bereits physische und/oder sexuelle Gewalt erlitten, 32 % der Frauen, die sexuell belästigt wurden, sagten aus, dass der Täter ihr Chef, ein Kollege oder ein Kunde war.

Uit het onderzoek bleek dat 33 % van de vrouwen te maken hebben gehad met lichamelijk en/of seksueel geweld; 32 % van alle slachtoffers van seksuele intimidatie verklaarden dat de dader een superieur, een collega of een klant was.


Danach haben 33 % der Frauen bereits physische und/oder sexuelle Gewalt erlitten, 32 % der Frauen, die sexuell belästigt wurden, sagten aus, dass der Täter ihr Chef, ein Kollege oder ein Kunde war.

Uit het onderzoek bleek dat 33 % van de vrouwen te maken hebben gehad met lichamelijk en/of seksueel geweld; 32 % van alle slachtoffers van seksuele intimidatie verklaarden dat de dader een superieur, een collega of een klant was.


– Herr Kommissar! Sie haben bereits darauf hingewiesen, dass uns Ihr Kollege Barrot die Antworten später geben wird.

– (DE) Mijnheer de commissaris, u wees er al op dat uw collega, commissaris Barrot, ons later antwoord zal geven.


Und wenn ihr Kollege ein Roboter ist?

Wat als uw collega-wetenschapper een robot is?


Ihr Kollege, Martin Bartenstein, den ich in den letzten sechs Monaten bestens kennen gelernt habe, wurde im Dezember im „Wall Street Journal“ mit den Worten zitiert, dass es an ein Wunder grenzen würde, wenn Sie während Ihres Ratsvorsitzes Einigung über die Dienstleistungsrichtlinie erzielen würden.

Uw collega, Martin Bartenstein, die ik in het afgelopen halfjaar zeer goed heb leren kennen, zei in de Wall Street Journal van december nog dat het een wonder zou zijn als u tijdens uw voorzitterschap overeenstemming zou bereiken over de dienstenrichtlijn.


Herr Kommissar! Ich hoffe, dass Ihr Kollege Herr Barrot Sie in Ihren Bemühungen um mehr Effizienz im Verkehrssektor unterstützen wird.

Mijnheer de commissaris, ik hoop dat uw collega, de heer Barrot, een bijdrage zal leveren aan uw inspanningen om de vervoerssector zuiniger te maken.


Aber für dieses Jahr sieht es sogar so aus, als hätten sie ihre eigenen Möglichkeiten unterschätzt. Jedenfalls liegen wir derzeit bei der Ausführungsrate der Strukturfondsmittel sehr, sehr viel höher als im Jahr davor. Wir haben schon Ende August 67 % der Mittel ausgegeben; im Jahr zuvor waren es nur 44 %, und deshalb fragt mein Kollege Barrot schon nach mehr Mitteln.

Eind augustus is reeds 67 procent van de kredieten uitgegeven. Vorig jaar was dat slechts 44 procent en daarom vraagt mijn collega Barrot nu al om meer kredieten.


Die Gemeinschaftsrechtsakte konnten wirkungsvoll auf Fälle der Beseitigung direkter Diskriminerung angewandt werden, in denen eine Frau für ein und dieselbe Tätigkeit geringer entlohnt wurde als ihr männlicher Kollege.

De communautaire wetgeving is doeltreffend geweest om directe discriminatie uit te bannen waarbij een vrouw voor gelijke arbeid een lagere beloning ontving dan een mannelijke collega.


Ich weiß, dass Frau Diamantopoulou und ihre Generaldirektion intensiv daran arbeiten, aber auch Sie, Herr Vitorino, sind als ihr Kollege gefordert.

Ik weet dat mevrouw Diamantopoulou en haar directoraat-generaal zich intensief met deze materie bezighouden, maar het is ook noodzakelijk dat u, mijnheer Vitorino als haar collega, er aandacht aan besteedt.


Kommissarin Wallström sprach wie ihr Kollege Lamy auf der Plenartagung des Ausschusses am 17. Oktober.

Ook EU-commissaris Wallström hield een toespraak tijdens deze zitting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass uns ihr kollege barrot' ->

Date index: 2021-11-04
w