Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen
Gefährdungshaftung
Unbedingte Anrufweiterschaltung
Unbedingte Haftpflicht
Unbedingte Verzweigung
Unbedingter Sprung
Verschuldensunabhängige Haftung

Traduction de «dass unbedingt sorgfältige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unbedingte Verzweigung | unbedingter Sprung

onvoorwaardelijke sprong


für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen

nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens


Gefährdungshaftung | unbedingte Haftpflicht | verschuldensunabhängige Haftung

aansprakelijkheid buiten schuld | risicoaansprakelijkheid


unbedingte Anrufweiterschaltung

direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. fordert die Kommission auf, auf kurze Sicht ein klares Bild von der Situation betreffend die in der europäischen Stahlindustrie verzeichneten bedeutenden Veränderungen zu vermitteln; betont, dass die Kommission die laufenden Entwicklungen unbedingt sorgfältig überwachen muss, um das industrielle Erbe Europas und die betreffenden Arbeitskräfte zu erhalten;

1. verzoekt de Commissie op korte termijn een duidelijk beeld te schetsen van de grote veranderingen die zich in de staalindustrie in Europa voordoen; benadrukt dat het belangrijk is dat de Commissie de voortdurende ontwikkelingen nauwlettend in het oog houdt om het industriële erfgoed van Europa en de betrokken werknemers te vrijwaren;


Angesichts der Dynamik der parlamentarischen Arbeit sowie der internen Verfahren und Fristen muss unbedingt gewährleistet werden, dass der Gesetzgeber über einen hinreichend großen Zeitrahmen verfügt, um einen delegierten Rechtsakt sorgfältig prüfen zu können.

Gezien de dynamiek van het parlementaire werk, internationale procedures en deadlines is het van belang te verzekeren dat de wetgever voldoende tijd krijgt om de gedelegeerde handeling naar behoren te controleren.


Diese Maßnahmen sollten unbedingt sorgfältig überdacht und von jedem AKP-Staat debattiert werden, bevor sie von der EU genehmigt werden.

Het is echt heel belangrijk dat deze voorstellen zorgvuldig worden bekeken en dat hierover in ieder ACS-land gedebatteerd wordt, voordat ze door de EU worden goedgekeurd.


Allerdings ist dann eine sorgfältige Überwachung und die Durchführung eines geeigneten Preis-Kosten-Scheren-Tests wie oben dargelegt unbedingt erforderlich, um wettbewerbsschädliche Entwicklungen zu verhindern.

Zorgvuldig toezicht evenals uitvoering van een adequate margin-squeezetest zoals hierboven beschreven, zou echter essentieel zijn om resultaten te vermijden die de concurrentie verhinderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission erkennt an, dass unbedingt Klarheit über die kumulativen Auswirkungen des breiten Spektrums von Reformen in Zusammenhang mit Abgaben und Bankenkapital herrschen muss und diese sorgfältig bewertet werden müssen.

De Commissie erkent dat het van essentieel belang zal zijn een duidelijk inzicht in en zorgvuldige beoordeling van de cumulatieve effecten van het brede pakket hervormingen met betrekking tot heffingen en bankkapitaal te ontwikkelen.


Die Kommission erkennt an, dass unbedingt ein klares Verständnis entwickelt und eine sorgfältige Bewertung der kumulativen Auswirkungen des umfassenden Pakets an Reformen vorgenommen werden müssen, das die Abgaben, Einlagensicherungssysteme und das Bankeigenkapital betrifft, so wie auch einzelne Elemente des Reformpakets entsprechend anzupassen sind.

De Commissie erkent dat het van essentieel belang is een duidelijk inzicht in en zorgvuldige beoordeling van de cumulatieve effecten van het brede geheel van hervormingen met betrekking tot heffingen, depositogarantieregelingen en bankkapitaal te ontwikkelen en de afzonderlijke elementen van het hervormingspakket dienovereenkomstig aan te passen.


Allerdings ist dann eine sorgfältige Überwachung und die Durchführung eines geeigneten Preis-Kosten-Scheren-Tests wie oben dargelegt unbedingt erforderlich, um wettbewerbsschädliche Entwicklungen zu verhindern.

Zorgvuldig toezicht evenals uitvoering van een adequate margin-squeezetest zoals hierboven beschreven, zou echter essentieel zijn om resultaten te vermijden die de concurrentie verhinderen.


Erstens müssen hinsichtlich der Ostsee die Investitionsentscheidungen natürlich von den Investoren getroffen werden, doch die Kommission ist der Auffassung, dass unbedingt sorgfältige Umweltverträglichkeitsprüfungen zur Projektdurchführung vorgenommen werden müssen und dass wir uns nicht für einen bestimmten Weg entscheiden sollten.

Eerst iets over de Baltische Zee. Uiteraard moeten investeringsbeslissingen door investeerders worden genomen, maar het standpunt van de Commissie is altijd geweest dat het van groot belang is dat voordat een project wordt uitgevoerd een degelijke milieueffectbeoordeling moet worden opgesteld, en wij hebben geen voorkeur uitgesproken voor de ene of de andere route.


3. vertritt die Ansicht, dass der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen ein geeignetes Verfahren gewesen ist, um auf das Ziel der Schaffung eines Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen hinzuarbeiten; vertritt die Auffassung, dass der Aktionsplan in verfahrenstechnischer Hinsicht ein Erfolg gewesen ist und erhebliche Einsparungen ermöglicht hat, wodurch Kapital zur Finanzierung der europäischen Wirtschaft freigesetzt wurde; begrüßt die in Ausarbeitung befindliche Beurteilung der Rechtsvorschriften zu Finanzdienstleistungen; stellt fest, dass bislang eine Umsetzung weder zügig noch konsistent erfolgt ist, dass viele Pläne noch umgese ...[+++]

3. is van mening dat het actieplan voor financiële diensten (APFD) een passend mechanisme is geweest in het streven naar de beoogde invoering van een uniforme markt voor financiële diensten; is van oordeel dat het APFD in procedureel opzicht een succes is geweest en zou kunnen leiden tot substantiële besparingen, zodat kapitaal vrij kan komen voor de financiering van de Europese economie; is ingenomen met de huidige ontwikkeling van de wetgeving op het gebied van financiële diensten; neemt kennis van het feit dat de tenuitvoerlegging tot dusverre niet op tijd en ook niet consistent is geweest en dat nog vele plannen moeten worden uitgevoerd en werk moet worden verzet op het vlak van de tenuitvoerlegging van de voorschrifte ...[+++]


Desweiteren hat die Kommission sorgfältig geprüft, ob die Beihilfe auf den Betrag begrenzt ist, der zur Weiterführung des Unternehmens für die Dauer von sechs Monaten unbedingt notwendig ist und ob die Beihilfe nicht für neue Investitionen verwendet wird.

Zij heeft ook zorgvuldig nagegaan of het bedrag van de steun beperkt is tot hetgeen noodzakelijk is voor de exploitatie van de onderneming voor een periode van 6 maanden en heeft er in het bijzonder op gelet dat de ontvangen steun niet gebruikt wordt voor de financiering van nieuwe investeringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass unbedingt sorgfältige' ->

Date index: 2023-11-28
w