Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Dauer angelegte Entwicklung
Auslandsschuld
Außenschuld
Außenverschuldung
Dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
Einstufung von Schulden
Ermittlung von Schulden durchführen
Internationale Schulden
Kapitalwert der Schulden
NGW
Nachhaltige Entwicklung
Nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung
Nettogegenwartswert der Schulden
Schulden
Tragfähige Entwicklung
Verschuldung
Zukunftsfähige Entwicklung
öffentliche Schuld
öffentliche Schulden

Vertaling van "dass tragfähige schulden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kapitalwert der Schulden | Nettogegenwartswert der Schulden | NGW [Abbr.]

NCW van de schuld | netto contante waarde van de schuld


Anteil der privaten nicht verbürgten Schulden an den äußeren Schulden

particuliere niet-gegarandeerde schuld - % van de buitenlandse schuld


auf Dauer angelegte Entwicklung | dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | nachhaltige Entwicklung | nachhaltige und umweltverträgliche Entwicklung | tragfähige Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung

duurzame ontwikkeling




Ermittlung von Schulden durchführen

schuldonderzoeken uitvoeren


Auslandsschuld [ Außenschuld | Außenverschuldung | internationale Schulden ]

buitenlandse schuld [ internationale schuld ]


Einstufung von Schulden

schuldclassificatie | schuldindeling


öffentliche Schuld [ öffentliche Schulden ]

overheidsschuld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EZB, die Kommission und die Regierungen sollten diese Altlasten gemeinsam angehen unter dem Leitgedanken, dass tragfähige Schulden weiter bedient, nicht tragfähigen Schulden jedoch rasch abgewickelt werden.

De ECB, de Commissie en de regeringen moeten dit historisch gegroeide probleem samen aanpakken, op basis van het leidende beginsel dat levensvatbare leningen worden aangehouden en niet-levensvatbare leningen snel worden afgewikkeld.


38. ist besorgt über die Zunahme der Schulden in den Ländern, deren Schuldenstand bereits hoch ist, was der 1:20‑Regel für den Schuldenabbau eindeutig zuwiderläuft; fordert die Kommission auf, zu erläutern, wie sie diesen Widerspruch auflösen will, und sicherzustellen, dass die Verschuldungsquoten im Einklang mit dem SWP auf ein tragfähiges Niveau verringert werden;

38. maakt zich zorgen door de toename van de schuld in landen die al een hoog schuldpeil hebben, hetgeen in sterke tegenspraak is met de regel van 1/20 inzake schuldvermindering; verzoekt de Commissie uit te leggen hoe zij voornemens is deze contradictie aan te pakken en ervoor te zorgen dat de schuldratio's worden verminderd tot houdbare niveaus, overeenkomstig het stabiliteits- en groeipact;


38. ist besorgt über die Zunahme der Schulden in den Ländern, deren Schuldenstand bereits hoch ist, was der 1:20-Regel für den Schuldenabbau eindeutig zuwiderläuft; fordert die Kommission auf, zu erläutern, wie sie diesen Widerspruch auflösen will, und sicherzustellen, dass die Verschuldungsquoten im Einklang mit dem SWP auf ein tragfähiges Niveau verringert werden;

38. maakt zich zorgen door de toename van de schuld in landen die al een hoog schuldpeil hebben, hetgeen in sterke tegenspraak is met de regel van 1/20 inzake schuldvermindering; verzoekt de Commissie uit te leggen hoe zij voornemens is deze contradictie aan te pakken en ervoor te zorgen dat de schuldratio's worden verminderd tot houdbare niveaus, overeenkomstig het stabiliteits- en groeipact;


29. hält es für notwendig, dass die Akteure der EU im Rahmen der EU-Entwicklungspolitik daran arbeiten, die Fähigkeit der Entwicklungsländer auszubauen, tragfähige Geschäfte mit China abzuschließen, insbesondere wenn diese Geschäfte Rohstoffe betreffen, um die Schulden in den Griff zu bekommen und potenzielle Gefahren für die lokale Produktivität und den lokalen Arbeitsmarkt durch den Zustrom chinesischer Arbeitnehmer und Produkte ...[+++]

29. acht het noodzakelijk dat het ontwikkelingsbeleid van de EU en de betrokken actoren de opbouw bevorderen van de capaciteit van ontwikkelingslanden om solide contracten met China te sluiten - in het bijzonder over natuurlijke hulpbronnen -, schulden te regelen en te reageren op potentiële bedreigingen van de lokale productiviteit en de werkgelegenheid door de instroom van Chinese werknemers en producten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen und die globale Armut wirksam zu bekämpfen ist es erforderlich, dass alle Geber die Quantität und Qualität ihrer Hilfe erhöhen, den Handel fairer gestalten und nicht tragfähige Schulden erlassen.

Om de millenniumdoelstellingen te verwezenlijken en de armoede in de wereld te bestrijden, moeten alle donorlanden de omvang van hun steun vergroten en de kwaliteit ervan verbeteren, de handel eerlijker maken en onhoudbare schulden kwijtschelden.


Der Berichterstatter beglückwünscht die Kommission zu ihrer Mitteilung über die Verstärkung der haushaltspolitischen Koordinierung, die im November 2002 veröffentlicht wurde und in der die Kommission fünf Vorschläge unterbreitet, um die Interpretation des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu verbessern, die Berücksichtigung des Konjunkturzyklus und des Umfangs der Schulden im Verhältnis zum BIP für die Haushaltsüberwachung zu berücksichtigen und eine striktere Einhaltung des Ziels gesunder und tragfähiger öffentlicher Finanzen zu gewähr ...[+++]

Uw rapporteur complimenteert de Commissie met haar mededeling over de intensievere coördinatie van het begrotingsbeleid die in november 2002 werd gepubliceerd en waarin de Commissie vijf voorstellen doet om de uitvoering en interpretatie van het stabiliteits- en groeipact te verbeteren, rekening te houden met de economische conjunctuur en de omvang van het tekort in verhouding tot het BBP voor de begrotingscontrole en om erop toe te zien dat krachtiger de hand wordt gehouden aan de doelstelling van gezonde en houdbare overheidsfinanciën.


Zweitens: Eine langfristig tragfähige Lösung für Griechenland, die eine substanzielle Verringerung seiner Schulden mit einem freiwilligen Beitrag der privaten Gläubiger umfasst.

Ten tweede, een duurzame oplossing voor Griekenland, met onder meer een substantiële vermindering van zijn schuld dankzij een vrijwillige bijdrage van zijn particuliere schuldeisers.


w