Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass tiere unnötigen doppeltests " (Duits → Nederlands) :

21. bedauert, dass Tiere unnötigen Doppeltests ausgesetzt werden, weil Korea internationale Normen nicht anwendet; ist der Ansicht, dass mit dem Abkommen sichergestellt werden sollte, dass davon ausgegangen werden kann, dass wissenschaftlich validierte alternative Testmethoden zu Tierversuchen, die von einer Partei zugelassen wurden, auch für die andere Partei annehmbar sind;

21. betreurt het dat Korea niet de internationale standaarden naleeft, en dat daarom dieren het slachtoffer worden van onnodige en dubbele proeven; is van mening dat in de overeenkomst zou moeten worden vastgelegd dat wetenschappelijk gevalideerde alternatieven voor dierproeven die door één partij zijn goedgekeurd aanvaardbaar moeten worden geacht door de wederpartij;


21. bedauert, dass Tiere unnötigen Doppeltests ausgesetzt werden, weil Korea internationale Normen nicht anwendet; ist der Ansicht, dass mit dem Abkommen sichergestellt werden sollte, dass davon ausgegangen werden kann, dass wissenschaftlich validierte alternative Testmethoden zu Tierversuchen, die von einer Partei zugelassen wurden, auch für die andere Partei annehmbar sind;

21. betreurt het dat Korea niet de internationale standaarden naleeft, en dat daarom dieren het slachtoffer worden van onnodige en dubbele proeven; is van mening dat in de overeenkomst zou moeten worden vastgelegd dat wetenschappelijk gevalideerde alternatieven voor dierproeven die door één partij zijn goedgekeurd aanvaardbaar moeten worden geacht door de wederpartij;


Die Mitgliedstaaten treffen dahin gehende Vorkehrungen, dass der Eigentümer oder Halter der Tiere das Wohlergehen seiner Tiere gewährleistet und sicherstellt, dass den Tieren keine unnötigen Schmerzen, Leiden oder Schäden zugefügt werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat de eigenaar of houder alle passende maatregelen treft om het welzijn van zijn dieren te garanderen en om te garanderen dat die dieren niet onnodig aan pijn of leed worden blootgesteld en dat hen geen onnodig letsel wordt toegebracht.


(33) Es ist notwendig, zum Zeitpunkt der Zulassung von Biozidprodukten sicherzustellen, dass sie bei sachgemäßer Verwendung für den vorgesehenen Zweck hinreichend wirksam sind, keine unannehmbaren Auswirkungen auf ihre Zielorganismen – wie Resistenz – und im Fall von Wirbeltieren keine unnötigen Leiden oder Schmerzen verursachen und nach den derzeitigen wissenschaftlichen und technischen Kenntnissen keine unannehmbaren Auswirkungen ...[+++]

(33) Bij de toelating van biociden moet erop worden toegezien dat zij bij een voor het beoogde doel juist gebruik in voldoende mate werkzaam zijn en geen onaanvaardbare uitwerking – bijvoorbeeld resistentie – hebben op de doelorganismen en bij gewervelde dieren geen onnodig lijden of pijn veroorzaken en, gezien in het licht van de huidige wetenschappelijke en technische kennis, geen onaanvaardbaar effect op het milieu en de gezondheid van mens of dier hebben.


Um jedoch die Tiere vor unnötigen Qualen zu bewahren, muss die grundlegende Bedingung, nämlich die Betäubung der Tiere unmittelbar nach dem Schnitt, erfüllt werden.

Om de dieren echter tegen onnodig lijden te beschermen moet de basisvereiste van bedwelming na het doorsnijden van de keel van toepassing zijn.


Die Kommission wird das Ziel verfolgen, Maßnahmen für das Wohlergehen der Tiere zu entwickeln, um zu gewährleisten, dass die Tiere, bei welchem Schlachtverfahren auch immer, keinen unnötigen Schmerzen bzw. Leiden ausgesetzt werden.

De Commissie streeft naar de ontwikkeling van maatregelen voor dierenwelzijn om ervoor te zorgen dat dieren ongeacht het soort slachting geen onnodige pijn of lijden ondervinden.


Die EU-Länder treffen dahingehende Vorkehrungen, dass der Eigentümer oder Halter der Tiere das Wohlergehen seiner Tiere gewährleistet und sicherstellt, dass den Tieren keine unnötigen Schmerzen, Leiden oder Schäden zugefügt werden.

De EU-landen moeten regels vaststellen om ervoor te zorgen dat de eigenaars of houders van dieren toezien op het welzijn van hun dieren en ervoor zorgen dat die dieren niet onnodig aan pijn of leed worden blootgesteld en dat hen geen onnodig letsel wordt toegebracht.


Die wesentlichen Ziele des Übereinkommens der EG mit Rußland und Kanada sind die Festlegung harmonisierter technischer Normen, die einen ausreichenden Schutz der gefangenen Tiere vor unnötigen Qualen gewährleisten und für die Herstellung und Verwendung der Fallen gelten, und die Erleichterung des Handels zwischen den Vertragsparteien mit Fallen, Pelzen der unter das Übereinkommen fallenden Tierarten und daraus hergestellten Waren.

Hoofddoel van de overeenkomst EG-Rusland-Canada is geharmoniseerde technische voorschriften vast te stellen voor de productie en het gebruik van vallen, aan de hand waarvan het mogelijk is het welzijn van de gevangen dieren voldoende te beschermen, alsmede de handel tussen de partijen in vallen, pelzen en producten vervaardigd van onder de overeenkomst vallende diersoorten te vergemakkelijken.


(8) Es ist notwendig, zum Zeitpunkt der Zulassung von Biozid-Produkten sicherzustellen, daß sie bei sachgemäßer Verwendung für den beabsichtigten Zweck hinreichend wirksam sind, keine unannehmbaren Auswirkungen auf ihre Zielorganismen - wie Resistenz oder unannehmbare Toleranz - und im Fall von Wirbeltieren keine unnötigen Leiden oder Schmerzen verursachen und nach den derzeitigen wissenschaftlichen und technischen Kenntnissen keine unannehmbaren Auswirkungen auf die Umwelt und insbesondere auf die Gesundheit von Mensch und Tier haben ...[+++]

(8) Overwegende dat bij de toelating van biociden moet worden nagegaan of zij bij een voor het beoogde doel juist gebruik in voldoende mate werkzaam zijn en geen onaanvaardbare uitwerking hebben op de doelorganismen, bijvoorbeeld geen resistentie of onaanvaardbare tolerantie, en bij gewervelde dieren geen onnodig lijden of pijn veroorzaken en, gezien in het licht van de huidige wetenschappelijke en technische kennis, geen onaanvaardbaar effect op het milieu en in het bijzonder de gezondheid van mens of dier hebben;


Die Mitgliedstaaten treffen dahin gehende Vorkehrungen, dass der Eigentümer oder Halter der Tiere das Wohlergehen seiner Tiere gewährleistet und sicherstellt, dass den Tieren keine unnötigen Schmerzen, Leiden oder Schäden zugefügt werden.

De lidstaten zorgen ervoor dat de eigenaar of houder alle passende maatregelen treft om het welzijn van zijn dieren te garanderen en om te garanderen dat die dieren niet onnodig aan pijn of leed worden blootgesteld en dat hen geen onnodig letsel wordt toegebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass tiere unnötigen doppeltests' ->

Date index: 2023-06-03
w