Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass thyssen-krupp dank " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass Thyssen-Krupp dank der Mobilisierung der Arbeitnehmer, der Gewerkschaften und der Vertreter der lokalen Behörden sowie der auch von den europäischen Institutionen geförderten Aktionen seine Entscheidung zurückzog und am 17.6.2004 eine Vereinbarung unterzeichnete, der zufolge die Produktion von kornorientiertem Magnetstahl am Standort Terni fortgesetzt werden sollte,

D. overwegende dat dankzij het mobiliseren van werknemers, vakbonden en autoriteiten, alsook de door de Europese instellingen ondernomen acties, het besluit van Thyssen Krupp was ingetrokken en dat op 17 juni 2004 een akkoord is ondertekend om in Terni de productie van magnetisch staal voort te zetten,


Thyssen Krupp AG, die Muttergesellschaft aller Unternehmen der Thyssen Group, die gemäß dieser Entscheidung Zuwiderhandlungen begangen hat, ist die Rechtsnachfolgerin von Thyssen Stahl und von Krupp Stahl.

ThyssenKrupp AG, de moederonderneming van alle ondernemingen van de Thyssen Group ten aanzien waarvan in deze beschikking wordt vastgesteld dat zij inbreuken hebben begaan, is de rechtsopvolger van zowel Thyssen Stahl als Krupp Stahl.


E. in Anbetracht der beträchtlichen öffentlichen Investitionsmittel, die Thyssen Krupp Terni (AST Thyssen Krupp), unter anderem auch aus den Strukturfonds für Ziel-2-Regionen und aus dem Europäischen Sozialfonds, zur Entwicklung des lokalen Systems und der Infrastruktur sowie zu Zwecken der beruflichen Fortbildung gewährt wurden,

E. overwegende dat enorme publieke investeringen zijn gedaan ten gunste van AST Thyssen Krupp, ook met kredieten uit de Structuurfondsen van doelstelling 2 en uit het Europees Sociaal Fonds, ter ontwikkeling van lokale systemen, infrastructuur en gespecialiseerde opleidingen,


D. in Erwägung der beträchtlichen öffentlichen Investitionsmittel, die dem Sonderstahlwerk Thyssen-Krupp Terni (AST Thyssen-Krupp), unter anderem auch aus den Strukturfonds für Ziel-2-Regionen und aus dem Europäischen Sozialfonds zur Entwicklung des lokalen Systems und der Infrastruktur sowie zu Zwecken der beruflichen Fortbildung gewährt wurden,

D. overwegende dat AST Thyssen Krupp heeft geprofiteerd van aanzienlijke investeringen uit de openbare middelen, zoals de structuurfondsen van doelstelling 2 en uit het Europees Sociaal Fonds voor de ontwikkeling van lokale systemen, infrastructuur en beroepsopleiding,


B. in Erwägung der enormen öffentlichen Investitionsmittel, die dem Sonderstahlwerk Thyssen-Krupp Terni (AST Thyssen-Krupp), unter anderem auch aus den Strukturfonds für Ziel-2-Regionen und aus dem Europäischen Sozialfonds zur Entwicklung des lokalen Systems und der Infrastruktur sowie zu Zwecken der beruflichen Fortbildung gewährt wurden,

B. overwegende dat enorme publieke investeringen zijn gedaan ten gunste van AST Thyssen Krupp, ook met kredieten uit de Structuurfondsen van doelstelling 2 en uit het Europees Sociaal Fonds, ter ontwikkeling van het lokale systeem, de infrastructuur en de beroepsopleiding,


E. in der Erwägung, dass diese Entscheidung am 9. Februar fallen sollte und von Thyssen‑Krupp nur dank der Mobilmachung von Arbeitnehmern, Gewerkschaften, Bevölkerung und Gebietskörperschaften und der enormen Beteiligung am Generalstreik vom 6. Februar auf die vom Vorstand einberufene Sitzung vom 23. Februar 2004 vertagt ist,

E. overwegende dat dit besluit op 9 februari had moeten vallen en dat het slechts aan de mobilisering van de werknemers, de vakbonden, de bevolking en plaatselijke bedrijven te danken is alsook aan de enorme adhesie met de algemene staking van 6 februari, dat Thyssen Krupp het besluit heeft uitgesteld; de directie vergadert nu op 23 februari a.s.,


Die zweite Zusage bestand in der Einrichtung eines neuen Unternehmens unter der Bezeichnung "New Caemi", in dem das brasilianische Eisenerz-Unternehmen von Caemi, MBR, und der Eisenerz-Produzent Ferteco zusammengefasst werden sollten, den CVRD vor kurzem von dem deutschen Stahlerzeuger Thyssen Krupp übernommen hatte.

De tweede verbintenis omvatte het aanbod van de fuserende ondernemingen om een nieuwe onderneming op te richten - "New Caemi" genaamd - waarin MBR, de Braziliaanse ijzerertsonderneming van Caemi, en Ferteco, een ijzerertsonderneming die CVRD onlangs heeft verworven van de Duitse staalproducent Thyssen Krupp, zouden worden opgenomen.


Dazu hat es in diesem Jahr bereits das brasilianische Eisenerz-Unternehmen Ferteco von Thyssen Krupp erworben.

Eerder dit jaar kocht zij de Braziliaanse ijzerertsonderneming Ferteco van Thyssen-Krupp.


Die Prüfung der Kommission ergab, daß die Unternehmen auf allen diesen Märkten dem Wettbewerb großer Stahlwerke, darunter Usinor, Thyssen Krupp, Arbed/Aceralia und Riva-Ilva, gegenüberstehen würden.

Op al deze markten is uit het onderzoek van de Commissie gebleken dat de partijen concurrentie zullen ondervinden van grote staalondernemingen waaronder Usinor, Thyssen Krupp, Arbed/Aceralia en Riva-Ilva.


Insbesondere auf dem Markt für Profile überschneiden sich die Aktivitäten beider Unternehmen im Vereinigten Königreich, Benelux, Deutschland, Frankreich und Irland. Allerdings stellte die Kommission fest, daß die neue Unternehmenseinheit im Wettbewerb mit anderen mächtigen integrierten Herstellern, zum Beispiel Usinor, Thyssen Krupp oder Arbed/Aceralia, sowie mit mehreren unabhängigen Herstellern stehen wird.

Met name wat betreft profielen, een markt waar de werkzaamheden van de partijen elkaar in het Verenigd Koninkrijk, de Benelux, Duitsland, Frankrijk en Ierland overlappen, is de Commissie tot de bevinding gekomen dat de nieuwe entiteit concurrentie zal ondervinden van andere sterke geïntegreerde producenten zoals Usinor, Thyssen Krupp en Arbed/Aceralia en van een aantal onafhankelijke producenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass thyssen-krupp dank' ->

Date index: 2022-01-12
w