Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass thijs » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Juni letzten Jahres gewannen Thijs aus Belgien und Natalia aus Bulgarien den Wettbewerb in ihrem Heimatland. „Ihre“ Satelliten wurden am 21. Oktober 2011 in Kourou (Französisch-Guayana) erfolgreich gestartet.

Thijs en Natalia werden in juni vorig jaar in respectievelijk België en Bulgarije tot winnaar uitgeroepen en hun satellieten zijn op 21 oktober 2011 met succes gelanceerd vanaf de basis in Kourou (Frans-Guyana).


- Véronique De Keyser, Ana Gomes, Richard Howitt, Thijs Berman, Corina Creţu und Rovana Plumb im Namen der SD-Fraktion zu den Massenvergewaltigungen in der Provinz Südkivu der Demokratischen Republik Kongo (B7-0461/2011).

- Véronique De Keyser, Ana Gomes, Richard Howitt, Thijs Berman, Corina Creţu en Rovana Plumb, namens de SD-Fractie, over de Democratische Republiek Congo, massaverkrachtingen in de provincie Zuid-Kivu (B7-0461/2011).


- Véronique De Keyser , Ana Gomes , Richard Howitt , Thijs Berman , Corina Creţu und Rovana Plumb im Namen der SD-Fraktion zu den Massenvergewaltigungen in der Provinz Südkivu der Demokratischen Republik Kongo (B7-0461/2011 ).

- Véronique De Keyser , Ana Gomes , Richard Howitt , Thijs Berman , Corina Creţu en Rovana Plumb , namens de SD-Fractie , over de Democratische Republiek Congo, massaverkrachtingen in de provincie Zuid-Kivu (B7-0461/2011 ).


Thijs Berman, Verfasser der Stellungnahme des Entwicklungsausschusses.

Thijs Berman, rapporteur voor advies van de Commissie ontwikkelingssamenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union bedauert, dass keine Einigung darüber erzielt werden konnte, dass Thijs Berman, der Leiter der Wahlbeobachtungsmission, der äthiopischen Regierung in Addis-Abeba diesen Abschlussbericht übergibt, wie dies bei den Wahlbeobachtungs­missionen der EU üblich ist.

De Europese Unie betreurt dat men het niet eens is kunnen worden over de presentatie van het eindrapport door de hoofdverkiezingswaarnemer, de heer Thijs Berman, aan de Ethiopische regering in Addis Abeba, zoals gebruikelijk is bij EU-verkiezings­waarnemingsmissies.


Esther de Lange, Albert Deß, Thijs Berman, Jo Leinen (O-0097/2010 - B7-0456/2010) Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament Kommission Europäischer Stärkekartoffelsektor nach 2012

Esther de Lange, Albert Deß, Thijs Berman, Jo Leinen (O-0097/2010 - B7-0456/2010) Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement Commissie De aardappelmeelsector na 2012


Jutta HAUG, Berichterstatterin für den Haushaltsplan 2009 (Kommission), Janusz LEWAN­DOWSKI (Berichterstatter für den Haushaltsplan 2009 (Andere Organe), Salvador GARRIGA POLLEDO, Ingeborg GRÄSSLE, Laszlo SURJAN, Alain LAMASSOURE, Margaritis SCHINAS, Valdis DOMBROVSKIS, Esther DE LANGE, Gay MITCHELL, Catherine GUY-QUINT, Thijs BERMAN, Brigitte DOUAY, Vicente Miguel GARCÉS RAMÓN, Anne JENSEN, Kyösti VIRRANKOSKI, Jan MULDER, Helga TRÜPEL und Esko SEPPÄNEN.

mevrouw Jutta HAUG, rapporteur voor de begroting 2009 (Commissie), de heer Janusz LEWANDOWSKI, rapporteur voor de begroting 2009 (overige instellingen), de heer Salvador GARRIGA POLLEDO, mevrouw Ingeborg GRÄSSLE, de heer Laszlo SURJAN, de heer Alain LAMASSOURE, de heer Margaritis SCHINAS, de heer Valdis DOMBROVSKIS, mevrouw Esther DE LANGE, de heer Gay MITCHELL, mevrouw Catherine GUY-QUINT, de heer Thijs BERMAN, mevrouw Brigitte DOUAY, de heer Vicente Miguel GARCÉS RAMÓN, mevrouw Anne JENSEN, de heer Kyösti VIRRANKOSKI, de heer Jan MULDER, mevrouw Helga TRÜPEL, de heer Esko SEPPÄNEN.


Alessandro Battilocchio, Thijs Berman, Josep Borrell Fontelles, Marie-Arlette Carlotti, Nirj Deva, Hélène Goudin, Alain Hutchinson, Romana Jordan Cizelj, Filip Kaczmarek, Glenys Kinnock, Maria Martens, Gay Mitchell, José Ribeiro e Castro, Toomas Savi, Pierre Schapira, Frithjof Schmidt, Jürgen Schröder, Feleknas Uca, Luis Yañez-Barnuevo García, Anna Záborská, Mauro Zani

Alessandro Battilocchio, Thijs Berman, Josep Borrell Fontelles, Marie-Arlette Carlotti, Nirj Deva, Hélène Goudin, Alain Hutchinson, Romana Jordan Cizelj, Filip Kaczmarek, Glenys Kinnock, Maria Martens, Gay Mitchell, José Ribeiro e Castro, Toomas Savi, Pierre Schapira, Frithjof Schmidt, Jürgen Schröder, Feleknas Uca, Luis Yañez-Barnuevo García, Anna Záborská, Mauro Zani


Kyösti VIRRANKOSKI, Berichterstatter für den Haushaltsplan 2008 (Kommission), Ville ITÄLÄ, Berichterstatter für den Haushaltsplan 2008 (Andere Organe), Salvador GARRIGA POLLEDO, Ingeborg GRÄSSLE, Laszlo SURJAN, Michael GAHLER, Margaritis SCHINAS, Catherine GUY-QUINT, Vladimir MANKA, Thijs BERMAN, Louis GRECH, Joan CALABUIG, Jan MULDER und Esko SEPPÄNEN.

De heer Kyösti VIRRANKOSKI, rapporteur voor de begroting 2008 (Commissie), de heer Ville ITÄLÄ, rapporteur voor de begroting 2008 (overige instellingen), de heer Salvador GARRIGA POLLEDO, mevrouw Ingeborg GRÄSSLE, de heer Laszlo SURJAN, de heer Michael GAHLER, de heer Margaritis SCHINAS, mevrouw Catherine GUY-QUINT, de heer Vladimir MANKA, de heer Thijs BERMAN, de heer Louis GRECH, de heer Joan CALABUIG, de heer Jan MULDER, de heer Esko SEPPÄNEN.


Die ersten beiden Satelliten, deren Start am 20. Oktober erfolgt, werden die Namen von Thijs aus Belgien und Natalia aus Bulgarien tragen, die dieses Jahr bereits den Wettbewerb in ihrem Heimatland gewonnen haben .

De eerste twee satellieten, waarvan de lancering voor 20 oktober is gepland, zullen de namen dragen van de prijswinnaars uit België (Thijs) en Bulgarije (Natalia), waar de wedstrijd al eerder dit jaar is georganiseerd .




D'autres ont cherché : dass thijs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass thijs' ->

Date index: 2024-02-04
w