Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beilegung der Konflikte
Beilegung der Streitigkeiten
Beilegung von Streitigkeiten
Effizient
Effizient arbeiten
Friedensverhandlung
Lösung der Konflikte
Streitbeilegung
Streitigkeiten über die Abstimmung

Traduction de «dass streitigkeiten effizient » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Beilegung von Streitigkeiten | Streitbeilegung

beslechting van geschillen | regeling van geschillen


Streitigkeiten über die Abstimmung

betwisting van de stemming


Beilegung der Streitigkeiten [ Beilegung der Konflikte | Friedensverhandlung | Lösung der Konflikte ]

beslechting van geschillen [ oplossing van conflicten | vredesonderhandeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere könnte die Wirksamkeit der Vorschriften über Mehrgebietslizenzen für Online-Musikrechte darunter leiden, wenn Streitigkeiten zwischen Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung und anderen Beteiligten nicht schnell und effizient gelöst würden.

De doeltreffendheid van de regels betreffende multiterritoriale licentieverlening van onlinerechten inzake muziekwerken zou met name kunnen worden ondergraven als geschillen tussen collectieve beheerorganisaties en andere partijen niet snel en doeltreffend zouden worden opgelost.


Insbesondere könnte die Wirksamkeit der Vorschriften über Mehrgebietslizenzen für Online-Musikrechte darunter leiden, wenn Streitigkeiten zwischen Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung und anderen Beteiligten nicht schnell und effizient gelöst würden.

De doeltreffendheid van de regels betreffende multiterritoriale licentieverlening van onlinerechten inzake muziekwerken zou met name kunnen worden ondergraven als geschillen tussen collectieve beheersorganisaties en andere partijen niet snel en doeltreffend zouden worden opgelost.


Insbesondere könnte die Wirksamkeit der Vorschriften über Mehrgebietslizenzen für Online-Musikrechte darunter leiden, wenn Streitigkeiten zwischen Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung und anderen Beteiligten nicht schnell und effizient gelöst würden.

De doeltreffendheid van de regels betreffende multiterritoriale licentieverlening van onlinerechten inzake muziekwerken zou met name kunnen worden ondergraven als geschillen tussen collectieve beheerorganisaties en andere partijen niet snel en doeltreffend zouden worden opgelost.


ein unabhängiges Gremium, das rasch und effizient Streitigkeiten im Zusammenhang mit sozialen oder ökologischen Problemen beilegt, beispielsweise einer Gruppe von Sachverständigen, die von beiden Parteien anhand ihrer Erfahrung auf den Gebieten Menschenrechte, Arbeitsrecht und Umweltrecht ausgewählt werden und deren Empfehlungen Teil eines durchdachten Verfahrens mit entsprechenden Durchführungsbestimmungen sein müssten;

een onafhankelijk orgaan voor een snelle en doelmatige oplossing van geschillen die verband houden met sociale en milieuproblemen, zoals panels van deskundigen die door beide partijen worden geselecteerd op basis van hun deskundigheid inzake mensenrechten, arbeidsrecht en milieurecht, en wier aanbevelingen deel moeten uitmaken van een nauwkeurig omschreven procedure, met bepalingen voor de uitvoering hiervan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) ein unabhängiges Gremium, das rasch und effizient Streitigkeiten im Zusammenhang mit sozialen oder ökologischen Problemen beilegt, beispielsweise einer Gruppe von Sachverständigen, die von beiden Parteien anhand ihrer Erfahrung auf den Gebieten Menschenrechte, Arbeitsrecht und Umweltrecht ausgewählt werden und deren Empfehlungen Teil eines durchdachten Verfahrens mit entsprechenden Durchführungsbestimmungen sein müssten;

(b) een onafhankelijk orgaan voor een snelle en doelmatige oplossing van geschillen die verband houden met sociale en milieuproblemen, zoals panels van deskundigen die door beide partijen worden geselecteerd op basis van hun deskundigheid inzake mensenrechten, arbeidsrecht en milieurecht, en wier aanbevelingen deel moeten uitmaken van een nauwkeurig omschreven procedure, met bepalingen voor de uitvoering hiervan,


5. bedauert, dass es Situationen gibt, in denen die nationalen Berufungswege zu langfristig sind (bis zu zwei Jahre), um zu gewährleisten, dass Streitigkeiten effizient gelöst werden; fordert die Kommission auf, darauf hinzuwirken, dass der betreffende Zeitraum verkürzt wird; bekundet ferner seine Besorgnis angesichts der systematischen Aussetzung von NRB-Beschlüssen aufgrund ausstehender Berufungsurteile;

5. betreurt het feit dat nationale beroepsprocessen te veel tijd in beslag nemen (tot twee jaar) om tot een doeltreffende oplossing voor mogelijke geschillen te komen; dringt er bij de Commissie op aan hier iets aan te doen; is ook bezorgd over de systematische opschorting van NRI-beslissingen in afwachting van het beroep;


Alltägliche grenzübergreifende Streitigkeiten zwischen Aufsichtsbehörden könnten in entsprechenden Schlichtungsverfahren rasch und effizient beigelegt werden.

Zo kan eventueel worden voorzien in bemiddelingsmechanismen voor een snelle en doeltreffende beslechting van eenvoudige dagdagelijkse grensoverschrijdende geschillen tussen toezichthouders.


Alltägliche grenzübergreifende Streitigkeiten zwischen Aufsichtsbehörden könnten in entsprechenden Schlichtungsverfahren rasch und effizient beigelegt werden.

Zo kan eventueel worden voorzien in bemiddelingsmechanismen voor een snelle en doeltreffende beslechting van eenvoudige dagdagelijkse grensoverschrijdende geschillen tussen toezichthouders.


16. betont, dass die Kommission in der Schlussphase bis zum Beitritt im Mai 2004 an die Beitrittsländer appellieren sollte, eine Sensibilisierungskampagne für die Gleichstellung von Männern und Frauen durchzuführen, um ihre Bürger über ihre Rechte zu informieren, und dabei für ausreichend justizielle Kapazität zu sorgen, um Streitigkeiten auf diesem Gebiet effizient zu schlichten und die Verstärkung der institutionellen und administrativen Kapazitäten auf diesem Gebiet zu gewährleisten;

16. benadrukt dat de Commissie in de eindfase tot aan de toetreding in mei 2004, de toetredingslanden moet oproepen een bewustmakingscampagne inzake gelijkheid van mannen en vrouwen te voeren om hun burgers te informeren over hun rechten en daarbij te zorgen voor voldoende justitiële capaciteit om geschillen op dit gebied efficiënt te beslechten en de versterking van de institutionele en administratieve capaciteiten op dit gebied te verzekeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass streitigkeiten effizient' ->

Date index: 2022-02-12
w